Liste des nouveaux arrêts - Arrêts depuis août 2012

Date publ. Date déc. Référence Catégorie Sous-catégorie Langues
18 septembre 201919 août 20192C_265/2018Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer; Steuerausnahmen (2008-2013)All
18 septembre 201920 août 20192C_195/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2015All
18 septembre 201922 août 20192C_177/2018Finances publiques & droit fiscalEinfuhrabgaben; Nachleistungspflicht (Einfuhr von Pferden)All
18 septembre 201922 août 20192C_559/2019Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer, Steuerperiode 2009All
18 septembre 201929 août 20192C_896/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral 2006 à 2015Fr
17 septembre 201922 août 20192C_854/2018Finances publiques & droit fiscalGästetaxenAll
17 septembre 2019 3 septembre 20192C_659/2019Finances publiques & droit fiscalImposta sugli utili immobiliari (pagamento tardivo dell'anticipo delle spese)It
16 septembre 201921 août 20192C_891/2017Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
16 septembre 201922 août 20192C_848/2018Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
13 septembre 201929 août 20192C_233/2019Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée (TVA); subventionFr
12 septembre 201916 août 20192C_37/2019Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer, Steuerperiode 2015All
10 septembre 2019 5 août 20192C_744/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Basel-Stadt, Steuerperioden 2007-2013; Gewerbsmässiger LiegenschaftshandelAll
9 septembre 201920 août 20192C_147/2019Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôt cantonal: exonération en raison d'un but de pure utilité publiqueFr
9 septembre 201922 août 20192C_936/2017Finances publiques & droit fiscalDemande de remboursement de l'impôt anticipé suisse; convention de double imposition CDI CH-FRFr
4 septembre 201920 août 20192C_812/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2015All
3 septembre 201923 juillet 20192C_159/2019Finances publiques & droit fiscalEinfuhrsteuerAll
29 août 201914 août 20192C_692/2019Finances publiques & droit fiscalAufsichtsbeschwerdeAll
29 août 201915 août 20192C_689/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, Steuerperioden 2014 und 2015, und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2007, 2008, 2010, 2014 und 2015All
28 août 201912 août 20192C_688/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, Direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2015 und 2016All
26 août 201929 juillet 20192C_1087/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2011Fr
26 août 2019 9 août 20192C_901/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern sowie direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2003 und 2004All
23 août 2019 9 août 20192C_463/2017Finances publiques & droit fiscalDekret (des Kantons Bern) vom 21. März 2017 über die allgemeine Neubewertung der nichtlandwirtschaftlichen Grundstücke und Wasserkräfte (AND/BE)All
21 août 201926 juillet 20192C_1021/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt communal et cantonal, taxation 2014, impôt fédéral direct, taxation 2014; irrecevabilitéFr
20 août 201917 juillet 2019*2C_943/2017Finances publiques & droit fiscalMWST; subjektive SteuerpflichtAll
20 août 201925 juillet 20192C_618/2019Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct périodes fiscales 2008 à 2011Fr
19 août 201922 juillet 20192C_1045/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct année fiscale 2011, 2012 et 2013Fr
19 août 201923 juillet 20192C_671/2019Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal (sauf soustraction), période fiscale 2014Fr
19 août 201923 juillet 20192F_3/2019Finances publiques & droit fiscalRévision de l'arrêt du Tribunal fédéral 2C_382/2017 du 13 décembre 2018Fr
16 août 201923 juillet 20192C_206/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Schwyz und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2006, SteuerbefreiungAll
12 août 201920 juin 2019*2C_737/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct de la période fiscale 2010, restitution du délai de recoursFr
12 août 201918 juillet 20192C_114/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Zug 2007, direkte Bundessteuer 2007; DBA CH-AEAll
12 août 201922 juillet 20192C_560/2019Finances publiques & droit fiscalFeuerwehreinsatzkostenAll
7 août 2019 3 juillet 2019*2C_306/2017Finances publiques & droit fiscalPauschale Steueranrechnung, Fälligkeiten 2011All
7 août 201911 juillet 20192C_873/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2014Fr
7 août 201916 juillet 20192C_207/2019Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral direct, cantonal et communal 2006 à 2011; rappel d'impôts et soustractionFr
7 août 201918 juillet 20192C_424/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2005 und 2006All
7 août 201923 juillet 20192C_396/2018Finances publiques & droit fiscalAbstrakte Normenkontrolle "Kurtaxenreglement Törbel"All
7 août 201923 juillet 20192F_18/2019Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_944/2018 vom 19. November 2018All
2 août 201912 juillet 20192C_426/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2011All
2 août 201912 juillet 20192C_581/2019Finances publiques & droit fiscalSteuerperiode 2017, OrdnungsbusseAll
2 août 201912 juillet 20192F_15/2019Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen die Urteile des schweizerischen Bundesgerichts 2C_179/2016 und 2C_180/2016 vom 9. Januar 2017All
2 août 201916 juillet 20192C_607/2019Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct des périodes fiscales 2012 à 2016Fr
2 août 201916 juillet 20192F_5/2019Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen die Urteile des Schweizerischen Bundesgerichts (2C_529/2018 vom 11. Juli 2018 und 2F_14/2018 vom 9. August 2018)All
30 juillet 201912 juillet 20192C_359/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2010-2012All
30 juillet 201917 juillet 20192C_87/2019Finances publiques & droit fiscalSteuerhoheit ab 1.1.2015All
29 juillet 201911 juillet 20192C_993/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct années fiscales 2005 à 2008Fr
29 juillet 201915 juillet 20192C_63/2019Finances publiques & droit fiscalImpôt à la source 2014Fr
23 juillet 2019 4 juillet 20192C_497/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn, Steuerperioden 2006-2009; Direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2006 - 2009All
23 juillet 2019 8 juillet 20192C_582/2019Finances publiques & droit fiscalAssoggettamento all'imposta cantonaleIt
19 juillet 201918 juin 20192C_421/2019Finances publiques & droit fiscalVerwaltungsgebührAll
19 juillet 2019 4 juillet 20192C_3/2019Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct des périodes fiscales 2003 à 2007Fr
19 juillet 2019 8 juillet 20192C_637/2019Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct des périodes fiscales 2006 à 2009. amendes fiscalesFr
18 juillet 201928 juin 20192C_461/2018Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2014All
18 juillet 2019 4 juillet 20192C_203/2019Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral direct, cantonal et communal de la période fiscale 2013Fr
12 juillet 201911 juin 20192C_925/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2014All
12 juillet 201917 juin 20192C_517/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2012, 2013 und 2014All
11 juillet 201926 avril 20192C_719/2017Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
11 juillet 201921 juin 20192C_575/2019Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer (Geldwerte Leistungen)All
11 juillet 201927 juin 20192C_1110/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé, déchéance du droit au remboursementFr
11 juillet 2019 1 juillet 20192C_622/2019Finances publiques & droit fiscalRemise des impôts fédéral direct, cantonal et communal de la période fiscale 2015; irrecevabilitéFr
10 juillet 201924 juin 20192C_960/2018Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer, Steuerperiode 2012All
10 juillet 201925 juin 20192C_249/2018Finances publiques & droit fiscalRückforderung Verrechnungssteuer gemäss DBA CH-FR, Fälligkeiten 2009-2011All
10 juillet 201927 juin 20192C_605/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2012All
9 juillet 201921 juin 20192C_1066/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct année fiscale 2016Fr
5 juillet 2019 3 juin 20192C_374/2019Finances publiques & droit fiscalSteuerdomizil ab 2015All
5 juillet 201914 juin 20192G_1/2018Finances publiques & droit fiscalErläuterungsgesuch zum Urteil 2C_825/2017 des Schweizerischen Bundesgerichts vom 8. Oktober 2018All
5 juillet 201918 juin 20192C_740/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt sur le bénéfice et le capital des personnes morales; conditions pour une exonération en raison du but de service public ou d'utilité publiqueFr
5 juillet 201924 juin 20192C_594/2019Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct des périodes fiscales 2010 à 2016Fr
5 juillet 201924 juin 20192C_599/2019Finances publiques & droit fiscalFrais d'intervention de policeFr
4 juillet 2019 3 juin 20192C_73/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen, Steuerperiode 2013; SteuerpflichtAll
4 juillet 201911 juin 20192C_519/2019Finances publiques & droit fiscalGrundstückschätzungAll
4 juillet 201919 juin 20192C_362/2018Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer des Kantons Freiburg und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2011-2013; Versuchte Steuerhinterziehung (Busse)All
4 juillet 201921 juin 20192C_454/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2015All
3 juillet 201914 juin 20192C_387/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Schwyz und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2014All
3 juillet 201917 juin 20192C_350/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Solothurn, Steuerperiode 2012, und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2012All
3 juillet 201917 juin 20192C_553/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal période fiscale 2010 à 2013; soustration fiscaleFr
3 juillet 201917 juin 20192C_901/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé 2013, remboursementFr
3 juillet 201919 juin 20192C_565/2019Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer, Steuerperiode 2014All
3 juillet 201919 juin 20192C_576/2019Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2015All
1 juillet 201911 juin 20192C_699/2018Finances publiques & droit fiscalPerimeterbeiträgeAll
27 juin 2019 7 juin 20192C_1114/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2015; détermination du bénéfice et du capital imposableFr
27 juin 201911 juin 20192C_551/2018Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer, Steuerperiode 2012All
25 juin 2019 3 juin 20192C_440/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2005-2011, direkte Bundessteuer 2005-2011; NachsteuernAll
25 juin 2019 3 juin 20192C_442/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2005-2012, direkte Bundessteuer 2005-2012; NachsteuernAll
24 juin 2019 7 juin 20192C_462/2018Finances publiques & droit fiscalDecisione di assoggettamento (doppia imposizione intercantonale)It
20 juin 2019 3 juin 20192C_241/2019Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e imposta federale diritta 2009It
20 juin 2019 3 juin 20192C_242/2019Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e imposta federale diretta 2009It
19 juin 201927 mai 20192C_495/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct; impôt cantonal et communal 2009, 2010 et 2011; prestations d'une entreprise d'économie mixte remplissant une tâche d'intérêt public à des entreprises prochesFr
18 juin 201916 mai 20192C_1034/2017Finances publiques & droit fiscalGestion et élimination des déchets; taxe de base mensuelle 2013Fr
18 juin 2019 5 juin 20192C_516/2019Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal (ICC) 2012 et 2013, impôt sur la fortune, estimation de titres non cotésFr
14 juin 201931 mai 20192C_444/2018Finances publiques & droit fiscalAmendes pour soustraction fiscale (IFD et ICC 2006-2008) et tentative de soustraction fiscale (IFD et ICC 2001-2004)Fr
13 juin 201929 mai 20192C_498/2019Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer, Steuerperiode 2013All
12 juin 201929 mai 20192C_494/2019Finances publiques & droit fiscalDouanes; franchise; TVA à l'importation, solidarité et interventionFr
11 juin 2019 7 mai 20192C_628/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct des périodes fiscales 2011Fr
7 juin 201914 mai 20192C_682/2018Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2011; SteuerbusseAll
7 juin 201922 mai 20192C_475/2019Finances publiques & droit fiscalimposta preventiva (anticipo delle spese processuali)It
7 juin 201922 mai 20192C_476/2019Finances publiques & droit fiscalimposta preventiva (anticipo delle spese processuali)It
7 juin 201922 mai 20192C_477/2019Finances publiques & droit fiscalimposta preventiva (anticipo delle spese processuali)It
5 juin 2019 7 mai 20192C_877/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôt cantonal et comunal 2013, frais professionnels de l'activité lucrative dépendante, abonnement général de première classeFr
31 mai 2019 9 avril 20192C_488/2017Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer; Steuerperiode 2011All
31 mai 2019 1 mai 20192C_1108/2018Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2013It
31 mai 2019 9 mai 20192C_389/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Luzern 2014, direkte Bundessteuer 2014;All
31 mai 201913 mai 20192C_421/2018Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
27 mai 2019 6 mai 20192C_249/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Appenzell Ausserrhoden sowie direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2011 und 2012All
27 mai 2019 6 mai 20192C_277/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, Steuerperiode 2011All
27 mai 201913 mai 20192C_438/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Luzern und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2016All
24 mai 201913 mai 20192C_427/2019Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal du canton du Valais et impôt fédéral direct 2016Fr
24 mai 201913 mai 20192C_432/2019Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal 2016; irrecevabilitéFr
24 mai 201913 mai 20192F_11/2019Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal et impôt fédéral direct de la période fiscale 2012Fr
24 mai 201914 mai 20192C_436/2019Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct de la période fiscale 2016Fr
23 mai 2019 6 mai 20192C_292/2018Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
23 mai 2019 9 mai 20192C_141/2019Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal, périodes fiscales 2007 à 2010 et 2012 à 2014Fr
22 mai 2019 8 mai 20192C_767/2018Finances publiques & droit fiscalMWST (Vergütung der Mehrwertsteuer, 1. Januar 2012 - 31. Dezember 2012)All
22 mai 2019 9 mai 20192C_397/2017Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer 2006All
21 mai 2019 6 mai 20192C_401/2019Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2012; irrecevabilitéFr
21 mai 2019 7 mai 20192C_495/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Solothurn, Steuerperiode 2010, und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2010 (Revisionsentscheid)All
17 mai 201929 avril 20192C_369/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Schaffhausen, Steuerperioden 2008-2015All
17 mai 2019 7 mai 20192C_410/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2012All
15 mai 201918 avril 20192C_164/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern sowie direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2012-2014All
13 mai 201923 avril 20192C_1083/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2013; détermination du revenu et de la fortuneFr
9 mai 201923 avril 20192C_1069/2018Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer, Steuerperiode 2015All
9 mai 201923 avril 20192C_312/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2010All
9 mai 201923 avril 20192C_49/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts communaux et cantonaux, période fiscale 2013Fr
9 mai 201923 avril 20192C_809/2017Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (Option)All
8 mai 201915 avril 20192C_1049/2017Finances publiques & droit fiscalGästetaxenAll
8 mai 201915 avril 20192C_1050/2017Finances publiques & droit fiscalGästetaxenAll
8 mai 201915 avril 20192C_1051/2017Finances publiques & droit fiscalGästetaxenAll
8 mai 201924 avril 20192C_311/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôts cantonal et communal période fiscale 2010Fr
6 mai 201928 mars 20192C_797/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2008All
6 mai 201917 avril 20192C_874/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct des périodes fiscales 2003 à 2012Fr
6 mai 201917 avril 20192C_875/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal des périodes fiscales 2003 à 2013 et impôt fédéral direct des périodes fiscales 2003 à 2010Fr
3 mai 201916 avril 20192C_356/2019Finances publiques & droit fiscalVerwaltungsgebührAll
2 mai 201917 avril 20192C_352/2019Finances publiques & droit fiscalAbgaben für Energiebezug, Abgabeperioden 2015 und 2016All
1 mai 201916 avril 20192C_355/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2014All
30 avril 201917 avril 20192C_363/2019Finances publiques & droit fiscalDécompte final eaux, taxes et impôtsFr
25 avril 201920 mars 20192C_942/2018Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuernAll
25 avril 2019 9 avril 20192C_283/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Appenzell Ausserrhoden, Steuerperioden 2014-2018All
24 avril 201928 mars 20192C_702/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct 2010, liquidation partielle indirecteFr
24 avril 201928 mars 20192C_703/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct des périodes fiscales 2010Fr
24 avril 2019 5 avril 20192C_660/2018Finances publiques & droit fiscalAmtliche SchätzungAll
24 avril 2019 9 avril 20192D_13/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn, direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2015, 2016All
24 avril 2019 9 avril 20192D_14/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn, Steuerperiode 2017All
23 avril 2019 2 avril 20192C_254/2019Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal et impôt fédéral direct de la période fiscale 2012Fr
23 avril 2019 4 avril 20192C_294/2019Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer, Steuerperiode 2014All
23 avril 2019 4 avril 20192C_564/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôt cantonal et communal 2012 à 2014, traitement fiscal d'une Anstalt liechtenteinoiseFr
18 avril 2019 5 avril 20192C_790/2018Finances publiques & droit fiscalMehrwertbeiträge für Erschliessung eines IndustriegebietsAll
17 avril 2019 4 avril 20192C_324/2019Finances publiques & droit fiscalSchenkungssteuer des Kantons Solothurn, Steuerperiode 2012All
16 avril 201925 mars 20192C_425/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, direkte Bundessteuer; AusstandAll
16 avril 201925 mars 20192C_426/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, direkte Bundessteuer; AusstandAll
16 avril 2019 2 avril 20192C_210/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2013All
11 avril 201911 mars 20192C_150/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2004All
11 avril 201925 mars 20192C_454/2018Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer 2005-2008 (Erhebung)All
10 avril 201927 mars 20192C_111/2019Finances publiques & droit fiscalNutzung eines unverzollten MotorfahrzeugsAll
8 avril 201915 mars 20192C_230/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn, Steuerperiode 2009, Direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2009All
8 avril 201915 mars 20192C_231/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn, Steuerperiode 2009, Direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2009All
8 avril 201919 mars 20192C_1000/2018Finances publiques & droit fiscalGewinnsteuer der juristischen PersonenAll
8 avril 201920 mars 20192C_749/2017Finances publiques & droit fiscalUmsatzabgabeAll
5 avril 201921 mars 20192C_123/2018Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2012 (Beteiligungsabzug)All
3 avril 201914 mars 20192C_238/2019Finances publiques & droit fiscalRadio- und FernsehempfangsgebührenAll
3 avril 201915 mars 20192C_703/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2012All
3 avril 201921 mars 20192F_7/2019Finances publiques & droit fiscalRemise d'impôt fédéral direct, cantonal et communal des périodes fiscales 2003 à 2014Fr
2 avril 201912 mars 20192C_157/2019Finances publiques & droit fiscalAblehnungsbegehrenAll
2 avril 201920 mars 20192C_256/2019Finances publiques & droit fiscalTaxe professionnelle communaleFr
1 avril 201911 mars 20192C_71/2018Finances publiques & droit fiscalNeues Reglement eines Casinos - Gesuch um Prüfung und Feststellung als angemessener MindeststandardAll
29 mars 201910 mars 20192C_473/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2010, direkte Bundessteuer 2010; DBA CH-ZAAll
29 mars 201913 mars 20192C_247/2019Finances publiques & droit fiscalGemeindesteuer der Einwohnergemeinde Surses/GR, Steuerperioden 2013-2016All
28 mars 201910 mars 20192C_1036/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau 2015 - SteuerdomizilAll
28 mars 201912 mars 20192C_447/2018Finances publiques & droit fiscalEmissionsabgabeAll
27 mars 2019 5 mars 20192C_223/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2015All
27 mars 2019 7 mars 20192D_11/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, Steuerperioden 2015 und 2016All
27 mars 201911 mars 20192C_1142/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2016All
27 mars 201911 mars 20192F_2/2019Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des schweizerischen Bundesgerichts 2C_505/2017 vom 21. November 2018All
27 mars 201913 mars 20192C_93/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Graubünden 2003 und 2004, direkte Bundessteuer 2003All
27 mars 201914 mars 20192C_239/2019Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal des périodes fiscales 2005 à 2009; tentative de soustraction d'impôtFr
25 mars 201911 mars 20192C_181/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2008-2012 und 2010-2013All
25 mars 201911 mars 20192C_905/2017Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer, Steuerperiode 2015All
22 mars 201928 février 20192C_110/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2008 à 2011Fr
22 mars 2019 5 mars 20192C_228/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern sowie direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2013All
22 mars 2019 8 mars 20192C_232/2019Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct de la période fiscale 2014Fr
22 mars 201911 mars 20192C_30/2019Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer Steuerperiode 2013All
22 mars 201911 mars 20192C_34/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2010Fr
19 mars 201926 février 20192C_449/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern sowie direkte Bundessteuer 2005; SteuerbussenAll
19 mars 2019 1 mars 20192C_190/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Schwyz und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2005All
19 mars 2019 1 mars 20192C_193/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Luzern und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2015All
18 mars 201928 février 20192C_169/2019Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer, Steuerperioden 2003-2005All
18 mars 201928 février 20192C_620/2018Finances publiques & droit fiscalICC-IFD périodes fiscales 2006Fr
14 mars 201928 février 20192C_53/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Luzern und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2016All
13 mars 201915 février 20192C_687/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal 2013Fr
13 mars 201920 février 20192C_152/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Schwyz (Veranlagungen 2009 - 2012; Vermögenssteuerwert von Beteiligungen)All
13 mars 201927 février 20192C_208/2019Finances publiques & droit fiscalTaxe forfaitaire de séjour année 2018Fr
12 mars 201927 février 20192C_1102/2018Finances publiques & droit fiscalDirective départementale relative à la fixation des loyers dans les EMSFr
7 mars 201920 février 20192C_833/2016Finances publiques & droit fiscalMWST (1.1.2008-31.12.2012; Kostenprämie/Führungsprovision Mitversicherung)All
7 mars 201925 février 20192C_32/2019Finances publiques & droit fiscalTaxe professionnelle communale, année fiscale 2014Fr
6 mars 201918 février 20192C_435/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2006-2010All
4 mars 201915 février 2019*2C_851/2018Finances publiques & droit fiscal§ 224a und § 279 StG/ZH in der Fassung vom 23. Oktober 2017 (Anrechnungen von operativen Verlusten an Grundstückgewinne); abstrakte NormenkontrolleAll
1 mars 2019 1 février 20192C_627/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Zürich 2009 und 2010 (Doppelbesteuerung)All
1 mars 2019 6 février 20192C_585/2017Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (Leistungsverhältnis)All
28 février 201911 février 20192C_263/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen, Steuerperiode 2006; NachsteuerAll
28 février 201914 février 20192C_149/2019Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2015It
28 février 201915 février 20192C_736/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Basel-Stadt, direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2011 und 2012; NachsteuernAll
27 février 201911 février 20192C_665/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Luzern sowie direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2016All
26 février 201930 janvier 20192C_549/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2010 / 2011; SteuerhoheitAll
26 février 201931 janvier 20192C_373/2018Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2014 (doppia imposizione intercantonale)It
26 février 2019 7 février 20192C_124/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Obwalden, direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2014 und 2015All
26 février 2019 7 février 20192C_539/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Zürich, 01.01.-31.12.2009All
26 février 201911 février 20192C_2/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern, amtliche Bewertung ab Steuerperiode 2017All
25 février 2019 1 février 20192D_54/2018Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer des Kantons Solothurn 2016; ErlassAll
25 février 2019 6 février 20192C_300/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn und Direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2014All
25 février 2019 7 février 20192C_105/2019Finances publiques & droit fiscalNachsteuern (Staats- und Gemeindesteuern und direkte Bundessteuer 2011)All
22 février 201930 janvier 20192C_660/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts communaux et cantonaux et impôt fédéral direct périodes fiscales 2009 et 2010Fr
22 février 2019 5 février 20192C_1058/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2008 à 2013, impôt fédéral direct 2008 à 2013Fr
21 février 201930 janvier 2019*2C_68/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux et impôt fédéral direct, période fiscale 2013Fr
21 février 2019 6 février 20192C_295/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2011All
19 février 2019 1 février 20192C_288/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Zürich 2003 und 2004, NachsteuernAll
18 février 201929 janvier 20192C_23/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2014All
18 février 2019 1 février 20192C_123/2019Finances publiques & droit fiscalRemise d'impôt fédéral direct, cantonal et communal des périodes fiscales 2003 à 2014Fr
18 février 2019 1 février 20192C_57/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern sowie direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2012All
15 février 201930 janvier 20192C_631/2017Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2007All
15 février 201930 janvier 2019*2C_884/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2008-2010All
14 février 201924 janvier 20192C_347/2018Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2014All
14 février 201929 janvier 20192C_65/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2014All
14 février 201931 janvier 20192C_843/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn, direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2013All
13 février 201928 janvier 20192C_80/2019Finances publiques & droit fiscalImposta federale diritta e imposta cantonale 2011 e 2012It
13 février 201931 janvier 20192C_1129/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2009 et 2010; soustraction; non-réouverture des taxations d'office des périodes fiscales 2007 et 2008Fr
12 février 201931 janvier 20192C_67/2019Finances publiques & droit fiscalAssistance judiciaire (valeur fiscale d'un immeuble)Fr
11 février 201916 janvier 20192C_77/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerjahr 2005All
11 février 201928 janvier 20192C_1124/2018Finances publiques & droit fiscalmulta per violazione degli obblighi proceduraliIt
7 février 201924 janvier 20192C_635/2018Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer und Staats- und Gemeindesteuer des Kantons Zürich, Steuerperiode 2013All
7 février 201928 janvier 20192C_59/2019Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal, période fiscale 2007Fr
4 février 201921 janvier 20192C_686/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2011; déductions socialesFr
1 février 201915 janvier 20192C_643/2017Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuerAll
1 février 201918 janvier 20192C_43/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2015All
1 février 201921 janvier 20192C_29/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2012All
31 janvier 201918 janvier 20192C_1059/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Luzern und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2010-2015All
30 janvier 201914 janvier 20192F_17/2018Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2F_17/2017 vom 4. September 2018; Kantons- und Gemeindesteuern 2012All
30 janvier 201917 janvier 20192C_27/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2013All
29 janvier 2019 7 janvier 20192C_222/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2008All
29 janvier 201911 janvier 20192C_769/2018Finances publiques & droit fiscalMWSTG (Subj. Steuerpflicht; Osteopathie; Steuerperiode 2013All
25 janvier 2019 9 janvier 20192C_973/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2015All
25 janvier 201910 janvier 20192C_1147/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Freiburg und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2016All
25 janvier 201910 janvier 20192C_16/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2014All
25 janvier 201914 janvier 20192C_977/2018Finances publiques & droit fiscalRéclamation; autonomie de la commune en matière fiscaleFr
24 janvier 201915 janvier 20192C_14/2019Finances publiques & droit fiscalImpôt sur la fortune pour les périodes 2009; demande de révisionFr
23 janvier 2019 8 janvier 20192D_41/2018Finances publiques & droit fiscalOctroi d'une subvention culturelle, assistance judiciaireFr
22 janvier 2019 8 janvier 20192C_1113/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2014All
22 janvier 2019 8 janvier 20192C_1123/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau, Steuerperiode 2016All
22 janvier 2019 9 janvier 20192C_936/2018Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale del cantone Ticino 2011, imposta federale diretta 2011; rimborso dell'imposta preventivaIt
21 janvier 201921 décembre 20182C_1010/2018Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer, Steuerperioden 2010-2013All
21 janvier 2019 4 janvier 20192C_729/2017Finances publiques & droit fiscalVerfahren No 18-16; AufsichtsverfahrenAll
18 janvier 201921 décembre 20182C_1023/2017Finances publiques & droit fiscalloi 11803 du Conseil d'Etat modifiant la loi de procédure fiscale du 04.10.2001, arrêté du Grand Conseil du 11 janvier 2017Fr
18 janvier 201921 décembre 20182C_1136/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2015All
18 janvier 2019 7 janvier 20192C_6/2019Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Basel-Landschaft und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2015All
17 janvier 201921 décembre 20182C_155/2017Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer 2013All
17 janvier 201921 décembre 20182C_544/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct, périodes fiscales 2010 à 2014Fr
17 janvier 201921 décembre 20182F_21/2018Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil 2C_742/2017 vom 8. Oktober 2018 des Schweizerischen BundesgerichtsAll
17 janvier 2019 7 janvier 20192C_1148/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct de la période fiscale 2015; domicile fiscalFr
16 janvier 201913 décembre 20182C_382/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé; prestation appréciable en argentFr
11 janvier 201918 décembre 20182C_674/2018Finances publiques & droit fiscalDroits de mutation; restructurationFr
11 janvier 201918 décembre 20182C_675/2018Finances publiques & droit fiscalDroits de mutation; restructurationFr
3 janvier 201918 décembre 20182C_1131/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal et impôt fédéral direct périodes fiscales 2004 et 2005, irrecevabilitéFr
28 décembre 2018 7 décembre 20182C_505/2018Finances publiques & droit fiscalKantonssteuern und direkte Bundessteuer 2012 und 2013All
28 décembre 201814 décembre 20182C_984/2017Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e imposta federale diretta 2008-2014 (revisione); imposta cantonale e imposta federale diretta 2015It
28 décembre 201817 décembre 20182C_1117/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2015, déductions socialesFr
28 décembre 201818 décembre 20182C_872/2018Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer, Steuerperiode 2003All
27 décembre 201830 novembre 20182C_586/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt direct cantonal et communal pour les années 2004 à 2009, restitution des acomptesFr
27 décembre 2018 5 décembre 20182C_366/2017Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuerAll
27 décembre 2018 7 décembre 20182D_48/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn sowie direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2015; Erlass der GerichtsgebührAll
27 décembre 201810 décembre 20182C_11/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal du canton de Genève, impôt fédéral direct, périodes fiscales 2003, 2005-2010Fr
27 décembre 201811 décembre 20182C_1002/2018Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e imposta federale diretta 2013-2014It
27 décembre 201817 décembre 20182C_1080/2018Finances publiques & droit fiscalFin du procès sans jugement; indemnités d'assistance judiciaireFr
24 décembre 201810 décembre 20182C_607/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2003 à 2007; impôt fédéral direct 2003 et 2004; responsabilité solidaire de l'impôt de l'administrateurFr
24 décembre 201812 décembre 20182C_1085/2018Finances publiques & droit fiscalTaxe en fonction des mètres cubles ECA selon règlement communal sur la gestion des déchetsFr
20 décembre 201830 novembre 20182C_1055/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2006-2008All
20 décembre 2018 6 décembre 20182C_1074/2018Finances publiques & droit fiscalImposta federale direttae imposta cantonale 2009, 2010 e 2011It
20 décembre 2018 7 décembre 20182C_1075/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct des périodes fiscales 2005-2011Fr
19 décembre 201829 novembre 20182C_647/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2016All
19 décembre 2018 6 décembre 20182C_1086/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2015Fr
17 décembre 2018 3 décembre 20182C_1020/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2010All
17 décembre 2018 4 décembre 20182C_974/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct, périodes fiscales 2003 et 2004 et 2010 à 2012Fr
13 décembre 201829 novembre 20182C_334/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, impôts cantonal et communal période fiscale 2014Fr
12 décembre 201823 novembre 20182C_1033/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Graubünden und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2016All
12 décembre 201829 novembre 20182C_783/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, Steuerperiode 2012, direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2012All
11 décembre 201815 novembre 20182C_873/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2007All
7 décembre 201819 novembre 20182C_944/2018Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer, Steuerperiode 2009All
7 décembre 201820 novembre 20182C_830/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, Steuerperiode 2013, direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2013All
7 décembre 201821 novembre 2018*2C_505/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Graubünden 2003 und 2004, direkte Bundessteuer 2003All
6 décembre 201822 novembre 20182C_1015/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct années fiscales 2003 à 2006; rappel d'impôtFr
4 décembre 201820 novembre 20182C_559/2017Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale del Cantone Ticino e imposta federale diretta 2007, 2008It
3 décembre 201815 novembre 20182C_102/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2009, direkte Bundessteuer 2009All
3 décembre 201815 novembre 20182C_925/2018Finances publiques & droit fiscalFristwiederherstellung im Verfahren 2C_251/2018 (Urteil vom 16. März 2018)All
29 novembre 2018 9 novembre 20182C_768/2018Finances publiques & droit fiscalMWSTG (Subj. Steuerpflicht; Osteopathie; Steuerperiode 2010)All
29 novembre 2018 9 novembre 20182C_770/2018Finances publiques & droit fiscalMWSTG (Subj. Steuerpflicht; Osteopathie; Steuerperiode 2010)All
29 novembre 2018 9 novembre 20182C_772/2018Finances publiques & droit fiscalMWSTG (Subj. Steuerpflicht; Osteopathie; Steuerperiode 2010)All
29 novembre 201812 novembre 20182C_731/2017Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer des Kantons Solothurn und direkte Bundessteuer 2013All
29 novembre 201815 novembre 20182C_771/2018Finances publiques & droit fiscalMWSTG (Subj. Steuerpflicht; Osteopathie; Steuerperiode 2010)All
29 novembre 201816 novembre 20182D_44/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Basel-Stadt und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2004-2007, NachsteuerAll
26 novembre 2018 9 novembre 20182F_16/2018Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des schweizerischen Bundesgerichts 2C_456/2018 vom 28. Mai 2018All
26 novembre 201812 novembre 20182C_166/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Appenzell Ausserrhoden 2014, Direkte Bundessteuer 2014All
22 novembre 2018 8 novembre 20182C_766/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal, communal et fédéral direct 2004 à 2009Fr
22 novembre 201812 novembre 20182C_997/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal années fiscales 2008 à 2011; rappel d'impôtsFr
20 novembre 201813 novembre 20182C_454/2017Finances publiques & droit fiscalTabaksteuer, Änderung der TStV vom 29. April 2015 (Besteuerung von Wasserpfeifentabak)All
19 novembre 2018 5 novembre 20182C_491/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les gains immobiliers (imposition différée)Fr
19 novembre 2018 7 novembre 20182C_991/2018Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
16 novembre 2018 6 novembre 20182C_924/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct des périodes fiscales 2012, 2013 et 2014Fr
15 novembre 201830 octobre 20182C_956/2018Finances publiques & droit fiscalFernsehempfangsgebühren; KostenvorschussAll
14 novembre 201826 octobre 20182C_250/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct années fiscales 2004, 2005 et 2006Fr
14 novembre 201829 octobre 20182C_710/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts communaux et cantonaux et impôt fédéral direct périodes fiscales 2007, 2008, 2009Fr
14 novembre 2018 2 novembre 20182C_355/2017Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée (TVA); restitution de la TVA en relation avec les redevances de réception radio et télévisionFr
13 novembre 201830 octobre 20182C_543/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2005-2009 (Nachsteuern), Direkte Bundessteuer 2005-2009 (Nachsteuern) bzw. 2010-2015 (ordentliche Steuern), Wiedererwägung der SicherstellungsverfügungAll
13 novembre 201830 octobre 20182C_891/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Graubünden und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2015All
9 novembre 201825 octobre 20182C_709/2017Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée (LTVA); années 2010-2013Fr
9 novembre 201825 octobre 20182C_897/2018Finances publiques & droit fiscalPersönliche Zugehörigkeit, Steuerperiode 2017All
9 novembre 201830 octobre 20182C_970/2018Finances publiques & droit fiscalCommandement de payerFr
8 novembre 2018 1 octobre 20182C_194/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal 2010Fr
8 novembre 201824 octobre 20182C_932/2018Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer, Steuerperioden 2013 und 2014All
8 novembre 201824 octobre 20182D_40/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, Steuerperioden 2015 und 2016All
8 novembre 201826 octobre 20182C_948/2018Finances publiques & droit fiscalFernsehempfangsgebühren; KostenvorschussAll
7 novembre 2018 5 octobre 20182C_56/2018Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2012 sowie Staats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2012; Verrechnungssteuer (Fälligkeit 2012)All
7 novembre 201812 octobre 20182C_699/2017Finances publiques & droit fiscalParkierungsgebührenAll
7 novembre 201824 octobre 20182C_886/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Schwyz und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2013All
6 novembre 201828 septembre 20182C_1009/2017Finances publiques & droit fiscalDécisions de taxation périodes fiscales 2008 à 2013Fr
6 novembre 2018 8 octobre 20182C_1127/2016Finances publiques & droit fiscalKurtaxen (Ferienwohnungen)All
6 novembre 2018 8 octobre 20182C_1147/2016Finances publiques & droit fiscalKurtaxen (Ferienwohnungen)All
6 novembre 2018 8 octobre 20182C_1150/2016Finances publiques & droit fiscalKurtaxen (Ferienwohnungen)All
6 novembre 2018 8 octobre 20182C_672/2017Finances publiques & droit fiscalÖffentliche Abgaben (Kurtaxe Zweitwohnungen)All
6 novembre 2018 8 octobre 20182C_742/2017Finances publiques & droit fiscalAbstrakte Normenkontrolle "Kurtaxenreglement Bürchen"All
6 novembre 2018 8 octobre 20182C_794/2017Finances publiques & droit fiscalKurtaxenreglement Bürchen (Abstrakte Normenkontrolle)All
6 novembre 2018 8 octobre 20182C_815/2017Finances publiques & droit fiscalAbstrakte Normenkontrolle "Kurtaxenreglement Bürchen"All
6 novembre 2018 8 octobre 20182C_825/2017Finances publiques & droit fiscalAbstrakte Normenkontrolle "Kurtaxenreglement Unterbäch"All
6 novembre 2018 8 octobre 20182C_843/2017Finances publiques & droit fiscalAbstrakte Normenkontrolle "Kurtaxenreglement Bürchen"All
6 novembre 2018 8 octobre 20182C_91/2016Finances publiques & droit fiscalReglement über die Kurtaxe der Gemeinde Saas-Grund vom 13. Juli 2015 / den Genehmigungsbeschluss des Staatsrats des Kantons Wallis vom 2. Dezember 2015All
6 novembre 201824 octobre 20182C_375/2018Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée (TVA); 1er trimestre 2006 au 4e trimestre 2009Fr
6 novembre 201824 octobre 20182C_855/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral direct, cantonal et communal de la période fiscale 2006, irrecevabilitéFr
6 novembre 201825 octobre 20182C_930/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct des périodes fiscales 2011 et 2012, taxation d'office, irrecevabilité des réclamationsFr
2 novembre 201818 octobre 20182C_926/2018Finances publiques & droit fiscalWasser-, Abwasser- und Kehrichtgebühren 2017All
1 novembre 201810 septembre 20182C_540/2017Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
29 octobre 2018 5 octobre 20182C_119/2017Finances publiques & droit fiscalMWST (erstes Quartal 2010 bis viertes Quartal 2013)All
29 octobre 2018 9 octobre 20182C_852/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, Steuerperiode 2015, direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2015All
26 octobre 2018 5 octobre 20182C_993/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2013All
26 octobre 201811 octobre 20182C_343/2018Finances publiques & droit fiscalTaxation de tabac pour pipe à eauFr
23 octobre 2018 8 octobre 20182C_761/2018Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer, Steuerperiode 2012All
22 octobre 2018 8 octobre 20182C_503/2017Finances publiques & droit fiscalDroits de mutation; vente immobilièreFr
18 octobre 201828 septembre 20182C_853/2018Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuerAll
17 octobre 2018 5 octobre 20182C_470/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé (procédure de déclaration)Fr
17 octobre 2018 5 octobre 20182C_745/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct de la période fiscale 2014; révisionFr
15 octobre 201821 septembre 2018*2C_287/2018Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer; Provisorischer Steuerbetrag und Beseitigung des RechtsvorschlagesAll
10 octobre 201817 septembre 20182C_267/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Wallis, Steuerperiode 2010 und 2011, direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2010 und 2011All
10 octobre 201817 septembre 20182C_813/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct périodes fiscales 2001 à 2004 et 2006 à 2009Fr
10 octobre 201817 septembre 20182C_814/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct périodes fiscales 2001 à 2007Fr
10 octobre 201820 septembre 20182C_418/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les gains immobiliers (imposition différée)Fr
10 octobre 201824 septembre 20182C_129/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2005 à 2013Fr
10 octobre 201825 septembre 20182C_863/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen, Steuerperiode 2015, direkte Bundessteuer 2015; unentgeltliche RechtspflegeAll
9 octobre 201828 août 20182C_1092/2017Finances publiques & droit fiscalArt. 4 der Verordnung [des Kantons Freiburg] über die Einschreibegebühr der Studierenden und der Hörerinnen und Hörer der Universität Freiburg vom 7. November 2017 (abstrakte Normenkontrolle)All
8 octobre 201811 septembre 20182C_1020/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zug sowie direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2014 (Unterhalts- und Verwaltungskosten)All
8 octobre 201824 septembre 20182C_751/2018Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée (TVA) période fiscale 2013-2014Fr
5 octobre 2018 7 septembre 20182C_848/2017Finances publiques & droit fiscalSteuerhoheitAll
5 octobre 201817 septembre 20182C_25/2017Finances publiques & droit fiscalNachforderung, Zollbehandlung eines LuftfahrzeugesAll
4 octobre 201818 septembre 20182C_799/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2005-2009, Direkte Bundessteuer 2005-2009; Nachsteuern. Staats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2010-2013, Direkte Bundessteuer 2010-2013.All
3 octobre 2018 6 avril 20182C_826/2016Finances publiques & droit fiscalMWST; Steuerobjekt (2013)All
3 octobre 201810 septembre 20182C_191/2018Finances publiques & droit fiscalZoll, Nichteintreten auf WiedererwägungsgesuchAll
3 octobre 201821 septembre 20182C_799/2018Finances publiques & droit fiscalLoi genevoise sur les taxis; amendeFr
2 octobre 201814 septembre 20182C_776/2018Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuer (Steuertarif)All
2 octobre 201817 septembre 20182C_455/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal 2006 à 2009; déductibilité d'une indemnité en remise du gainFr
2 octobre 201819 septembre 20182C_817/2018Finances publiques & droit fiscaldirekte Bundessteuer, Steuerperiode 2014All
1 octobre 201810 septembre 20182C_666/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2010 und 2011 (3. Rechtsgang)All
1 octobre 201810 septembre 20182C_762/2018Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuerAll
1 octobre 201811 septembre 20182C_720/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, Steuerperiode 2014 (Revision)All
1 octobre 201817 septembre 20182C_313/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal 2014Fr
28 septembre 2018 4 septembre 20182F_17/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2012All
28 septembre 201810 septembre 20182C_760/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zug und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2013-2017All
27 septembre 201811 septembre 20182C_701/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen, Steuerperioden 2012 und 2013All
27 septembre 201818 septembre 2018*2C_240/2017Finances publiques & droit fiscalRückerstattung der Mehrwertsteuer auf Empfangsgebühren für Radio und FernsehenAll
25 septembre 201810 septembre 20182C_309/2018Finances publiques & droit fiscalDroit de mutation sur vente d'immeubles; valeur cadastraleFr
19 septembre 2018 4 septembre 20182C_834/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Zürich 2004, 2006-2009, 2011-2016 betreffend SteuersicherungAll
14 septembre 2018 3 septembre 20182C_721/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2011 und 2012All
11 septembre 201827 août 20182C_669/2018Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e imposta federale diretta 2015 (revisione)It
7 septembre 201822 août 20182C_655/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2013All
7 septembre 201827 août 20182C_693/2018Finances publiques & droit fiscalGemeindesteuer der Einwohnergemeinde Surses/GR , Steuerperioden 2013-2015All
7 septembre 201827 août 20182C_694/2018Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer des Kantons Graubünden, Steuerperioden 2013 und 2015All
7 septembre 201828 août 20182C_555/2018Finances publiques & droit fiscalLSVA (Art. 8 Abs. 4 SVAV)All
6 septembre 2018 7 août 20182C_869/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal 2011Fr
6 septembre 2018 7 août 20182C_870/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal 2012Fr
6 septembre 201821 août 20182C_445/2018Finances publiques & droit fiscalQualification de jeux automatiquesFr
6 septembre 201821 août 20182C_476/2017Finances publiques & droit fiscalMWST (Steuerperiode 2014; subj. Steuerpflicht)All
6 septembre 201822 août 20182C_676/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2013All
4 septembre 2018 9 août 20182F_14/2018Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_529/2018 vom 11. Juli 2018All
4 septembre 201816 août 20182C_560/2018Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuerAll
4 septembre 201817 août 20182C_844/2017Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer des Kantons Solothurn, direkte Bundessteuer, 2002-2010; Busse wegen HinterziehungAll
4 septembre 201824 août 20182C_75/2018Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale del Cantone Ticino e Imposta federale diretta 2011, 2012, 2013It
31 août 2018 7 août 20182C_557/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern sowie direkte Bundessteuer 2009All
31 août 2018 8 août 20182C_609/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2015All
31 août 201816 août 20182C_810/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal du canton de Vaud (sauf soustraction), impôt fédéral direct, 2003, 2007, 2008, 2009, 2011Fr
30 août 201814 août 20182C_650/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal du Canton et République de Genève de la période fiscale 2004, responsabilité, bouclier fiscal cantonalFr
29 août 2018 8 août 20182C_559/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôts cantonal et communal période fiscale 2004 à 2009; irrecevabilité du recoursFr
29 août 201810 août 20182C_644/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Schaffhausen, Steuerperiode 2013All
29 août 201810 août 20182C_84/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux et impôt fédéral direct, période fiscale 2011 et 2012Fr
28 août 2018 2 août 20182C_958/2016Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2008 bis 2012All
28 août 2018 6 août 20182D_22/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau 2015 und 2016; SteuererlassAll
28 août 2018 7 août 20182F_11/2018Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_335/2018 vom 22. Mai 2018All
27 août 2018 9 août 20182C_302/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2011All
27 août 201810 août 20182C_621/2018Finances publiques & droit fiscalEmissionsabgabe; ErlassAll
27 août 201810 août 20182C_705/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Luzern, Steuerperiode 2011All
23 août 201830 juillet 20182C_1075/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Schwyz sowie direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2008 und 2009 (Aufrechung Gewinnanteil aus Baukonsortium)All
23 août 2018 3 août 20182C_548/2018Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer, Steuerperiode 2011All
23 août 2018 3 août 2018*2C_721/2016Finances publiques & droit fiscalTVA à l'importationFr
23 août 2018 7 août 20182C_630/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct des périodes fiscales 2010 et 2011, pertes commercialesFr
23 août 2018 9 août 20182C_649/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal du Canton de Genève, avance de fraisFr
21 août 2018 2 août 20182C_1042/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2008; direkte Bundessteuer 2008All
16 août 201817 juillet 20182C_948/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern, Steuerperiode 2012 (Liquidationsgewinn)All
16 août 201825 juillet 20182C_963/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau 2006All
16 août 201830 juillet 20182F_10/2018Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_517/2018 vom 18. Juni 2018All
16 août 2018 2 août 20182D_2/2018Finances publiques & droit fiscalKostenerlassAll
15 août 201816 juillet 20182C_330/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2013, Direkte Bundessteuer 2013All
15 août 201818 juillet 20182C_284/2017Finances publiques & droit fiscalRückforderung der Verrechnungssteuer (gemäss Doppelbesteuerungsabkommen)All
13 août 201830 juillet 20182C_610/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé, remboursementFr
9 août 201824 juillet 20182C_627/2018Finances publiques & droit fiscalUndefinierte StreitsacheAll
3 août 201817 juillet 20182C_217/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau 2011All
2 août 2018 3 juillet 20182C_109/2017Finances publiques & droit fiscalReglement über Parkplatzgebühren; ErlassprüfungAll
30 juillet 2018 5 juillet 20182C_140/2018Finances publiques & droit fiscalWehrpflichtersatzabgabe (Veranlagungen 2006 und 2007)All
30 juillet 201813 juillet 20182C_489/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Appenzell Ausserrhoden, Steuerperiode 2007All
30 juillet 201816 juillet 20182C_546/2017Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2010 (Veranlagungsort)All
30 juillet 201818 juillet 20182D_35/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2016All
30 juillet 201819 juillet 20182C_604/2018Finances publiques & droit fiscalContributions à l'équipement de quartier, contrat de droit administratif, restitution de l'induFr
27 juillet 201811 juillet 20182C_529/2018Finances publiques & droit fiscalOrdnungsbusse; Nicht fristgemässe Einreichung der Steuererklärung (Steuerperiode 2014)All
27 juillet 201818 juillet 20182C_608/2018Finances publiques & droit fiscalEmoluments de sommation ICC-IFD période fiscale 2016Fr
26 juillet 2018 6 juillet 20182C_572/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich sowie direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2013All
23 juillet 2018 2 juillet 2018*2C_258/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct 2004 à 2011; rappel d'impôtFr
23 juillet 201810 juillet 20182C_580/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct année fiscale 2016; perte du droit au remboursement de l'impôt anticipéFr
20 juillet 201818 mai 20182C_1096/2016Finances publiques & droit fiscalKosten FeuerwehreinsatzAll
19 juillet 2018 3 juillet 20182C_322/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zug 2012 und Direkte Bundessteuer 2012All
19 juillet 2018 3 juillet 20182C_513/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperioden 2012 und 2013, sowie direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2012 und 2013All
18 juillet 2018 5 juillet 20182C_467/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal du canton de Fribourg 2014, impôt fédéral direct 2014Fr
12 juillet 201820 juin 20182C_523/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern und direkte Bundessteuer 2012, 2013 und 2014; RechtsverweigerungAll
12 juillet 201828 juin 20182C_225/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les successions et donations; taxation d'officeFr
12 juillet 2018 2 juillet 20182C_562/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôts cantonal et communal; tardiveté du recoursFr
11 juillet 201815 juin 20182C_390/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2004; unentgeltliche RechtspflegeAll
11 juillet 201828 juin 20182C_10/2018Finances publiques & droit fiscalTaxes périodiques d'alimentation en eau et d'assainissementFr
11 juillet 201828 juin 20182C_33/2018Finances publiques & droit fiscalTaxe de promotion du tourisme; période fiscale 2011Fr
11 juillet 201828 juin 20182C_980/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal, communal et impôt fédéral direct 2013Fr
11 juillet 201828 juin 2018*2C_986/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôts cantonal et communal 2010 et 2011Fr
10 juillet 201825 juin 20182C_346/2018Finances publiques & droit fiscalImposta federale diretta 2010It
10 juillet 201826 juin 20182C_294/2018Finances publiques & droit fiscalImposta di donazioneIt
9 juillet 201825 juin 20182C_290/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2012All
9 juillet 201828 juin 20182C_547/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct des périodes fiscales 2012Fr
6 juillet 201815 juin 20182C_276/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Appenzell Ausserrhoden, Steuerperiode 2009-2011, Direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2009-2011All
6 juillet 201818 juin 20182C_517/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Luzern 2007 und 2008 direkte Bundessteuer 2007 und 2008; AusstandAll
6 juillet 201821 juin 20182C_1003/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral direct, cantonal et communal, période fiscale 2013Fr
6 juillet 201826 juin 2018*2C_450/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt à la source 2014Fr
5 juillet 201815 juin 20182C_203/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Luzern 2014, direkte Bundessteuer 2014All
5 juillet 201825 juin 20182C_540/2018Finances publiques & droit fiscalImposition différée sur sur les gains immobiliers 2014Fr
3 juillet 2018 5 juin 20182C_97/2018Finances publiques & droit fiscalEmolument de permis de construireFr
3 juillet 201815 juin 20182C_760/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct 2003 à 2009; rappel d'impôt et prononcés d'amendeFr
2 juillet 201818 juin 20182C_516/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt communal sur les chiens 2017; exonérationFr
2 juillet 201818 juin 20182C_519/2018Finances publiques & droit fiscalRechnung StrombezugAll
29 juin 201812 juin 20182C_475/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal période fiscale 2014 à 2016Fr
29 juin 201815 juin 20182C_197/2017Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer, Steuerjahr 2014, Eigenmietwert von PferdeboxenAll
29 juin 201818 juin 20182C_18/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal de la période fiscale 2014, activité lucrative indépendante, commerce professionnel d'immeublesFr
28 juin 201812 juin 20182C_199/2017Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer, Steuerjahr 2010All
22 juin 201831 mai 20182C_465/2018Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer (Fälligkeit 2014)All
22 juin 2018 8 juin 20182C_768/2017Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e Imposta federale diretta 2008 e 2009It
21 juin 2018 6 juin 20182C_296/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich; SteuerhoheitAll
20 juin 201831 mai 20182C_1033/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich sowie direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2015All
20 juin 201831 mai 20182C_458/2018Finances publiques & droit fiscalErhebung einer Gebühr für den gewährten Zugang zu amtlichen Dokumenten nach BGÖ und Beseitigung des RechtsvorschlagsAll
20 juin 2018 5 juin 20182C_629/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau 2008All
19 juin 201824 mai 20182C_339/2017Finances publiques & droit fiscalStromkostenAll
19 juin 2018 6 juin 20182C_995/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern sowie Direkte Bundessteuer des Kantons St. Gallen, Steuerperiode 2013All
15 juin 201816 avril 20182C_744/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal années fiscale 2000 à 2014; impôt complémentaire sur les immeublesFr
14 juin 201824 mai 20182C_453/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern 2015, Direkte Bundessteuer 2015; Kapitalleistung aus beruflicher Vorsorge (Entscheide der Steuerrekurskommission des Kantons Bern vom 6. Juni 2017; 100 16 444, 200 16 362)All
14 juin 201828 mai 20182C_456/2018Finances publiques & droit fiscalAufsichtsbeschwerdeAll
14 juin 201830 mai 20182C_807/2017Finances publiques & droit fiscalRappel simplifié des impôts cantonal et communal, ainsi que de l'impôt fédéralFr
14 juin 201831 mai 20182C_411/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2009, Neuverlegung der KostenAll
13 juin 201829 mai 20182C_808/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2011, provisions pour recherche et développement, gestion des acomptes sur impôtsFr
12 juin 201825 mai 20182C_480/2017Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e comunale del Cantone Ticino e imposta federale diretta 2007It
12 juin 201828 mai 20182C_438/2018Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale del Cantone Ticino 2010-2013, imposta federale diretta 2010-2013It
11 juin 201822 mai 20182C_335/2018Finances publiques & droit fiscalFernsehempfangsgebührenAll
11 juin 201823 mai 20182C_918/2017Finances publiques & droit fiscalDétermination du domicile fiscalFr
11 juin 201824 mai 20182C_435/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct des périodes fiscales 2006 à 2013Fr
11 juin 201828 mai 20182C_106/2018Finances publiques & droit fiscalimposta preventivaIt
6 juin 201817 mai 20182D_29/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern 2016, Direkte Bundessteuer 2016; Steuererlass; NichteintretenAll
6 juin 201823 mai 20182C_321/2017Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée (TVA); assujettissement d'une société sise à l'étranger, activité entrepreneurialeFr
5 juin 201818 mai 20182C_845/2017Finances publiques & droit fiscalRestitution de montants liés à une subvention accordée à un établissement sanitaire d'intérêt public (rémunération du directeur général)Fr
4 juin 201816 mai 20182C_298/2018Finances publiques & droit fiscalFernsehempfangsgebührenAll
24 mai 2018 7 mai 20182C_318/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau, Steuerperioden 2011-2013, und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2011-2013All
24 mai 2018 7 mai 20182C_612/2017Finances publiques & droit fiscalRückerstattung der Verrechnungssteuer 2014All
23 mai 201830 avril 20182C_367/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern, Direkte Bundessteuer; Revision der Veranlagungen 2006 und 2007; NIchteintretenAll
22 mai 2018 3 mai 20182C_248/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Solothurn, Steuerperiode 2002-2009, direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2002-2009; OrdnungsbussenAll
22 mai 2018 3 mai 20182C_360/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Basel-Stadt, Steuerperiode 2012All
22 mai 2018 7 mai 20182F_6/2018Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_251/2018 vom 16. März 2018All
18 mai 2018 4 mai 20182C_322/2018Finances publiques & droit fiscalTasse per operazioni nel Registro fondiarioIt
15 mai 201827 avril 20182C_252/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2014, direkte Bundessteuer 2014All
15 mai 201827 avril 20182C_319/2018Finances publiques & droit fiscalAufsichtsbeschwerde, Nachsteuer und Steuerstrafen 2001-2003All
14 mai 201830 avril 20182C_175/2017Finances publiques & droit fiscalKostenaufteilung Hochwasserschutz und Renaturierung Kleine EmmeAll
14 mai 201830 avril 20182C_359/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2015, déduction sociale pour enfantsFr
14 mai 201830 avril 20182C_366/2018Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2016; SteuererlassAll
7 mai 201813 avril 20182C_297/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Bern, Steuerperiode 2015, und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2015,All
7 mai 201819 avril 20182C_326/2018Finances publiques & droit fiscalUnentgeltliche RechtspflegeAll
3 mai 201816 avril 2018*2C_1069/2017Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (Ermessenseinschätzung 1. Quartal 2000 - 3. Quartal 2004)All
26 avril 2018 4 avril 20182C_434/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôts cantonal et communal 2014; déductibilité de frais d'entretien d'immeubleFr
26 avril 201812 avril 20182C_333/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, impôts cantonal et communal 2002 à 2010; distribution dissimulée de bénéficeFr
26 avril 201812 avril 20182C_342/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, impôts cantonal et communal 2003 à 2005, 2007 et 2009; distribution dissimulée de bénéficeFr
26 avril 201813 avril 20182C_233/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Luzern 2013, direkte Bundessteuer 2013All
25 avril 201829 mars 20182C_959/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2008All
25 avril 201829 mars 20182C_962/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau 2012All
25 avril 201813 avril 20182C_299/2018Finances publiques & droit fiscalVerwaltungsgebühr 2017All
23 avril 201829 mars 20182C_273/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons St. Gallen, Steuerdomizil, Steuerperiode 2014All
23 avril 201812 avril 20182F_4/2018Finances publiques & droit fiscalRestitution du délai de recoursFr
19 avril 201826 mars 20182C_311/2017Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2003, Wiederaufnahme des VerfahrensAll
19 avril 201826 mars 20182C_315/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau 2003 (Jahressteuer)All
19 avril 201826 mars 20182C_463/2016Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2003 (Privatentnahme)All
19 avril 201827 mars 20182C_597/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2005; Direkte Bundessteuer 2005All
18 avril 201823 mars 20182C_707/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2009All
18 avril 201827 mars 20182C_888/2017Finances publiques & droit fiscalFestlegung des steuerrechtlichen Wohnsitzes für die Staats- und Gemeindesteuern 2014All
18 avril 201828 mars 20182C_940/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau 2009All
18 avril 2018 4 avril 20182C_730/2017Finances publiques & droit fiscalMontant des dépensFr
18 avril 2018 5 avril 20182C_236/2018Finances publiques & droit fiscalImposta federale diretta e imposta cantonale 2011 (assistenza giudiziaria)It
18 avril 2018 5 avril 20182C_785/2017Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e Imposta federale diretta 2010It
16 avril 201826 mars 20182C_61/2018Finances publiques & droit fiscalImposta federale diretta e imposta cantonale 2009/2010; assistenza giudiziariaIt
16 avril 201829 mars 20182C_67/2018Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale del Cantone Ticino 2006, 2007 e 2008, imposta federale diretta 2006, 2007 e 2008It
13 avril 201823 mars 20182C_52/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern 2010-2011, direkte Bundessteuer 2010-2011All
12 avril 201823 mars 20182C_644/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Zürich 2010 und direkte Bundessteuer 2010All
10 avril 201812 mars 20182C_181/2018Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2011All
10 avril 201815 mars 20182C_200/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2012All
10 avril 201815 mars 20182C_879/2017Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuerAll
10 avril 201823 mars 20182C_821/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2010; irrecevabilitéFr
10 avril 201823 mars 20182C_823/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2010; irrecevabilitéFr
5 avril 201823 mars 2018*2C_12/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, impôt cantonal et communal des années 2003 à 2010, soustraction d'impôtFr
5 avril 201826 mars 20182C_101/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct de la période fiscale 2010, restitution du délai de recoursFr
4 avril 201819 mars 20182C_797/2017Finances publiques & droit fiscalAmende fiscale en matière d'impôt sur les gains immobiliers 2008Fr
3 avril 201815 mars 20182D_18/2018Finances publiques & droit fiscalErlass der Staats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern; Nachsteuern und Bussen; Steuerperiode 2004-2012All
3 avril 201816 mars 20182C_251/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich und direkte Bundessteuer, Steuerperioden 2009-2012All
3 avril 201816 mars 20182C_580/2017Finances publiques & droit fiscalDétermination du domicile fiscal dès la période fiscale 2015Fr
3 avril 201822 mars 20182C_913/2017Finances publiques & droit fiscalTaxe de séjour, qualité pour recourirFr
29 mars 201822 février 20182C_357/2017Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
29 mars 2018 6 mars 20182C_212/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau 2016 und direkte Bundessteuer 2016; Kostenvorschuss; AusstandsbegehrenAll
29 mars 2018 8 mars 20182C_151/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2014 und direkte Bundessteuer 2014All
29 mars 2018 8 mars 20182C_213/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Luzern 2010-2015, direkte Bundessteuer 2010-2015; DoppelbesteuerungAll
26 mars 2018 8 mars 20182C_196/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen, Steuerperiode 2015, sowie Direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2015; NichteintretenAll
26 mars 2018 8 mars 20182C_312/2017Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée; mandat de prestations, subventionsFr
26 mars 2018 8 mars 20182C_313/2017Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée; mandat de prestations, subventionsFr
26 mars 2018 8 mars 20182C_784/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal année fiscale 2010Fr
26 mars 201815 mars 20182C_242/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct période fiscale 2015Fr
23 mars 2018 6 mars 20182C_470/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôts cantonal et communal 2009; prestation appréciable en argentFr
23 mars 2018 8 mars 20182C_210/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Luzern 2015, direkte Bundessteuer 2015All
22 mars 2018 2 mars 20182C_195/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Luzern 2009, direkte Bundessteuer 2009; DoppelbesteuerungAll
20 mars 2018 6 mars 20182C_216/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Solothurn, Steuerperiode 2015, und direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2015All
16 mars 2018 5 mars 20182C_117/2018Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer (Fälligkeit 2014)All
15 mars 201828 février 20182C_931/2017Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
14 mars 201813 février 20182C_117/2017Finances publiques & droit fiscalSteuerbezug (Erbenhaftung)All
14 mars 201826 février 20182C_172/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zug 2013 und Direkte Bundessteuer 2013All
12 mars 201821 février 20182C_429/2017Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer des Kantons Freiburg und direkte Bundessteuer 2011; Abzugsfähigkeit von UnterhaltszahlungenAll
9 mars 201814 février 20182C_114/2017Finances publiques & droit fiscalErlass vom 12. Dezember 2016 betreffend Änderung des Steuergesetzes vom 22. November 1999; abstrakte NormenkontrolleAll
9 mars 201816 février 20182C_798/2017Finances publiques & droit fiscalGrundeigentümerbeiträgeAll
9 mars 201819 février 20182C_419/2017Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2011; SteuerbusseAll
9 mars 201823 février 20182C_582/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct années fiscales 2005 à 2009Fr
8 mars 201819 février 20182C_158/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Basel-Stadt 2012-2014, Steuererlass; Kostenvorschuss; ZustellungAll
8 mars 201819 février 20182C_159/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Basel-Stadt 2012-2014, Steuererlass; Kostenvorschuss; ZustellungAll
7 mars 201814 février 20182C_600/2017Finances publiques & droit fiscalVerfahrensrecht; unentgeltiche Rechtspflege im Rekursverfahren betr. Staats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen 2014, direkte Bundessteuern 2014All
7 mars 201820 février 20182D_13/2018Finances publiques & droit fiscalKostenerlassAll
7 mars 201821 février 20182C_133/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2013 des Kantons Aargau; Feststellung der SteuerpflichtAll
7 mars 201821 février 20182C_65/2018Finances publiques & droit fiscalimposta preventivaIt
2 mars 201819 février 20182C_104/2018Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer (Fälligkeit 2014)All
1 mars 201813 février 20182C_694/2017Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
1 mars 201813 février 20182F_19/2017Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_677/2017 vom 21. August 2017All
1 mars 201815 février 20182C_150/2018Finances publiques & droit fiscalAvance de fraisFr
28 février 2018 8 février 20182C_903/2017Finances publiques & droit fiscalFestlegung des steuerrechtlichen Wohnsitzes für die Staats- und Gemeindesteuern, Steuerperiode 2012All
27 février 201814 février 20182C_120/2018Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2010-2014; restitution de délaiFr
26 février 2018 6 février 20182C_685/2017Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuernAll
26 février 2018 6 février 20182C_87/2018Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer 2014All
26 février 2018 9 février 20182C_82/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2014; direkte Bundessteuer 2014All
20 février 2018 6 février 20182C_735/2017Finances publiques & droit fiscalLoi genevoise 11685 du 17 décembre 2015 modifiant la loi sur l'imposition des personnes physiques; contrôle abstrait de normesFr
20 février 2018 7 février 20182C_46/2018Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale, decisione di assoggettamentoIt
19 février 2018 5 février 20182C_437/2017Finances publiques & droit fiscalLoi genevoise sur les taxis; restitution d'une taxeFr
19 février 2018 7 février 20182C_115/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal du canton de Genève, impôt fédéral direct période fiscale 2010Fr
19 février 2018 8 février 20182C_40/2018Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2014 et 2015; irrecevabilitéFr
16 février 2018 1 février 20182C_486/2017Finances publiques & droit fiscalPéréquation financière intercommunale 2015; impôt foncierFr
15 février 2018 1 février 20182C_543/2017Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée (TVA) 1er semestre 2010 au 2ème semestre 2014Fr
15 février 2018 1 février 20182C_942/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen, Steuerperiode 2013 (Rechnungsabschluss per 31.12.2013)All
15 février 2018 2 février 20182C_80/2018Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau 2014All
13 février 201826 janvier 20182C_230/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Basel-Landschaft, Steuerperiode 2013All
13 février 201831 janvier 20182C_544/2017Finances publiques & droit fiscalFrais de reconversion professionnelle, déductionFr
12 février 201823 janvier 20182C_973/2017Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2004-2010 / NachsteuernAll
9 février 201824 janvier 20182C_45/2018Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern des Kantons Glarus 2014-2015; Direkte Bundessteuer 2014-2015All
8 février 201825 janvier 20182C_21/2018Finances publiques & droit fiscalFernsehempfangsgebühren; unentgeltliche RechtspflegeAll
5 février 201815 janvier 20182C_933/2016Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuerAll
2 février 201818 janvier 20182C_24/2018Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuer und GrundbuchgebührenAll
1 février 201823 janvier 20182C_805/2017Finances publiques & droit fiscalTaxes communalesFr
30 janvier 201815 janvier 20182C_443/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt sur le bénéfice; prêt hypothécaire garanti par l'actionnaire; intérêts sur le capital propre dissimulé; période fiscale 2013Fr
26 janvier 2018 1 décembre 20172C_469/2017Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuerAll
25 janvier 2018 1 décembre 20172C_583/2016Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuerAll
25 janvier 2018 8 janvier 20182C_1091/2017Finances publiques & droit fiscalUnterbrechung der Energielieferung; KostenvorschussAll
25 janvier 201811 janvier 20182C_392/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern sowie direkte Bundessteuer 2004All
25 janvier 201816 janvier 20182F_1/2018Finances publiques & droit fiscalRevision gegen das Urteil des schweizerischen Bundesgerichts 2D_37/2016 und 2D_38/2016 vom 27. Januar 2017All
24 janvier 201810 janvier 20182C_604/2017Finances publiques & droit fiscalBenützungsgebühr für Beanspruchung von öffentlichem Grund; GemeindeautonomieAll
19 janvier 2018 3 janvier 20182C_1079/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau 2015, OrdnungsbusseAll
17 janvier 201822 décembre 20172C_957/2017Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2009All
16 janvier 201818 décembre 20172C_922/2017Finances publiques & droit fiscalFeststellung der Steuerpflicht Steuerperiode 2015All
12 janvier 2018 1 décembre 20172C_701/2016Finances publiques & droit fiscalVerhältnismässigkeitsprinzip (abstrakte Normenkontrolle)All
12 janvier 201820 décembre 20172D_50/2017Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer des Kantons Solothurn 2014/2015 und direkte Bundessteuer 2014; ErlassAll
11 janvier 201822 décembre 20172F_10/2017Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts vom 7. Dezember 2010 (2C_355/2010)All
3 janvier 201813 décembre 20172C_514/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich sowie direkte Bundessteuer, 1. Januar 2010 bis 31. März 2011 (Langjahr)All
3 janvier 201820 décembre 20172C_1044/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2013; avance de frais de procédureFr
27 septembre 201725 août 20172C_148/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2002-2008, Impôt fédéral direct 2002 - 2008Fr
21 septembre 201725 août 2017*2D_7/2016Finances publiques & droit fiscalRemise des impôts cantonal et comunal (2001-2010)Fr
18 septembre 201724 août 20172C_160/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn, Steuerjahr 2009All
18 septembre 201724 août 20172C_162/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn, Steuerjahr 2009All
15 septembre 201724 août 20172C_774/2015Finances publiques & droit fiscalIFD 2009It
12 septembre 201729 août 20172D_28/2017Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2012-2014, SteuererlassAll
12 septembre 201730 août 20172C_714/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau 2015; KostenvorschussAll
11 septembre 201731 juillet 20172C_36/2016Finances publiques & droit fiscalZustellpreise von Zeitungen und Zeitschriften/ParteistellungAll
11 septembre 201724 août 20172C_1051/2016Finances publiques & droit fiscalWehrpflichtersatzAll
8 septembre 201724 août 20172F_15/2017Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Bundesgerichtsurteil 2C_404/2017 vom 10. Mai 2017All
7 septembre 201725 août 20172C_490/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral, cantonal et communal oour les périodes fiscales 2009 à 2012Fr
7 septembre 201725 août 20172C_707/2017Finances publiques & droit fiscalProcedura di riporto del pagamento, art. 12 DPAIt
6 septembre 201710 août 20172C_597/2016Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer (Meldeverfahren)All
6 septembre 201724 août 20172C_1037/2016Finances publiques & droit fiscalImposta federale direttaIt
4 septembre 2017 3 août 20172C_96/2017Finances publiques & droit fiscalMietzins für BootsliegeplätzeAll
4 septembre 201721 août 20172C_677/2017Finances publiques & droit fiscalRadio- und Fernsehempfangsgebühren; unentgeltliche RechtspflegeAll
1 septembre 2017 6 juin 20172C_866/2016Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer (Veranlagungen 2010 und 2011; Qualifikation von Liegenschaften)All
30 août 201717 août 20172C_686/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal du canton de Vaud 2011-2015Fr
28 août 201728 juillet 20172C_489/2017Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuer (Steuertarif)All
28 août 2017 2 août 20172C_21/2017Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e imposta federale diretta 2006It
25 août 201725 juillet 20172C_966/2016Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2010All
25 août 201727 juillet 20172C_661/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau 2011, Direkte Bundessteuer 2011All
25 août 201731 juillet 20172C_99/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2013; direkte Bundessteuer 2013All
24 août 201711 juillet 20172C_871/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2005All
24 août 201710 août 20172C_567/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2008Fr
23 août 201714 août 20172C_674/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern 2002; direkte Bundessteuer 2002; Nachsteuern; Ablehnung des Präsidenten der SteuerrekurskommissionAll
21 août 201717 juillet 20172C_314/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und direkte Bundessteuer 2002 bis 2009; SteuerbefreiungAll
21 août 201717 juillet 20172C_69/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2012All
21 août 201728 juillet 20172C_664/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau und direkte Bundessteuer 2013, 2014; Bussenverfügung 2013 und 2014All
18 août 201724 juillet 20172C_1079/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé; déclaration tardive et refus de la procédure de déclarationFr
18 août 201724 juillet 20172C_1080/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé; déclaration tardive et refus de la procédure de déclarationFr
18 août 201724 juillet 20172C_197/2015Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer (Verzugszins)All
18 août 201724 juillet 20172C_801/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé; procédure de déclarationFr
18 août 201724 juillet 20172C_823/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé; déclaration tardive et refus de la procédure de déclarationFr
18 août 201724 juillet 20172C_836/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé; déclaration tardive et refus de la procédure de déclarationFr
18 août 201724 juillet 20172C_843/2015Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuerAll
17 août 201731 juillet 20172C_1047/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau, Steuerjahr 2013All
17 août 2017 3 août 20172C_1045/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal; domicile fiscalFr
16 août 201719 juillet 20172C_1010/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2002, direkte Bundessteuer 2002; SteuerbussenAll
15 août 201720 juillet 20172C_635/2017Finances publiques & droit fiscalWiderruf einer Schätzungsverfügung; Zwischenverfügung (Sistierung)All
14 août 2017 2 août 20172C_667/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2013; déduction pour charge de familleFr
3 janvier 201813 décembre 20172C_514/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich sowie direkte Bundessteuer, 1. Januar 2010 bis 31. März 2011 (Langjahr)All
3 janvier 201820 décembre 20172C_1044/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct période fiscale 2013; avance de frais de procédureFr
28 décembre 201713 décembre 20172C_853/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern, Steuerperiode 2002; direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2002All
28 décembre 201718 décembre 20172C_1078/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal pour les périodes fiscales 2004 à 2006Fr
28 décembre 201718 décembre 20172C_1080/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôt cantonal et communal des périodes fiscales 2011 et 2012Fr
27 décembre 2017 5 décembre 20172C_674/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2006-2009Fr
27 décembre 2017 5 décembre 20172C_676/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2005Fr
27 décembre 2017 7 décembre 20172C_1031/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau und direkte Bundessteuer 2013, 2014; Bussenverfügung 2013 und 2014All
27 décembre 2017 7 décembre 20172C_987/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau sowie direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2014All
27 décembre 201713 décembre 20172C_1047/2017Finances publiques & droit fiscalStaatssteuern des Kantons St. Gallen sowie Direkte Bundessteuer (Veranlagung aufgrund des Rechnungsabschlusses per 31.12.2016)All
22 décembre 201713 décembre 20172C_722/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct 2001 à 2009; rappel d'impôt; soustraction d'impôtsFr
21 décembre 201730 novembre 2017*2C_1135/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2013, direkte Bundessteuer 2013All
21 décembre 2017 6 décembre 20172C_107/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen, Steuerjahr 2009, Einkommen und VermögenAll
20 décembre 2017 7 décembre 20172C_350/2017Finances publiques & droit fiscalAction en libération de detteFr
18 décembre 201727 novembre 20172D_43/2017Finances publiques & droit fiscalSteuererlass (Staats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, Nachsteuern und Hinterziehungsbussen, Steuerperioden 2005-2011, sowie direkte Bundesssteuer, Nachteuern und Hinterziehungsbussen, Steuerperioden 2005 und 2006)All
18 décembre 2017 5 décembre 20172C_999/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal, période fiscale 2006Fr
15 décembre 201728 novembre 20172C_971/2017Finances publiques & droit fiscalAufsichtsbeschwerde; unentgeltliche RechtspflegeAll
15 décembre 201728 novembre 20172D_42/2017Finances publiques & droit fiscalErlass der Staats- und Gemeindesteuer des Kantons Aargau, Steuerperiode 2013All
15 décembre 2017 4 décembre 20172C_282/2017Finances publiques & droit fiscalRépartition du produit d'amendes infligées par les services municipaux recouvré par le service cantonal des contraventionsFr
14 décembre 201729 novembre 20172C_997/2017Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale del Cantone Ticino 2012It
14 décembre 2017 1 décembre 20172C_1011/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal, impôt fédéral direct, périodes fiscales 2009 à 2012Fr
11 décembre 201721 novembre 20172C_123/2016Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuerAll
7 décembre 201724 novembre 20172C_985/2017Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e imposta federale diretta 2014It
6 décembre 201722 novembre 20172C_1056/2016Finances publiques & droit fiscalDemande d'accès à des documents officielsFr
1 décembre 201713 novembre 20172C_301/2017Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e comunale del Cantone Ticino 2011/2012/2013It
1 décembre 201717 novembre 20172C_227/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les gains immobiliersFr
29 novembre 201713 novembre 20172C_910/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Basel-Stadt sowie direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2013All
27 novembre 201710 novembre 20172C_356/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen 2006-2009, Direkte Bundessteuer 2006-2009All
23 novembre 201726 octobre 20172C_674/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt communal et cantonal 2005; prestation appréciable en argent, soustraction fiscaleFr
23 novembre 2017 2 novembre 20172C_1157/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Solothurn, Steuerjahre 1997 bis 2005, Nachsteuern und Hinterziehung; direkte Bundessteuer, Steuerjahre 1997 bis 2005, Nachsteuern und HinterziehungAll
20 novembre 201731 octobre 20172C_456/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2013All
20 novembre 2017 2 novembre 20172C_651/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2007-2011 (Nachsteuern) Direkte Bundessteuer 2007-2011 (Nachsteuern)All
20 novembre 2017 2 novembre 20172C_886/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau, Steuerperiode 2012 / direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2012All
17 novembre 201724 octobre 20172C_558/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2013 Direkte Bundessteuer 2013All
17 novembre 201727 octobre 20172C_166/2016Finances publiques & droit fiscalMWST; VorsteuerabzugAll
17 novembre 2017 2 novembre 20172C_1018/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2004, 2005, rappels d'impôt et prononcés d'amendes, entreprise à l'étranger d'une personne morale suisse,Fr
16 novembre 2017 5 octobre 2017*2C_40/2017Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2012, direkte Bundessteuer 2012All
16 novembre 201726 octobre 20172C_896/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Schaffhausen, Steuerperiode 1999/2000 (Revision)All
16 novembre 201731 octobre 20172C_645/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerperiode 2014All
14 novembre 201724 octobre 2017*2C_571/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2013 Direkte Bundessteuer 2013All
14 novembre 201726 octobre 20172C_814/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2006 - 2011 Direkte Bundessteuer 2006 - 2011All
13 novembre 201731 octobre 20172C_908/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal, communal et impôt fédéral direct 2015; révisionFr
10 novembre 201731 octobre 20172C_919/2017Finances publiques & droit fiscaltaxe communale ordures sur l'élimination des orduresFr
9 novembre 201716 octobre 20172C_90/2017Finances publiques & droit fiscalGemeinde- und Kantonssteuer 2008, 2010, 2011 Direkte Bundessteuer 2008, 2010, 2011All
9 novembre 201720 octobre 20172C_824/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Luzern sowie direkte Bundessteuer, Steuerperiode 2013All
9 novembre 201726 octobre 20172C_168/2017Finances publiques & droit fiscaldirekte Bundessteuer 2011; TransponierungAll
8 novembre 201725 octobre 20172C_854/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal, communal et impôt fédéral direct 2013; indexation de la valeur locative du logementFr
6 novembre 2017 4 octobre 20172C_377/2017Finances publiques & droit fiscalKantonssteuer und direkte Bundessteuer 2011All
6 novembre 201719 octobre 20172C_806/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôts cantonal et communal 2004, 2005 et 2007 à 2011; rappel et soustraction d'impôtFr
2 novembre 201716 octobre 20172C_537/2016Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer, 3. Quartal 2011 bis 4. Quartal 2013 (Einlageentsteuerung)All
2 novembre 201717 octobre 20172C_884/2017Finances publiques & droit fiscalMontage eines Prepayment-StromzählersAll
1 novembre 201718 octobre 20172C_803/2017Finances publiques & droit fiscalTaxes de raccordementFr
1 novembre 201720 octobre 20172C_492/2017Finances publiques & droit fiscalRedevance sur le trafic des poids lourds (restitution d'un remboursement)Fr
27 octobre 2017 5 octobre 20172C_706/2017Finances publiques & droit fiscalEinkommens- und Vermögenssteuer (Staats- und Gemeindesteuer des Kantons Schwyz, direkte Bundessteuer; Nachsteuern und Hinterziehungsbussen; Steuerperiode 2001-2003)All
26 octobre 201727 septembre 20172C_708/2017Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuern 2014 (Liquidationsgewinn)All
26 octobre 201716 octobre 20172C_878/2017Finances publiques & droit fiscalamtliche Bewertung ab 2012 (Entscheid der Steuerrekurskommission des Kantons Bern vom 15.12.2015; 100 13 563)All
23 octobre 201728 septembre 2017*2C_70/2017Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2010; SteueraufschubAll
23 octobre 201712 octobre 20172C_875/2017Finances publiques & droit fiscalRemise d'impôt fédéral direct, cantonal et communal, période fiscale 2014Fr
19 octobre 201721 septembre 20172C_1013/2016Finances publiques & droit fiscalNormenkontrollbegehren betreffend Dekret zur Erhöhung des EigenmietwertesAll
19 octobre 201726 septembre 20172C_86/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern des Kantons Bern, Steuerjahr 2009, direkte Bundessteuer 2009All
19 octobre 2017 5 octobre 20172C_826/2017Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e Imposta federale diretta 2012It
18 octobre 2017 2 octobre 20172F_16/2017Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil 2C_510/2016 und 2C_511/2016 des Schweizerischen Bundesgerichts vom 29. August 2016All
17 octobre 201721 septembre 20172C_756/2017Finances publiques & droit fiscalStaatssteuern des Kantons Basel-Stadt 2014, direkte Bundessteuer 2014All
12 octobre 2017 5 septembre 20172C_732/2016Finances publiques & droit fiscalKantonale Einkommens- und Vermögenssteuer und direkte Bundessteuer (Veranlagungsverfügung 2010)All
12 octobre 201714 septembre 20172C_752/2017Finances publiques & droit fiscalAnschlussgebührenAll
6 octobre 201721 septembre 20172C_745/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Zürich 2014 und direkte Bundessteuer 2014All
3 octobre 201713 septembre 20172C_422/2016Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2013It
28 septembre 201712 septembre 20172C_754/2017Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer (Erhebungsverfahren, Dividenden 2011 und 2013)All
27 septembre 201725 août 20172C_148/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2002-2008, Impôt fédéral direct 2002 - 2008Fr
27 septembre 2017 7 septembre 20172D_34/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Zürich, Steuerperiode 2013; SteuererlassAll
26 septembre 2017 7 septembre 20172C_385/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau, Steuerjahr 2013All
26 septembre 2017 8 septembre 20172C_417/2017Finances publiques & droit fiscalAbgaben, GebührenAll
21 septembre 201725 août 2017*2D_7/2016Finances publiques & droit fiscalRemise des impôts cantonal et comunal (2001-2010)Fr
20 septembre 2017 6 septembre 20172C_704/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, Steuerjahr 2014All
20 septembre 2017 7 septembre 20172C_750/2017Finances publiques & droit fiscalPolizeikostenAll
18 septembre 201724 août 20172C_160/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn, Steuerjahr 2009All
18 septembre 201724 août 20172C_162/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn, Steuerjahr 2009All
15 septembre 201724 août 20172C_774/2015Finances publiques & droit fiscalIFD 2009It
15 septembre 2017 1 septembre 20172C_609/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2013, direkte Bundessteuer 2013; FristwiederherstellungAll
15 septembre 2017 4 septembre 20172C_519/2016Finances publiques & droit fiscalKurtaxen (Ferienwohnungen)All
15 septembre 2017 4 septembre 20172C_721/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2010 und 2011 des Kantons AargauAll
14 septembre 2017 1 septembre 20172C_1176/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct 2009Fr
12 septembre 201729 août 20172D_28/2017Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2012-2014, SteuererlassAll
12 septembre 201730 août 20172C_714/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau 2015; KostenvorschussAll
11 septembre 201731 juillet 20172C_36/2016Finances publiques & droit fiscalZustellpreise von Zeitungen und Zeitschriften/ParteistellungAll
11 septembre 201724 août 20172C_1051/2016Finances publiques & droit fiscalWehrpflichtersatzAll
8 septembre 201724 août 20172F_15/2017Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Bundesgerichtsurteil 2C_404/2017 vom 10. Mai 2017All
7 septembre 201725 août 20172C_490/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral, cantonal et communal oour les périodes fiscales 2009 à 2012Fr
7 septembre 201725 août 20172C_707/2017Finances publiques & droit fiscalProcedura di riporto del pagamento, art. 12 DPAIt
6 septembre 201710 août 20172C_597/2016Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer (Meldeverfahren)All
6 septembre 201724 août 20172C_1037/2016Finances publiques & droit fiscalImposta federale direttaIt
4 septembre 2017 3 août 20172C_96/2017Finances publiques & droit fiscalMietzins für BootsliegeplätzeAll
4 septembre 201721 août 20172C_677/2017Finances publiques & droit fiscalRadio- und Fernsehempfangsgebühren; unentgeltliche RechtspflegeAll
1 septembre 2017 6 juin 20172C_866/2016Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer (Veranlagungen 2010 und 2011; Qualifikation von Liegenschaften)All
30 août 201717 août 20172C_686/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal du canton de Vaud 2011-2015Fr
28 août 201728 juillet 20172C_489/2017Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuer (Steuertarif)All
28 août 2017 2 août 20172C_21/2017Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e imposta federale diretta 2006It
25 août 201725 juillet 20172C_966/2016Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2010All
25 août 201727 juillet 20172C_661/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau 2011, Direkte Bundessteuer 2011All
25 août 201731 juillet 20172C_99/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2013; direkte Bundessteuer 2013All
24 août 201711 juillet 20172C_871/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2005All
24 août 201710 août 20172C_567/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2008Fr
23 août 201714 août 20172C_674/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern 2002; direkte Bundessteuer 2002; Nachsteuern; Ablehnung des Präsidenten der SteuerrekurskommissionAll
21 août 201717 juillet 20172C_314/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und direkte Bundessteuer 2002 bis 2009; SteuerbefreiungAll
21 août 201717 juillet 20172C_69/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2012All
21 août 201728 juillet 20172C_664/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau und direkte Bundessteuer 2013, 2014; Bussenverfügung 2013 und 2014All
18 août 201724 juillet 20172C_1079/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé; déclaration tardive et refus de la procédure de déclarationFr
18 août 201724 juillet 20172C_1080/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé; déclaration tardive et refus de la procédure de déclarationFr
18 août 201724 juillet 20172C_197/2015Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer (Verzugszins)All
18 août 201724 juillet 20172C_801/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé; procédure de déclarationFr
18 août 201724 juillet 20172C_823/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé; déclaration tardive et refus de la procédure de déclarationFr
18 août 201724 juillet 20172C_836/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé; déclaration tardive et refus de la procédure de déclarationFr
18 août 201724 juillet 20172C_843/2015Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuerAll
17 août 201731 juillet 20172C_1047/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau, Steuerjahr 2013All
17 août 2017 3 août 20172C_1045/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal; domicile fiscalFr
16 août 201719 juillet 20172C_1010/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2002, direkte Bundessteuer 2002; SteuerbussenAll
15 août 201720 juillet 20172C_635/2017Finances publiques & droit fiscalWiderruf einer Schätzungsverfügung; Zwischenverfügung (Sistierung)All
14 août 2017 2 août 20172C_667/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2013; déduction pour charge de familleFr
11 août 201721 juillet 20172C_228/2017Finances publiques & droit fiscalSéquestre de gage douanier, intérêt actuelFr
11 août 201721 juillet 20172C_53/2017Finances publiques & droit fiscalObligation de conduire les marchandises au bureau de douane le plus proche; perception de la redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestationsFr
9 août 201728 juillet 20172C_663/2017Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e imposta federale diretta 2014It
7 août 201719 juillet 20172C_649/2017Finances publiques & droit fiscalGebühren für Firmenrecherche, Beseitigung des RechtsvorschlagsAll
7 août 201725 juillet 20172C_659/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct années 2001 et 2002 et impôt communal et cantonal pour l'année 2002, recevabilité de la réclamationFr
7 août 201728 juillet 20172C_324/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct 2009; imposition à effet confiscatoireFr
4 août 201721 juillet 20172D_31/2017Finances publiques & droit fiscalKostenerlassgesuch; RechtsverweigerungAll
2 août 201711 juillet 20172C_443/2016Finances publiques & droit fiscalKantonale Einkommens- und Vermögenssteuer und Direkte Bundessteuer (Veranlagung 2009, geldwerte Leistung)All
2 août 201711 juillet 20172C_679/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2004-2012 (Revision Fristwiederherstellung, Nichtigkeit)All
2 août 201717 juillet 20172C_655/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern der Kantone Zug und Luzern für die Steuerperiode 1.7.2009 - 30.6.2010 (Verbot der interkantonalen Doppelbesteuerung)All
2 août 201717 juillet 20172C_727/2016Finances publiques & droit fiscalQualité pour recourir de la Ville de Genève dans une procédure TVAFr
28 juillet 201718 juillet 20172C_647/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal 2008; revenu imposableFr
28 juillet 201718 juillet 20172F_14/2017Finances publiques & droit fiscalDemande de révision de l'arrêt du Tribunal fédéral suisse 2C_964/2016 du 5 avril 2017Fr
27 juillet 201714 juillet 20172C_84/2017Finances publiques & droit fiscalNachsteuern und Steuerstrafen direkte Bundessteuer 16.12.2002 - 31.12.2003 und 1.1.2005 - 31.12.2005All
27 juillet 201717 juillet 20172D_29/2017Finances publiques & droit fiscalRemise des impôts cantonaux 2014Fr
26 juillet 201723 juin 2017*2C_892/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2013; contribuable divorcé avec deux enfants (garde alternée et autorité parentale conjointe)Fr
26 juillet 201714 juillet 20172C_621/2017Finances publiques & droit fiscalTaxes 2017 sur l'épuration des eaux et la consommation d'eauFr
25 juillet 201711 juillet 20172C_382/2016Finances publiques & droit fiscalRévocation d'une exoneration fiscale pour les impôts communal et cantonal 2004 à 2008Fr
19 juillet 2017 2 juin 20172C_1088/2016Finances publiques & droit fiscalSubvention an Kosten für ein elektronisches Patientendossier; VerfahrenskostenAll
17 juillet 2017 3 juillet 20172C_589/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct années fiscales 2002 à 2004 et 2010 à 2012; décision de suspensionFr
17 juillet 2017 5 juillet 20172C_601/2017Finances publiques & droit fiscalErlass von Verfahrenskosten, RevisionAll
10 juillet 201717 mai 20172D_40/2016Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuerveranlagung Nr. 080377 vom 6. September 2012All
10 juillet 201728 juin 20172C_574/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern sowie Direkte Bundessteuer 2006, SteuerbussenAll
7 juillet 201721 juin 2017*2C_82/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal 2013; impôt fédéral direct 2013Fr
4 juillet 201715 juin 20172C_485/2017Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2011All
4 juillet 201715 juin 20172C_960/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal sur le revenuFr
4 juillet 201719 juin 20172C_487/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2012, direkte Bundessteuern 2012 (Revision)All
4 juillet 201720 juin 20172C_1074/2016Finances publiques & droit fiscalGebühren für StiftungsaufsichtAll
3 juillet 2017 2 juin 20172C_68/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt de successionFr
3 juillet 201714 juin 20172C_542/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern und Direkte Bundessteuer 2015; NichteintretenAll
3 juillet 201714 juin 20172C_895/2016Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer (Veranlagung 2010, 2011 und 2012)All
3 juillet 201719 juin 20172C_408/2016Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2009, Kantons- und Gemeindesteuern 2009All
3 juillet 201720 juin 20172C_548/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern 2013; SteuererlassAll
3 juillet 201720 juin 20172C_549/2017Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuern 2013, FristwiederherstellungAll
3 juillet 201720 juin 20172C_550/2017Finances publiques & droit fiscalDécision sur réclamation en matière d'assujettissement, avance de fraisFr
30 juin 201712 juin 20172C_62/2017Finances publiques & droit fiscalEinkommens- und Vermögenssteuer (Veranlagungen 2008 und 2009; Einkäufe in die 2. Säule)All
30 juin 201723 juin 20172C_893/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2013Fr
29 juin 2017 2 juin 20172C_415/2017Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuer; interkantonale SteuerausscheidungAll
29 juin 2017 6 juin 20172C_500/2017Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer 2014 (Rückerstattung)All
29 juin 201714 juin 20172C_430/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Solothurn, direkte Bundessteuer 2008, AusstandsbegehrenAll
28 juin 201714 juin 20172C_535/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2012, direkte Bundessteuern 2012 (Revision)All
22 juin 201730 mai 20172C_115/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal 2004-2009, demande de sûretésFr
21 juin 2017 7 juin 20172C_1014/2016Finances publiques & droit fiscalEmoluments de chancellerieFr
19 juin 201724 mai 20172C_485/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2007; LiquidationsgewinnAll
19 juin 201724 mai 20172C_502/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2007All
19 juin 201724 mai 20172C_509/2016Finances publiques & droit fiscalVeräusserungsgewinnAll
19 juin 201724 mai 20172C_561/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2012 (Liquidationsgewinn)All
19 juin 201724 mai 20172C_846/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2011All
19 juin 201730 mai 20172C_140/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt à la source 2010-2012Fr
13 juin 201723 mai 20172C_1078/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé; accord sur la fiscalité de l'épargne (AFisE); droit au remboursement; délaiFr
13 juin 201723 mai 20172C_1139/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2012All
9 juin 2017 8 mai 20172C_586/2016Finances publiques & droit fiscalMittelschulverordnung, Änderung vom 18. Mai 2016; Schulgeld an der MittelschuleAll
8 juin 201722 mai 20172C_573/2016Finances publiques & droit fiscalPauschale Steueranrechnung pro 2011All
6 juin 201712 avril 20172C_839/2016Finances publiques & droit fiscalNachsteuer (Kantons- und Gemeindesteuern 2003, direkte Bundessteuer 2003)All
6 juin 201722 mai 20172C_1173/2016Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2012It
6 juin 201722 mai 20172C_422/2017Finances publiques & droit fiscalAssistance judiciaireFr
5 juin 2017 9 mai 20172C_564/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern (Steuerpflicht)All
30 mai 201720 mars 20172C_908/2016Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2014All
30 mai 201720 mars 20172C_910/2016Finances publiques & droit fiscalBundessteuer 2014All
30 mai 201720 mars 20172C_912/2016Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2014All
30 mai 201720 mars 20172C_914/2016Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2014All
30 mai 201720 mars 20172C_916/2016Finances publiques & droit fiscalBundessteuer 2014All
30 mai 201720 mars 20172C_918/2016Finances publiques & droit fiscalBundessteuer 2014All
30 mai 201720 mars 20172C_920/2016Finances publiques & droit fiscalBundessteuer 2014All
30 mai 201720 mars 20172C_922/2016Finances publiques & droit fiscalBundessteuer 2014All
30 mai 201720 mars 20172C_924/2016Finances publiques & droit fiscalBundessteuer 2014All
30 mai 201720 mars 20172C_926/2016Finances publiques & droit fiscalBundessteuer 2014All
30 mai 201720 mars 20172C_928/2016Finances publiques & droit fiscalBundessteuer 2014All
30 mai 201720 mars 20172C_930/2016Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2014All
30 mai 201710 mai 20172C_404/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Graubünden 2014 und direkte Bundessteuer 2014; AuslandsverlustAll
30 mai 201710 mai 20172C_633/2016Finances publiques & droit fiscalImposta sugli utili immobiliariIt
30 mai 201718 mai 20172C_458/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt sur la fortune; période fiscale 2014, estimation de titres non cotés en bourseFr
29 mai 201710 mai 20172C_30/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2014, direkte Bundessteuer 2014All
26 mai 201725 avril 20172C_41/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2011, direkte Bundessteuer 2011All
26 mai 2017 1 mai 20172C_506/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2009All
26 mai 201710 mai 20172C_829/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal et impôt fédéral direct 2008 et 2009Fr
26 mai 201716 mai 20172C_446/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct 2013; délai de recours, irrecevabilitéFr
24 mai 201726 avril 20172C_298/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2006, direkte Bundessteuer 2006All
23 mai 2017 2 mai 20172C_1104/2015Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer; MitgliederbeiträgeAll
19 mai 201726 avril 20172C_820/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2010 und 2011All
19 mai 2017 8 mai 20172C_375/2017Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e comunale del Cantone Ticino e imposta federale diretta 2014It
18 mai 2017 1 mai 20172C_1168/2016Finances publiques & droit fiscalGewinn- und Kapitalsteuer (Veranlagungen 2013; Auflösung Steuerrückstellung)All
18 mai 2017 3 mai 20172C_796/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2006, direkte Bundessteuer 2006All
18 mai 2017 4 mai 20172D_19/2017Finances publiques & droit fiscalKostenerlassAll
11 mai 201726 avril 20172C_1120/2015Finances publiques & droit fiscalTaxation sur la valeur ajoutée (TVA); changement de méthode de décompte; période 2010-2014; bonne foiFr
10 mai 2017 5 avril 20172C_964/2016Finances publiques & droit fiscalDemandes de remboursement de l'Impôt anticipéFr
10 mai 201724 avril 20172C_1186/2016Finances publiques & droit fiscalImposta sugli utili immobiliariIt
10 mai 201725 avril 20172C_1131/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct de la période fiscale 2013Fr
4 mai 2017 7 avril 20172C_128/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2007 - 2009; Direkte Bundessteuer 2007 - 2009All
4 mai 201713 avril 20172C_784/2016Finances publiques & droit fiscalKantonale Steuern 2008 (Berichtigte Veranlagung 2008), Direkte Bundessteuer 2008 (Berichtigte Veranlagung 2008)All
4 mai 201719 avril 20172C_358/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich 2011 und 2013, Direkte Bundessteuer 2011 und 2013All
4 mai 201720 avril 20172C_814/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal 2006 et 2007 et impôt fédéral direct 2005 et 2007Fr
3 mai 2017 5 avril 20172C_1107/2016Finances publiques & droit fiscalStrafverfahren wegen SteuerhinterziehungAll
1 mai 201713 février 20172C_189/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct 2004Fr
28 avril 2017 3 avril 2017*2C_1148/2015Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
28 avril 2017 3 avril 2017*2C_1165/2014Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer [2C_1148/2015] Impôt cantonal et communal 2012 [2C_1165/2014] Impôt fédéral direct 2012 [2C_1166/2014]Fr
28 avril 2017 3 avril 20172C_941/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2013 , impôt fédéral direct 2013Fr
26 avril 201717 mars 2017*2C_1100/2016Finances publiques & droit fiscalRechnung IWBAll
26 avril 201731 mars 2017*2C_1154/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé; prestation appréciable en argent; prescription de la créance fiscaleFr
25 avril 2017 6 avril 20172C_331/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Freiburg, Steuerjahr 2014, Direkte Bundessteuer 2014; VerwaltungsratshonorarAll
25 avril 2017 6 avril 20172C_728/2016Finances publiques & droit fiscalImposte cantonali 2012It
25 avril 2017 7 avril 20172F_12/2017Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_307/2017 vom 20. März 2017All
25 avril 201710 avril 20172F_9/2017Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2F_5/2017 vom 24. Februar 2017All
20 avril 2017 3 avril 20172C_842/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2011 (Vermögen 2011)All
20 avril 2017 7 avril 20172C_302/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2012; Wiederherstellung der EinsprachefristAll
19 avril 201730 mars 20172C_961/2016Finances publiques & droit fiscalRemboursement du supplément fédéral au sens de l'article 15b bis LEne (Unité d'affaires Eaux usées et Unité d'affaires Eau potable) pour l'année 2014.Fr
18 avril 201721 mars 2017*2C_404/2016Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuerAll
18 avril 201727 mars 20172C_317/2017Finances publiques & droit fiscalWiederaufnahmeverfahren betreffend direkte Bundessteuer 2009All
18 avril 2017 3 avril 20172C_336/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2012 und 2013 des Kantons Aargau, direkte Bundessteuer 2012 und 2013, OrdnungsbusseAll
18 avril 2017 3 avril 20172C_838/2016Finances publiques & droit fiscalGebührenAll
18 avril 2017 6 avril 20172C_545/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct, période fiscale 2006Fr
13 avril 201727 mars 20172C_1128/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal 2010Fr
12 avril 2017 9 décembre 20162C_1076/2015Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer Steuerperioden 2011-2013 (Bezugsteuer auf Laborleistungen)All
12 avril 201712 janvier 2017*2C_519/2015Finances publiques & droit fiscal§ 27 ter. Abs. 5 des Steuergesetzes des Kantons Basel-Landschaft; EigenmietwertAll
12 avril 201728 mars 20172C_1007/2016Finances publiques & droit fiscalImposta federale direttaIt
11 avril 201723 février 20172C_388/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2012 (Liquidationsgewinn), Direkte Bundessteuer 2012 (Liquidationsgewinn)All
11 avril 201721 mars 20172C_835/2016Finances publiques & droit fiscalAufhebung der SteuerbefreiungAll
11 avril 201728 mars 20172C_370/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral direct, communal et cantonal 2007 à 2010 ICCFr
10 avril 201717 mars 2017*2C_768/2015Finances publiques & droit fiscalTaxe de consommation d'eauFr
10 avril 201727 mars 20172C_300/2017Finances publiques & droit fiscalStaatssteuern des Kantons St. Gallen und direkte Bundesteuer aufgrund des Rechnungsabschlusses per 31.12.2013; WiederherstellungAll
10 avril 201727 mars 20172C_318/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau 2011; unentgeltliche RechtspflegeAll
7 avril 201727 mars 20172C_1031/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2010All
6 avril 201722 mars 20172C_305/2017Finances publiques & droit fiscalStaatssteuern des Kantons Basel-Stadt und direkte Bundessteuer pro 2004 bis pro 2007 (Nachsteuern)All
5 avril 201717 mars 20172C_637/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé, dividende non déclaré, perte du droit au remboursement de l'impôtFr
4 avril 201720 mars 20172C_307/2017Finances publiques & droit fiscalStrassenverkehrssteuer zweites Halbjahr 2015 und MahngebührAll
31 mars 2017 6 mars 20172C_183/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen, Steuerjahr 2009 direkte Bundessteuer, Steuerjahr 2009All
27 mars 2017 7 mars 20172C_232/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct 2004 à 2006 et 2007 à 2011; soustractionFr
27 mars 2017 9 mars 20172C_1017/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts à la source 2008-2011Fr
24 mars 201714 février 20172C_800/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern und direkte Bundessteuer 2010, 2011 und 2012All
24 mars 2017 7 mars 2017*2C_996/2015Finances publiques & droit fiscalDroit de timbre de négociation ; investissements dans un trust étrangerFr
23 mars 2017 7 mars 2017*2C_306/2016Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
23 mars 2017 8 mars 20172C_550/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal, taxation 2008Fr
22 mars 2017 6 mars 2017*2C_576/2016Finances publiques & droit fiscalAmende d'ordre (Impôt cantonal et communal 2013)Fr
21 mars 201717 février 20172G_1/2017Finances publiques & droit fiscalErläuterungsgesuch betreffend das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_598/2016 und 2C_599/2016 vom 30. Juni 2016All
21 mars 2017 7 mars 20172C_1079/2016Finances publiques & droit fiscalEinfuhrsteuer (Bemessungsgrundlage)All
15 mars 201727 février 20172D_8/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern sowie direkte Bundessteuer 2010-2013 - ErlassAll
15 mars 2017 1 mars 20172C_237/2017Finances publiques & droit fiscalNachzahlung aus unentgeltlicher RechtspflegeAll
13 mars 201724 février 20172F_5/2017Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_ 1075/2016 und 2C_1077/2016 vom 5. Dezember 2016All
10 mars 201713 février 20171C_366/2016Finances publiques & droit fiscalcontribution de plus-value résultant d'une mesure d'aménagement du territoireFr
10 mars 201715 février 20172C_938/2016Finances publiques & droit fiscalKantonale Steuern pro 2002 bis 2008 (Nachsteuer und Bussenverfügungen) Direkte Bundessteuer pro 2002 bis 2008 (Nachsteuer und Bussenverfügungen)All
10 mars 201724 février 20172C_201/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau 2012All
9 mars 201723 février 20172C_1110/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal de la période fiscale 2013Fr
3 mars 201720 février 20172F_4/2017Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_306/2015 vom 16. Dezember 2015All
2 mars 201710 février 2017*2C_628/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôts cantonal et communal 2012Fr
2 mars 201715 février 20172C_110/2017Finances publiques & droit fiscalReglement über Parkplatzgebühren; ErlassprüfungAll
2 mars 201716 février 20172C_481/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôts cantonal et communal des périodes fiscales 2005 à 2007 ; prestation appréciable en argentFr
1 mars 2017 2 février 20172C_1187/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern, Steuerjahr 2010All
1 mars 201710 février 20172C_128/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2010 und 2011 des Kantons Aargau, unentgeltliche RechtspflegeAll
27 février 201721 décembre 20162C_523/2015Finances publiques & droit fiscalBeherbergungsgebührenAll
27 février 201731 janvier 20172C_55/2017Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2013 - NichteintretenAll
27 février 201713 février 20172C_227/2016Finances publiques & droit fiscalPlace d'amarrage dans le port de Vidy; avertissementFr
24 février 201710 février 20172C_569/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les gains immobiliers, imposition différéeFr
23 février 2017 9 février 20172C_149/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal 2004Fr
22 février 201725 janvier 20172C_277/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und direkte Bundessteuer 2008 (Abschreibungen),All
22 février 201730 janvier 20172C_4/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons St. Gallen, Steuerjahr 2015All
22 février 2017 6 février 20172C_745/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal et impôt fédéral direct 2007 à 2009 (ICC, IFD),Fr
21 février 201731 janvier 20172C_124/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal et impôt fédéral direct 2008-2011Fr
20 février 201720 janvier 20172C_39/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern sowie Direkte Bundessteuer 2009 und 2010; QuellensteuerAll
17 février 2017 2 février 20172C_690/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2010All
16 février 201730 janvier 20172C_36/2017Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Solothurn, Veranlagungsperiode 2014; direkte Bundessteuer, Veranlagungsperiode 2014All
16 février 201731 janvier 20172C_93/2017Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer des Kantons Zürich, Steuerjahr 2012All
15 février 201725 janvier 2017*2C_606/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt à la source, demande de remboursement (CDI CH-IL), impôt cantonal et communal et impôt fédéral directFr
15 février 2017 2 février 20172C_64/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal (sauf soustraction), périodes fiscales 2013,Fr
14 février 201727 janvier 20172D_37/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Bern, Direkte Bundessteuer, Steuerjahre 2006 und 2007, SteuererlassAll
14 février 201731 janvier 20172C_636/2016Finances publiques & droit fiscalDéni de justiceFr
13 février 201712 janvier 20172C_479/2016Finances publiques & droit fiscalKantonale Steuern pro 2009 und 2010; Abzug behinderungsbedingter Kosten Direkte Bundessteuer pro 2009 und 2010; Abzug behinderungsbedingter KostenAll
13 février 201726 janvier 20172C_741/2016Finances publiques & droit fiscalDécomptes d'impôts; déni de justice; récusation; assistance judiciareFr
13 février 201726 janvier 20172C_742/2016Finances publiques & droit fiscalDécomptes d'impôts; déni de justice; récusation; assistance judiciareFr
13 février 201726 janvier 20172D_3/2017Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau, Steuerjahr 2015, SteuererlassAll
13 février 201730 janvier 20172C_177/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal et impôt fédéral direct 2001, 2002 et 2003Fr
10 février 2017 9 janvier 20172C_179/2016Finances publiques & droit fiscalKantonale Einkommens- und Vermögenssteuer, direkte Bundessteuer (Revision der Veranlagungen 1997-2001; Veranlagungen 2002-2010)All
10 février 201720 janvier 20172C_42/2017Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2014 Direkte Bundessteuer 2014All
10 février 201725 janvier 20172C_810/2015Finances publiques & droit fiscalIC 2008It
10 février 201727 janvier 20172C_66/2017Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e imposta federale diretta 2011, 2012, 2013It
7 février 2017 9 janvier 20172C_1061/2015Finances publiques & droit fiscalKausalabgaben (Anschlussgebühren)All
6 février 201720 janvier 20172D_2/2017Finances publiques & droit fiscalImposte cantonali et comunali 2013, condonoIt
6 février 201725 janvier 20172C_52/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé, remboursementFr
27 janvier 201721 décembre 20162C_1163/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2011, ErmessenstaxationAll
27 janvier 201713 janvier 20172C_137/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2008Fr
25 janvier 2017 3 janvier 20172C_2/2017Finances publiques & droit fiscalRemise des Impôts mpôt fédéral direct, cantonal et communal 2012Fr
25 janvier 2017 5 janvier 2017*2C_826/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2009, impôt sur la fortune; estimation de titres non cotés, garantie de la propriétéFr
24 janvier 2017 9 décembre 20162C_204/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2009All
24 janvier 201711 janvier 20172C_11/2017Finances publiques & droit fiscalImpôt sur la fortune pour les périodes 2010, 2011, 2012 et 2013, estimation de titres non cotés en bourseFr
24 janvier 201711 janvier 20172C_595/2016Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée; 1er trimestre 2008 au 4ème trimestre 2012Fr
24 janvier 201711 janvier 20172C_596/2016Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée; 1er trimestre 2010 au 4e trimestre 2012Fr
23 janvier 2017 9 janvier 20172C_6/2017Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral direct, cantonal et communal du Canton du Jura, taxation 2014Fr
20 janvier 201721 décembre 20162C_565/2016Finances publiques & droit fiscalSteuerhoheit (Staats- und Gemeindesteuer 2011)All
20 janvier 201721 décembre 20162D_24/2016Finances publiques & droit fiscalErlass und Ratenzahlungen der Kantons- und Gemeindesteuern 2011-2014All
20 janvier 201730 décembre 20162C_251/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2011All
17 janvier 201715 décembre 20162C_649/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2007 und 2008, Direkte Bundessteuer 2007 und 2008, AusstandAll
17 janvier 201721 décembre 20162C_436/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral direct CDI CH-FR 2011Fr
13 janvier 201723 décembre 20162C_170/2016Finances publiques & droit fiscalTaxe d'exemption de l'obligation de servirFr
12 janvier 201712 décembre 2016*2C_1081/2015Finances publiques & droit fiscalNachsteuerveranlagung für Grundstückgewinnsteuer 2011All
12 janvier 201723 décembre 20162D_27/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern, Steuerjahr 2011, Erlass direkte Bundessteuer, Steuerjahr 2011, ErlassAll
11 janvier 201723 décembre 20162C_1128/2016Finances publiques & droit fiscalimposta preventivaIt
11 janvier 201723 décembre 20162C_342/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Solothurn, Nachsteuer 2002 und 2003 (Schneeballsystem) direkte Bundessteuer, Nachsteuer 2002 und 2003 (Schneeballsystem)All
5 janvier 201721 décembre 20162C_1169/2016Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2013/001 (Abzugsfähigkeit einer Mäklerprovision, Beweislast bei der Geltendmachung von Abzügen)All
4 janvier 201715 décembre 20162C_216/2014Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 (doppia imposizione intercantonale; stabilimento d'impresa)It
3 janvier 201715 décembre 20162D_53/2016Finances publiques & droit fiscalBundessteuern 2013; ErlassAll
30 décembre 2016 8 décembre 20162C_176/2016Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
30 décembre 2016 8 décembre 20162C_669/2016Finances publiques & droit fiscalAll
29 décembre 201630 novembre 20162C_475/2016Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2013, Staats- und Gemeindesteuern 2013, LiegenschaftenschätzungAll
29 décembre 2016 9 décembre 20162C_308/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuer 2010 Direkte Bundessteuer 2010All
29 décembre 201612 décembre 20162C_1068/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern und direkte Bundessteuer des Kantons Zürich, Steuerjahre 2011 und 2012All
27 décembre 2016 5 décembre 20162C_1058/2016Finances publiques & droit fiscalStaatssteuern und Direkte Bundessteuer 2000 - 2010, KostenvorschussAll
27 décembre 2016 5 décembre 20162C_1075/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, Steuerhinterziehung, Steuerjahr 2006All
27 décembre 2016 5 décembre 20162F_24/2016Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_981 und 982/2016 vom 28. Oktober 2016All
27 décembre 2016 8 décembre 20162C_1015/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2009Fr
27 décembre 2016 8 décembre 20162C_307/2016Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée; 1er trimestre 2010 au 4e trimestre 2012Fr
27 décembre 2016 8 décembre 20162C_505/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal et impôt fédéral direct 2011Fr
27 décembre 2016 9 décembre 20162C_584/2016Finances publiques & droit fiscalJahressteuer 2000 (2001 A) / Rechtsverweigerung (direkte Bundessteuer; Staats- und Gemeindesteuer)All
27 décembre 201612 décembre 20162C_974/2016Finances publiques & droit fiscalSteuerveranlagung Kantons- und Gemeindesteuern 2012; Gewinnungs- und KrankeitskostenAll
27 décembre 201614 décembre 20162C_1141/2016Finances publiques & droit fiscalAufsichtsbeschwerdeAll
23 décembre 2016 8 décembre 20162C_538/2016Finances publiques & droit fiscalImposta preventiva (rimborso)It
22 décembre 201629 novembre 20162C_581/2016Finances publiques & droit fiscalAnschlussgebührenAll
21 décembre 201617 novembre 20162C_687/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2007All
21 décembre 201624 novembre 20162C_32/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct 2001-2006, tentative de soustraction fiscale 2001 et 2002Fr
21 décembre 2016 8 décembre 20162C_757/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral direct, cantonal et communal 2013 ; valeur locative du logement, indexationFr
19 décembre 201625 novembre 20162C_540/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2006-2007All
16 décembre 201616 novembre 2016*2C_886/2015Finances publiques & droit fiscalMutation zum Zonenreglement Siedlung, Ergänzungsbestimmung Nr. 31 Gebühren und Mehrwertabgabe, Nichtgenehmigung (RRB Nr. 1424 vom 23. September 2014)All
16 décembre 2016 5 décembre 20162C_553/2016Finances publiques & droit fiscalTaxe causaleFr
14 décembre 201630 novembre 20162C_1084/2016Finances publiques & droit fiscalAbwassergebührenAll
13 décembre 201624 novembre 20162C_326/2015Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (4. Quartal 2006 bis 4. Quartal 2009)All
13 décembre 201630 novembre 20162C_325/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2001 bis 2004; Nachsteuern Direkte Bundessteuer 1999 bis 2004; NachsteuernAll
12 décembre 201630 novembre 20162D_49/2016Finances publiques & droit fiscalRemise de l'impôt fédéral direct 2008Fr
8 décembre 201622 novembre 20162D_46/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Solothurn, Steuerjahre 2014 und 2015, Steuererlass direkte Bundessteuer, Steuerjahre 2014 und 2015, SteuererlassAll
7 décembre 201611 novembre 20162C_483/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern; Steuerhoheit Direkte Bundessteuer; SteuerhoheitAll
6 décembre 2016 9 novembre 20162C_226/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2002-2004; teilweise SteuerbefreiungAll
6 décembre 201622 novembre 20162C_1039/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Zug, Steuerjahre 2009/2010 und 2010/2011 direkte Bundessteuer, Steuerjahre 2009/2010 und 2010/2011All
5 décembre 201614 novembre 20162C_1015/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern des Kantons Bern, Steuerjahr 2006 und frühere Jahre, Revisionsgesuch Direkte Bundessteuer Steuerjahr 2006 und frühere Jahre, RevisionsgesuchAll
5 décembre 201615 novembre 20162C_494/2016Finances publiques & droit fiscalEstimation fiscale des immeublesFr
2 décembre 201615 novembre 20162C_216/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2012 et 2013Fr
1 décembre 201617 novembre 20162C_373/2016Finances publiques & droit fiscalRückerstattung der Mehrwertsteuer im Zusammenhang mit Radio- und Fernsehempfangsgebühren, Beiladung zum BeschwerdeverfahrenAll
1 décembre 201617 novembre 20162C_687/2016Finances publiques & droit fiscalRestitution de la TVA en relation avec les redevances de réception radio et télévisionFr
1 décembre 201618 novembre 20162C_1049/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Aargau, Steuerjahre 2012 und 2013; unentgeltliche RechtspflegeAll
29 novembre 201610 novembre 20162C_705/2016Finances publiques & droit fiscalInkassoamtshilfe (DBA CH-AT)All
29 novembre 201614 novembre 20162C_89/2016Finances publiques & droit fiscalDonation; droits d'enregistrementFr
29 novembre 201615 novembre 20162C_1000/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2009All
28 novembre 2016 7 octobre 20162C_666/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les gains immobiliersFr
28 novembre 201610 novembre 20162C_997/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer des Kantons Basel-Landschaft, Vermögenssteuer 2013All
28 novembre 201614 novembre 20162C_396/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct 2001-2002, 2003, 2004, 2009Fr
25 novembre 201610 novembre 20162C_817/2016Finances publiques & droit fiscalOrdungsbusse Steuerperiode 2014All
25 novembre 201614 novembre 20162C_1025/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2004All
24 novembre 201610 novembre 20162C_525/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2008-2012All
24 novembre 201611 novembre 20162C_1133/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2011Fr
24 novembre 201614 novembre 20162C_85/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et Impôt cantonal et communal des périodes 2003 à 2005; reprise d'impôtFr
21 novembre 201610 novembre 20162C_896/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé 2012Fr
17 novembre 2016 3 novembre 20162C_616/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Thurgau, Steuerjahr 2001 (Nachsteuern), Direkte Bundessteuer, Steuerjahr 2001 (Nachsteuern)All
17 novembre 2016 4 novembre 20162C_862/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal de la période fiscale 2001B à 2008; rappel d'impôtFr
11 novembre 201621 octobre 20162C_800/2015Finances publiques & droit fiscalGewinn- und Kapitalsteuern 2009 (Haftungsverfügung)All
10 novembre 201620 octobre 20162C_734/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuer, Nachsteuer 2001 und 2002 Direkte Bundessteuer, Nachsteuer und Hinterziehungsbusse 2001 und 2002 Kantons- und Gemeindesteuer, Hinterziehungsbusse 2001 und 2002All
10 novembre 201627 octobre 20162C_987/2016Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e communale e imposta federale diretta 2010, 2011 e 2012 - revisioneIt
10 novembre 201628 octobre 20162C_981/2016Finances publiques & droit fiscalRevision der Staatssteuer 2000 - 2010All
8 novembre 201629 septembre 20162C_1082/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2007 - 2009All
2 novembre 201613 octobre 20162C_141/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2011; direkte Bundessteuer 2011All
31 octobre 2016 4 octobre 20162C_359/2016Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer 2013 (Vorsteuerabzug auf Geschäftsfahrzeug)All
31 octobre 201618 octobre 20162C_957/2016Finances publiques & droit fiscalUnentgeltliche RechtspflegeAll
31 octobre 201618 octobre 20162C_967/2016Finances publiques & droit fiscalSteuersicherung (DBA CH-UA)All
28 octobre 201610 octobre 20162C_875/2016Finances publiques & droit fiscalFeuerwehrersatzabgabeAll
27 octobre 201629 septembre 20162C_162/2016Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2012All
27 octobre 2016 6 octobre 20162C_811/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Zürich, Steuerjahre 2009 und 2010 (Ausstand) Direkte Bundessteuer, Steuerjahre 2009 und 2010 (Ausstand)All
26 octobre 201610 octobre 20162C_337/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal 2013Fr
24 octobre 201612 octobre 20162C_898/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal 2006, renonciation à un droit d'emption, soustraction fiscaleFr
21 octobre 2016 6 octobre 20162C_948/2016Finances publiques & droit fiscalGebühr für begleiteten BesuchssonntagAll
20 octobre 201626 septembre 20162C_161/2016Finances publiques & droit fiscalKanalisationsgebührenverordnungAll
20 octobre 201629 septembre 20162C_897/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2015 (Fristerstreckung für die Steuererklärung 2015; Rechtsverweigerung; Abweisung des Gesuchs um unentgeltliche Rechtspflege durch Präsidenten des Spezialverwaltungsgerichts)All
20 octobre 201610 octobre 20162C_795/2016Finances publiques & droit fiscalMWST (erstes Quartal 1998 bis viertes Quartal 2003)All
18 octobre 2016 5 octobre 20162C_898/2016Finances publiques & droit fiscalNachsteuern (Direkte Bundessteuer 2002 - 2009)All
18 octobre 2016 6 octobre 20162C_950/2016Finances publiques & droit fiscalImpot fédéral direct, cantonal et communal 2014, décomptes, recevabilité et réclamations,Fr
17 octobre 201615 septembre 20162C_404/2015Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer (Recht zur Nutzung, ordnungsgemässe Verbuchung)All
13 octobre 201612 septembre 20162C_1139/2015Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (Steuerperioden 2008 bis 2011; Leistungen von Krankenkassen an Managed-Care-Organisationen)All
13 octobre 201626 septembre 20162C_195/2016Finances publiques & droit fiscalNachzahlung aus unentgeltlicher RechtspflegeAll
13 octobre 201626 septembre 20162C_760/2016Finances publiques & droit fiscalGrundbuchgebührenAll
13 octobre 201626 septembre 20162C_770/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer und Direkte Bundessteuer, Steuerjahre 2005-2007 (verdeckte Gewinnausschüttung)All
13 octobre 201626 septembre 20162F_20/2016Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2F_17/2016 vom 5. September 2016All
13 octobre 201627 septembre 20162C_292/2016Finances publiques & droit fiscalDenegata giustizia (notifica di tassazione 2012)It
12 octobre 201615 septembre 20162C_1065/2015Finances publiques & droit fiscalCO2-Abgabe (Steuersatzerhöhung vom 1.1.2014)All
12 octobre 201626 septembre 2016*2C_916/2014Finances publiques & droit fiscalAbzugsfähigkeit einer Wettbewerbsbusse; Staats- und Gemeindesteuern 2011 Abzugsfähigkeit einer Wettbewerbsbusse; direkte Bundessteuer 2011All
11 octobre 201627 septembre 20162C_890/2016Finances publiques & droit fiscalDemande de récusationFr
11 octobre 201629 septembre 20162C_905/2016Finances publiques & droit fiscalRéclamation, irrecevabilitéFr
10 octobre 201626 septembre 20162C_798/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt communaux et cantonaux 2006-2008Fr
6 octobre 201620 septembre 20162C_912/2015Finances publiques & droit fiscalDroits de douane, perception subséquenteFr
6 octobre 201623 septembre 20162C_691/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral direct, cantonal et communal 2006 à 2008Fr
5 octobre 201614 septembre 20162C_472/2015Finances publiques & droit fiscalGewinn- und Kapitalsteuern (Veranlagungen 2001 - 2007, Haftungsverfügung) Kantonale SteuernAll
5 octobre 201622 septembre 20162C_882/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux ainsi qu'impôt fédéral direct 2014 (impôt à la source); avance de fraisFr
4 octobre 201620 septembre 20162C_873/2016Finances publiques & droit fiscalSteuern 2013; KostenvorschussAll
28 septembre 201612 septembre 20162C_789/2016Finances publiques & droit fiscalNachsteuer, direkte Bundessteuer sowie Staats- und Gemeindesteuer 2004-2009All
27 septembre 201612 septembre 20162C_665/2016Finances publiques & droit fiscalPauschale SchwerverkehrsabgabeAll
23 septembre 201610 juin 2016*2C_850/2014Finances publiques & droit fiscalTVA; années 2007 à 2011; agence d'escortes; indépendance; lieu de la prestation; impôt sur les acquisitions;Fr
23 septembre 201612 septembre 20162C_777/2016Finances publiques & droit fiscalAnforderung an die Rechtsmittelschrift; Kantonale Steuern 2013 und 2014All
20 septembre 2016 7 septembre 20162F_15/2016Finances publiques & droit fiscalDemande de révision de l'arrêt 2C_338/2016; Déni de justiceFr
20 septembre 2016 7 septembre 20162F_16/2016Finances publiques & droit fiscalDemande de révision de l'arrêt 2C_340/2016; Avance de frais de la procédureFr
16 septembre 201629 août 20162C_510/2016Finances publiques & droit fiscalInternationales Steuerdomizil 2013All
16 septembre 201629 août 20162C_698/2015Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2012 und 2013All
16 septembre 2016 2 septembre 20162C_797/2015Finances publiques & droit fiscalTaxation par voie d'estimation sur la valeur ajoutée (TVA); 1er trimestre 2010 au 4e trimestre 2011 et 1er trimestre 2007 au 4e trimestre 2009Fr
16 septembre 2016 5 septembre 20162F_17/2016Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_198/2016 vom 20. Juli 2016All
15 septembre 2016 6 septembre 20162C_212/2016Finances publiques & droit fiscalTaxe d'exemption de l'obligation de servir pour les années 2012 et 2013Fr
14 septembre 201625 août 20162C_652/2015Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2013All
13 septembre 201622 août 20162C_47/2016Finances publiques & droit fiscalKantonale Steuern 2011 und 2012 Direkte Bundessteuer 2011 und 2012All
12 septembre 201623 août 20162C_590/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Aargau 2011All
9 septembre 201629 août 2016*2C_1115/2014Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (Einlageentsteuerung)All
9 septembre 201629 août 20162C_726/2016Finances publiques & droit fiscalMWST; Erlass (2011-2013); Unentgeltliche ProzessführungAll
8 septembre 201622 août 20162C_473/2016Finances publiques & droit fiscalNachsteuer (Kantons- und Gemeindesteuern 2006) Nachsteuer (Direkte Bundessteuer 2006)All
8 septembre 201626 août 20162C_445/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt communaux et cantonaux 2003-2010Fr
7 septembre 201616 août 20162C_172/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern und direkte Bundessteuer 2011All
7 septembre 201624 août 20162C_715/2016Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e communale 2013It
7 septembre 201625 août 20162C_710/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal relative à la taxation 2013 (valeur locative d'un appartement de leur immeuble)Fr
6 septembre 201623 août 20162C_837/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2004,2007, 2009-2010; rappel d'impôtsFr
5 septembre 201623 août 20162C_717/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2013All
31 août 201618 août 20162C_683/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Bern und direkte Bundessteuer, Steuerjahr 2004 (selbständige Erwerbstätigkeit)All
31 août 201619 août 20162C_87/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et impôts cantonal et communal pour la période de 2012; imposition de couple ou séparée, déduction des contributions d'entretien pour enfantsFr
26 août 201620 juillet 20162C_198/2016Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
26 août 2016 9 août 20162C_100/2016Finances publiques & droit fiscalMWST (Eintausch/Rabatt, 1. Quartal 2007 - 4. Quartal 2011)All
25 août 201610 août 20162C_1046/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2007All
23 août 201618 juillet 2016*2C_255/2016Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer (Rückerstattung)All
23 août 201627 juillet 2016*2C_857/2015Finances publiques & droit fiscalPauschale Steueranrechnung, Fälligkeiten 2010 und 2011All
23 août 201627 juillet 20162C_858/2015Finances publiques & droit fiscalPauschale Steueranrechnung, Fälligkeiten 2012All
22 août 2016 9 août 20162C_941/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les donations, révisionsFr
19 août 201622 juillet 20162C_529/2016Finances publiques & droit fiscalNachzahlungspflicht nach Art. 123 ZPO (Ehescheidung)All
17 août 2016 5 août 20162C_663/2016Finances publiques & droit fiscalSteuerhoheit (ab 1.1.2011)All
15 août 201618 juillet 2016*2C_966/2015Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2013 Direkte Bundessteuer 2013All
12 août 201622 juillet 2016*2C_436/2015Finances publiques & droit fiscalZoll (Berichtigung der Zollanmeldung)All
9 août 201618 juillet 20162C_486/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2012 Direkte Bundessteuer 2012All
9 août 201626 juillet 20162C_657/2016Finances publiques & droit fiscalAmtliche Bewertung ab 2014; NichteintretenAll
5 août 201620 juillet 20162C_918/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2003-2005 Direkte Bundessteuer 2003-2005All
5 août 201624 juillet 20162C_863/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2008 ICC; impôt fédéral direct 2008Fr
3 août 201620 juillet 20162C_372/2015Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e imposta federale diretta 2009It
3 août 201622 juillet 20162C_144/2016Finances publiques & droit fiscalGemeindebeitrag an die Kosten für die familienergänzende KinderbetreuungAll
2 août 2016 8 juillet 20162C_451/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2011All
2 août 201618 juillet 20162C_334/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und direkte Bundessteuer 2010 und 2011All
29 juillet 201611 juillet 20162C_1114/2015Finances publiques & droit fiscalAnschlussgebühren Wasser und Kanalisation und ARAAll
28 juillet 201618 juillet 20162C_723/2015Finances publiques & droit fiscalRéclamation relative à l'ICC, solidarité fiscale des épouxFr
27 juillet 2016 5 juillet 20162C_1001/2015Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer; Steuerperioden 2010 bis 2012(Umsatzdifferenzen)All
26 juillet 2016 5 juillet 20162C_1080/2014Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
26 juillet 201614 juillet 20162C_644/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt d'Etat et impôt fédéral direct 2007Fr
25 juillet 201612 juillet 20162C_566/2016Finances publiques & droit fiscalKurtaxen (Ferienwohnungen)All
25 juillet 201612 juillet 20162C_611/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer 2012 - 2014All
22 juillet 201630 juin 20162C_844/2015Finances publiques & droit fiscalSteuerstrafe/Busse (Steuerperiode 2009)All
22 juillet 2016 7 juillet 20162C_621/2016Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2009 und 2010All
21 juillet 201614 juin 20162C_450/2015Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
20 juillet 201630 juin 20162C_213/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2008 und Direkte Bundessteuer 2008-2010, NachsteuernAll
20 juillet 2016 7 juillet 20162C_626/2016Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2013All
19 juillet 2016 8 juillet 20162F_14/2016Finances publiques & droit fiscalDemande de révision de l'arrêt 2C_488/2016-2C_489/2016; impôt fédéral direct, cantonal et communal 2011 et 2012Fr
15 juillet 201630 juin 20162C_598/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern des Kantons Freiburg sowie direkte Bundessteuer 2014, Ordnungsbusse,All
8 juillet 2016 6 juin 20162C_958/2015Finances publiques & droit fiscalGebührenAll
8 juillet 201610 juin 20162C_1118/2015Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2012All
8 juillet 201627 juin 20162C_578/2016Finances publiques & droit fiscalConsultation du dossier pénal par l'autorité fiscaleFr
7 juillet 201626 mai 20162C_984/2014Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (2010 bis 2011); Umsatzdifferenzen betreffend amtliche Vermessung, Mehrwertsteuer (2007 bis 2009); Umsatzdifferenzen betreffend amtliche VermessungAll
7 juillet 201613 juin 20162C_1050/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2010 Direkte Bundessteuer 2010All
6 juillet 2016 3 juin 2016*2C_827/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2011 Direkte Bundessteuer 2011All
6 juillet 201610 juin 20162C_11/2016Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2007All
5 juillet 201610 juin 20162C_1134/2015Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuer 2013All
30 juin 201616 juin 20162C_143/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2006-2010, 2012, 2013, SteuersicherungAll
30 juin 201616 juin 20162C_521/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal pour l'année 2012, reprise sur dépenses non justifiées par l'usage commercialFr
29 juin 2016 3 juin 20162C_788/2015Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (1. Quartal 2002 bis 4. Quartal 2011;Steuerpflicht; Eigenverbrauchsbesteuerung; Einlageentsteuerung).All
29 juin 201614 juin 20162C_548/2016Finances publiques & droit fiscalEinkommens- und Vermögenssteuer; Anhörung (und zweiten Schriftenwechsel)All
29 juin 201615 juin 20162C_714/2015Finances publiques & droit fiscalAssujettissement au canton de Neuchâtel années 2012, 2013 et 2014Fr
29 juin 201616 juin 20162C_338/2016Finances publiques & droit fiscalDéni de justiceFr
28 juin 201624 mai 2016*2C_390/2015Finances publiques & droit fiscalEinkommensteuer (direkte Bundessteuer 2009)All
27 juin 201614 juin 20162C_527/2016Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer der Jahre 2007 - 2011All
24 juin 2016 7 juin 20162C_372/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern sowie direkte Bundessteuer 2010/2011 und 2011/2012 (Veranlagung nach pflichtgemässem Ermessen)All
24 juin 2016 7 juin 20162C_470/2016Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2011All
24 juin 201610 juin 20162C_532/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal, périodes fiscales 2003 à 2008 (ICC), remise d'impôtFr
24 juin 201613 juin 20162C_512/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2013 ICCFr
24 juin 201614 juin 20162C_340/2016Finances publiques & droit fiscalAvance de frais de la procédureFr
23 juin 2016 3 juin 20162C_849/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2005 - 2007All
23 juin 2016 7 juin 20162C_228/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal sur le revenuFr
21 juin 201631 mai 20162C_140/2015Finances publiques & droit fiscalTaxe professionnelle communale genevoiseFr
21 juin 201631 mai 20162C_199/2015Finances publiques & droit fiscalTaxe professionnelle communale genevoiseFr
21 juin 201631 mai 20162C_227/2015Finances publiques & droit fiscalTaxe professionnelle communale genevoiseFr
21 juin 2016 3 juin 20162C_851/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2010Fr
21 juin 201610 juin 20162F_13/2016Finances publiques & droit fiscalRévision de l'arrêt du Tribunal fédéral 2C_298/2016 et 2C_299/2016 du 21 avril 2016Fr
21 juin 201610 juin 20162F_8/2016Finances publiques & droit fiscalRévision de l'arrêt du Tribunal fédéral 2C_239/2016 et 2C_240/2016 du 22 mars 2016Fr
20 juin 201625 mai 20162C_1120/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2007 und 2008 (Nachsteuern), Direkte Bundessteuer 2007 und 2008 (Nachsteuer)All
20 juin 2016 3 juin 2016*2C_419/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2010 et 2011, intérêts sur capital propre dissimuléFr
17 juin 201631 mai 20162C_171/2015Finances publiques & droit fiscalMWST; fiktive Option für die subjektive Steuerpflicht (2003)All
16 juin 201623 mai 20162C_311/2016Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer 1. Quartal 2008 bis 4. Quartal 2009 (Ermessenseinschätzung; 2. Rechtsgang)All
16 juin 201623 mai 20162C_357/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2001 und 2002 (2. Rechtsgang) Direkte Bundessteuer 2001 und 2002 (2. Rechtsgang)All
16 juin 201631 mai 2016*2C_91/2015Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée (TVA); bureau de représentation; activité bancaire; périodes du 1er trimestre 2007 au 4e trimestre 2009Fr
16 juin 201631 mai 20162C_93/2015Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée (TVA); bureau de représentation; activité bancaire; périodes du 1er trimestre 2010 au 4e trimestre 2011Fr
16 juin 2016 3 juin 20162C_492/2016Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2011; Unentgeltliche RechtspflegeAll
15 juin 2016 3 juin 20162C_498/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal pour les années 2003 à 2011Fr
15 juin 2016 6 juin 20162C_457/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern sowie direkte Bundessteuer 2004 und 205 (vollendete Steuerhinterziehung)All
14 juin 201631 mai 20162C_746/2015Finances publiques & droit fiscalIC 2010 e 2011It
13 juin 201630 mai 20162C_433/2016Finances publiques & droit fiscalSoustraction d'impôts fédéral direct, communal et cantonal 2008Fr
13 juin 201631 mai 20162C_486/2016Finances publiques & droit fiscalBeitrag aus LotterieerträgenAll
10 juin 201627 mai 20162C_1095/2015Finances publiques & droit fiscalTassa di bolloIt
10 juin 201630 mai 20162C_488/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal (sauf soustraction) pour les périodes fiscales 2011 et 2012Fr
9 juin 201624 mai 20162C_969/2015Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer 2002-2007 (Leistungsmehrheit)All
7 juin 201623 mai 20162C_327/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2012Fr
7 juin 201623 mai 20162C_375/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2004, 2005, responsabilité solidaireFr
7 juin 201624 mai 20162C_464/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal CDI CH-LU pour les années 2011, 2012 et 2013Fr
7 juin 201625 mai 20162C_957/2015Finances publiques & droit fiscalContributions publiques communales; débiteur de la taxe de base pour la gestion des déchets; appartements pour étudiants; notion de ménage collectif; lacune de la loiFr
6 juin 2016 3 mai 20162C_741/2015Finances publiques & droit fiscalKantonssteuern 2008 und Direkte Bundessteuer 2008 (geldwerte Leistung)All
6 juin 201624 mai 20162C_466/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2013; RechtsverzögerungAll
6 juin 201624 mai 2016*2C_76/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuer sowie direkte Bundessteuer 2007 (Kapitalleistung aus Vorsorge)All
2 juin 201623 mai 20162C_322/2016Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer 2012 (Rückerstattung)All
2 juin 201624 mai 20162C_446/2016Finances publiques & droit fiscalTaxe de base; élimination des déchetsFr
1 juin 2016 3 mai 20162C_795/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2010 und 2011, Direkte Bundessteuer 2010 und 2011All
1 juin 2016 9 mai 20162C_1131/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und direkte Bundessteuer 2011All
1 juin 201618 mai 20162C_445/2016Finances publiques & droit fiscalDéduction sociale; séjour dans un homeFr
1 juin 201620 mai 20162C_449/2016Finances publiques & droit fiscalDétermination du domicile fiscale; Avance de fraisFr
1 juin 201620 mai 20162C_453/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal pour l'année 2014 (frais de perfectionnement professionnel)Fr
1 juin 201623 mai 20162F_9/2016Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Bundesgerichtsurtteil 2C_321/2016 vom 20. April 2016; SchadenersatzbegehrenAll
25 mai 2016 3 mai 20162C_790/2015Finances publiques & droit fiscalNachsteuer; Direkte Bundessteuer 2002 - 2010All
19 mai 201622 avril 20162C_268/2016Finances publiques & droit fiscalIrrecevabilitéFr
13 mai 201622 avril 20162C_701/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2012; BeteiligungsabzugAll
13 mai 201628 avril 20162C_1039/2015Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2012All
11 mai 201621 avril 20162C_164/2016Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuer, Kosten und ParteientschädigungAll
11 mai 201621 avril 20162C_22/2016Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2012 Direkte Bundessteuer 2012All
11 mai 201622 avril 20162C_173/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral directFr
6 mai 201620 avril 20162C_463/2015Finances publiques & droit fiscalGain immobilier 2010Fr
6 mai 201622 avril 20162C_923/2014Finances publiques & droit fiscaltaxe sur le CO2 (période du 1er janvier au 31 décembre 2011); remboursementFr
6 mai 201625 avril 20162C_290/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2008 ICCFr
4 mai 201613 avril 20162C_495/2015Finances publiques & droit fiscalGüterschätzungen (Schätzungsverfügung; Anpassungsschätzung infolge Bewertung Bauland)All
3 mai 201620 avril 20162C_321/2016Finances publiques & droit fiscalSchadenersatzbegehrenAll
3 mai 201621 avril 20162C_298/2016Finances publiques & droit fiscalRévision, récusation , irrecevabilité pour défaut d'avance de frais, déni de justiceFr
2 mai 201618 avril 20162C_720/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2007 Direkte Bundessteuer 2007All
2 mai 201618 avril 20162C_874/2014Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
28 avril 201618 avril 20162C_318/2016Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer - Sonderveranlagung 2012 (Fristwiederherstellungsgesuch)All
28 avril 201619 avril 20162C_492/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2012; Kinderabzug und KinderausbildungskostenabzugAll
27 avril 201612 avril 20162C_461/2015Finances publiques & droit fiscalKantonssteuer und Direkte Bundessteuer 2011All
25 avril 2016 6 avril 20162C_285/2016Finances publiques & droit fiscalSteuerhoheit 2010 - 2012 (Staats- und Gemeindesteuern)All
21 avril 201629 mars 20162C_882/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und direkte Bundessteuer 1996-2013All
21 avril 201631 mars 20162C_415/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2007 sowie die direkte Bundessteuer 2007All
21 avril 201631 mars 20162C_503/2015Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2009 Direkte Bundessteuer 2009All
21 avril 2016 1 avril 20162C_403/2015Finances publiques & droit fiscalFestlegung des steuerrechtlichen Wohnsitzes 2008All
21 avril 2016 5 avril 20162C_164/2015Finances publiques & droit fiscalDroits d'enregistrementFr
21 avril 2016 8 avril 20162C_297/2016Finances publiques & droit fiscalGebührenAll
20 avril 201611 mars 20162C_950/2015Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (1. bis 4. Quartal 2009)All
20 avril 201629 mars 20162C_379/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2012All
18 avril 201616 mars 20162C_976/2015Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer; Vorsteuerabzug (4/2001-4/2003)All
18 avril 2016 1 avril 20162C_454/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2010Fr
18 avril 2016 1 avril 20162C_728/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt communaux et cantonaux 2002 Impôt fédéral direct 2002Fr
18 avril 2016 4 avril 20162C_322/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal 2004Fr
15 avril 201630 mars 20162C_972/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2002 und 2003 Direkte Bundessteuer 2002All
15 avril 201631 mars 20162C_222/2015Finances publiques & droit fiscalProjet de développemet régional; subventionnement d'une cave d'affinage centralisée et d'un concept de marketingFr
15 avril 201631 mars 20162C_229/2015Finances publiques & droit fiscalProjet de développemet régional; subventionnement d'une cave d'affinage centralisée et d'un concept de marketingFr
14 avril 201629 mars 20162C_780/2015Finances publiques & droit fiscalHooliganisme; frais d'intervention de la police cantonaleFr
14 avril 201631 mars 20162F_7/2016Finances publiques & droit fiscalKausalabgabenAll
13 avril 201618 mars 20162C_1067/2014Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée (TVA); activités bancaires: versements d'actionnaires; pratiques administratives; forfait bancaire; notion d'intermédiaire; correction de la déduction de l'impôt préalable; périodes fiscales 2010 et 2011.Fr
13 avril 201623 mars 20162C_744/2014Finances publiques & droit fiscalimposition des huiles minérales (période du 1er janvier au 31 décembre 2009) ;remboursementFr
12 avril 201626 janvier 20162C_393/2015Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2006All
12 avril 201626 janvier 20162C_397/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2006All
7 avril 201622 mars 20162D_15/2016Finances publiques & droit fiscalErlass von Staats- und Gemeindesteuern 2012All
6 avril 201623 mars 20162C_266/2016Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2006All
31 mars 201629 février 20162C_576/2015Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (1. Quartal 2005 - 4. Quartal 2008; Ermessenseinschätzung)All
31 mars 201617 mars 20162C_247/2016Finances publiques & droit fiscalNachsteuern (Staats- und Gemeindesteuern 2009; direkte Bundessteuer 2009)All
31 mars 201618 mars 20162C_259/2016Finances publiques & droit fiscalRadioempfangsgebührenAll
31 mars 201622 mars 20162C_236/2016Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2006 à 2009Fr
31 mars 201622 mars 20162C_239/2016Finances publiques & droit fiscalRécusation; suspension de procédure; mesures provisionnelles; effet suspensifFr
29 mars 201622 février 20162C_469/2015Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2011 (Beteiligungsabzug auf Veräusserungsgewinnen)All
29 mars 2016 4 mars 20162C_133/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2008, direkte Bundessteuer 2008All
29 mars 201615 mars 20162C_422/2015Finances publiques & droit fiscalDecisione d'assoggettamentoIt
29 mars 201616 mars 20162C_230/2016Finances publiques & droit fiscalAbfallgebührenAll
24 mars 201622 février 20162C_712/2015Finances publiques & droit fiscalTourismusabgabeAll
24 mars 201622 février 20162C_794/2015Finances publiques & droit fiscalTourismusabgabeAll
23 mars 201616 février 20162C_809/2015Finances publiques & droit fiscalKausalabgaben (Wasseranschlussgebühren)All
21 mars 201629 février 20162C_502/2015Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2011 Kantons- und Gemeindesteuern 2011All
21 mars 2016 9 mars 20162C_185/2016Finances publiques & droit fiscalMWST (1. Quartal 2012 - 4. Quartal 2013)All
18 mars 201619 janvier 20162C_646/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2010All
18 mars 2016 1 février 20162C_1155/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2006 (Enteignungsvertrag; Kapitalabfindung für wiederkehrende Leistungen)All
18 mars 201629 février 20162C_939/2015Finances publiques & droit fiscalKantonssteuer; Privatanteil Fahrzeugkosten, geldwerte Leistungen (Einbringung von Aktien), Bilanzänderung/-berichtigung (unzulässige Begehren)All
18 mars 2016 7 mars 20162C_708/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts communaux années 2004 à 2007Fr
17 mars 201611 février 20162C_220/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2011 Direkte Bundessteuer 2011All
17 mars 201612 février 20162C_945/2015Finances publiques & droit fiscalKantonssteuer 2007-2010All
17 mars 201629 février 20162C_618/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2001-2003Fr
17 mars 2016 7 mars 20162C_209/2016Finances publiques & droit fiscalRadio- und FernsehempfangsgebührenAll
16 mars 201629 février 20162C_188/2016Finances publiques & droit fiscalMWST; Leistungsaustausch (2005 - 2008)All
15 mars 2016 3 février 20162C_230/2015Finances publiques & droit fiscalNachsteuer; Kantons- und Gemeindesteuern 2007 Nachsteuer; Direkte Bundessteuer 2007All
15 mars 201629 février 20162C_318/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2010 et 2011 (double imposition)Fr
11 mars 201623 février 20162C_129/2016Finances publiques & droit fiscalImpôt à la sourceFr
11 mars 201625 février 20162F_4/2016Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_1100/2015 vom 7. Januar 2016All
11 mars 201629 février 20162C_873/2015Finances publiques & droit fiscalKostenabrechnung bezüglich Einziehung und Verwertung von VermögenswertenAll
11 mars 2016 1 mars 20162C_98/2016Finances publiques & droit fiscalSteuerstrafeAll
10 mars 201615 février 20162C_834/2015Finances publiques & droit fiscalGrundstückschätzungAll
9 mars 201612 février 20162C_583/2015Finances publiques & droit fiscalWehrpflichtersatz 2010All
9 mars 201618 février 20162C_625/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2009 Impôt fédéral direct 2009Fr
8 mars 201612 février 20162C_252/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2007 Staats- und Gemeindesteuern 2007All
8 mars 201615 février 20162C_470/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal 2001-B, 2002, 2003, 2005 et 2006Fr
7 mars 201623 février 20162C_168/2016Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2011 Direkte Bundessteuer 2011All
3 mars 201610 février 20162C_960/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2007All
3 mars 201618 février 20162C_152/2016Finances publiques & droit fiscalMWST; Umsatzdifferenzen; Vorsteuerabzug (1/2007-4/2009 und 2010)All
29 février 2016 3 février 20162C_921/2015Finances publiques & droit fiscalNachsteuern (Staats- und Gemeindesteuern sowie direkte Bundessteuer 2007-2009)All
26 février 201618 janvier 20162C_386/2014Finances publiques & droit fiscalZuständigkeit zur Aufhebung einer Spielsperre (2C_386/2014), Kosten-/Entschädigungsfragen (2C_394/2014)All
26 février 201610 février 20162D_67/2014Finances publiques & droit fiscalDenkmalpflegebeiträgeAll
25 février 2016 9 février 20162C_138/2016Finances publiques & droit fiscalStaatsbeiträge (negative Schwankungsfonds)All
24 février 2016 5 février 20162C_591/2015Finances publiques & droit fiscalZollnachforderung; VertrauensschutzAll
22 février 2016 1 février 20162C_588/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2012 (déduction des frais de perfectionnement personnel)Fr
22 février 2016 3 février 20162C_84/2015Finances publiques & droit fiscalperequazione finanziaria intercomunaleIt
19 février 201628 janvier 20162C_995/2015Finances publiques & droit fiscalBerufskosten bei unselbstständiger ErwerbstätigkeitAll
19 février 2016 2 février 20162C_509/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôt cantonal et communal (périodes fiscales 2005 à 2007), réclamation contre une taxation d'office, amendes d'ordreFr
19 février 2016 5 février 20162C_102/2016Finances publiques & droit fiscalSteuerhoheit (ab 11.1.2013; 2. Rechtsgang); FristwiederherstellungAll
18 février 201628 décembre 20152C_520/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct de la période fiscale 2011Fr
17 février 2016 4 février 20162D_6/2016Finances publiques & droit fiscalSteuererlass (Staats- und Gemeindesteuern 2013)All
16 février 201621 janvier 20162C_439/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct; cantonal et communal; périodes fiscales 2004 à 2010 - déduction de frais pour handicapFr
12 février 201616 décembre 20152C_257/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2010All
12 février 201616 décembre 20152C_306/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2005All
12 février 201613 janvier 20162C_275/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2011All
8 février 201621 janvier 20162C_26/2016Finances publiques & droit fiscalDéclaration de successionFr
2 février 201622 décembre 20152C_321/2015Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer 2010All
21 janvier 2016 7 janvier 20162C_1100/2015Finances publiques & droit fiscalRevision (Staats- und Gemeindesteuern 1999-2002, Direkte Bundessteuer 1999-2002 sowie Verrechnungssteuer 2001); KostenvorschussAll
20 janvier 201611 janvier 20162C_4/2016Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (1998-2003); gerichtlich bestätigte Forderungen (res iudicata); zweiter RechtsgangAll
19 janvier 201623 décembre 20152C_341/2015Finances publiques & droit fiscalFeststellung der SteuerpflichtAll
12 janvier 201629 décembre 20152C_1144/2015Finances publiques & droit fiscalKantonale Steuern 2006; Direkte Bundessteuer 2006All
7 janvier 201628 décembre 20152C_1058/2015Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2012, imposta federale diretta 2012It
6 janvier 201621 décembre 20152C_1137/2015Finances publiques & droit fiscalImposte cantonali 2012It
6 janvier 201622 décembre 20152C_772/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2012All
30 décembre 201513 décembre 20152C_717/2015Finances publiques & droit fiscalUmwandlung von Staatsbeiträgen in ein DarlehenAll
28 décembre 201526 novembre 20152C_1040/2014Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuerAll
28 décembre 201526 novembre 20152C_1044/2014Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuernAll
28 décembre 201510 décembre 20152C_484/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2013; Exonération Impôt fédéral direct 2013; ExonérationFr
28 décembre 201511 décembre 20152C_1077/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2006All
28 décembre 201516 décembre 20152C_1121/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les successionsFr
28 décembre 201517 décembre 20152D_69/2015Finances publiques & droit fiscalDemande de subventionFr
24 décembre 201514 décembre 20152C_1116/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux; années fiscales 1998/1999Fr
23 décembre 2015 1 décembre 20152C_375/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2010All
22 décembre 2015 5 novembre 20152C_605/2015Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2007All
21 décembre 2015 8 décembre 20152C_1005/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2013All
21 décembre 201510 décembre 20152C_1098/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2008, 2009 et 2010Fr
18 décembre 201520 novembre 20152C_1083/2014Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer pro 2009All
18 décembre 201523 novembre 20152C_1101/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 1.1. bis 31.12.2011 Direkte Bundessteuer 1.1. bis 31.12.2011All
18 décembre 2015 1 décembre 20152C_1098/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct ainsi qu'impôts cantonaux et communaux 2003; prescription du droit de taxer; responsabilité solidaire de l'épouseFr
18 décembre 2015 7 décembre 20152C_884/2014Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2010All
17 décembre 201527 novembre 20152C_752/2014Finances publiques & droit fiscalimpôt anticipé; demande de remboursementFr
17 décembre 201527 novembre 20152C_753/2014Finances publiques & droit fiscalimpôt anticipé; demande de remboursementFr
17 décembre 2015 7 décembre 20152C_1091/2015Finances publiques & droit fiscalGebühr für begleiteten BesuchssonntagAll
16 décembre 2015 4 décembre 20152C_1082/2015Finances publiques & droit fiscalRévision de la taxation; déni de justice (ICC 2009)Fr
16 décembre 2015 4 décembre 20152C_1083/2015Finances publiques & droit fiscalRemise d'impôt (ICC 2007 - 2010)Fr
16 décembre 2015 4 décembre 20152D_70/2015Finances publiques & droit fiscalSteuererlass (Staats- und Gemeindesteuern 2012)All
10 décembre 201524 novembre 20152C_1032/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2001 - 2009, Direkte Bundessteuer 2001 - 2009; NachsteuerAll
10 décembre 201526 novembre 20152C_1042/2015Finances publiques & droit fiscalKantonale Steuern 2011; DoppelbesteuerungAll
10 décembre 201527 novembre 20152C_1052/2015Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2013, Imposta federale diretta 2013It
9 décembre 201512 novembre 20152C_67/2015Finances publiques & droit fiscalÖffentliche kommunale Abgaben; ARA-AnschlussgebührAll
9 décembre 201526 novembre 20152C_930/2015Finances publiques & droit fiscalimpôt anticipé; restitutionFr
4 décembre 201516 novembre 20152C_206/2015Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuerAll
3 décembre 2015 8 novembre 20152C_873/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2010All
3 décembre 2015 9 novembre 20152C_737/2015Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2006All
3 décembre 201522 novembre 2015*2C_642/2014Finances publiques & droit fiscalimpôt anticipé; demandes de remboursement de l'impôt; évasion fiscaleFr
2 décembre 2015 6 novembre 20152C_429/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2009; verdeckte Gewinnausschüttung, TeilbesteuerungAll
2 décembre 201520 novembre 20152C_1035/2015Finances publiques & droit fiscalTaxe de base pour l'élimination des déchets urbainsFr
2 décembre 201523 novembre 20152C_1037/2015Finances publiques & droit fiscalVermögenssteuer (Veranlagungsverfügung 2012; Steuerwert von Stammanteilen)All
30 novembre 2015 2 octobre 20152C_248/2015Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2011 (Verfahren 2C_248/2015) Direkte Bundessteuer 2011 (Verfahren 2C_249/2015)All
27 novembre 201516 novembre 20152C_1016/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2012All
26 novembre 201517 novembre 20152C_1030/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2013 direkte Bundessteuer 2013All
25 novembre 2015 5 novembre 20152C_1131/2014Finances publiques & droit fiscalBeitragsplan Ausbau Brunnmattstrasse (Strasse, Abwasser)All
25 novembre 2015 8 novembre 20152C_283/2015Finances publiques & droit fiscalDétermination du domicile fiscalFr
24 novembre 2015 3 novembre 20152C_325/2015Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2010; gewerbsmässiger Liegenschaftenhandel im Rahmen einer stillen GesellschaftAll
20 novembre 201523 octobre 20152C_87/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2003 à 2005 impôt fédéral direct 2003 à 2005Fr
20 novembre 201523 octobre 20152C_89/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2003 à 2005, impôt fédéral direct 2003 à 2005Fr
20 novembre 2015 3 novembre 20152C_182/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2009 Direkte Bundessteuer 2009All
19 novembre 2015 4 novembre 20152C_444/2015Finances publiques & droit fiscalAnschlussgebühren (Wasser und Abwasser)All
18 novembre 201530 octobre 20152C_279/2015Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2010 direkte Bundessteuer 2010All
18 novembre 2015 2 novembre 20152C_947/2014Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée (TVA); prestations de service en relation avec un bien immobilier; période du 1er trimestre 2006 au 4e trimestre 2009Fr
18 novembre 2015 5 novembre 20152C_845/2015Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2013 und Direkte Bundessteuer 2013All
16 novembre 2015 5 novembre 20152C_609/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2002 - 2011 et Impôt fédéral direct 2002-2011Fr
13 novembre 2015 2 novembre 20152C_316/2015Finances publiques & droit fiscalPresseförderungAll
12 novembre 201529 octobre 20152C_917/2015Finances publiques & droit fiscalQuellensteuerverfügung pro 2012All
12 novembre 201529 octobre 20152C_961/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2009 à 2011Fr
11 novembre 201526 octobre 20152C_1088/2014Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e imposta federale diretta 2007It
11 novembre 201529 octobre 20152C_874/2015Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuerAll
11 novembre 2015 2 novembre 20152C_977/2015Finances publiques & droit fiscalZoll; Einfuhrsteuer; Art. 12 VStrR (Fleischhandel)All
10 novembre 201526 octobre 20152C_911/2015Finances publiques & droit fiscalLiegenschaftssteuer 2014All
10 novembre 201527 octobre 20152C_960/2015Finances publiques & droit fiscalZoll; Einfuhrsteuer; Art. 12 VStrR (Fleischhandel)All
9 novembre 201523 octobre 20152C_188/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern (Einkommen und Vermögen 2009) und Direkte Bundessteuer (Einkommen und Vermögen 2009)All
6 novembre 201523 octobre 20152C_58/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2005, 2006 et 2007Fr
6 novembre 201526 octobre 20152C_924/2015Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2013; Nichteintreten auf EinspracheAll
5 novembre 201522 octobre 20152C_942/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les gains immobiliers; conditions d'une imposition différée en cas de réinvestissement/remploi dans l'acquisition d'une habitationFr
5 novembre 201526 octobre 20152F_19/2015Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Bundesgerichtsurteil 2C_734/2015 vom 8. September 2015All
4 novembre 201522 octobre 20152C_948/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2012All
3 novembre 201521 octobre 20152C_935/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2013, Direkte Bundessteuer 2013All
2 novembre 201530 septembre 20152C_116/2015Finances publiques & droit fiscalNachsteuern; Staats- und Gemeindesteuern 2000 - 2007All
2 novembre 2015 2 octobre 20152C_383/2013Finances publiques & droit fiscalRückerstattung der VerrechnungssteuerAll
30 octobre 201520 octobre 20152C_937/2015Finances publiques & droit fiscalSurtaxesFr
30 octobre 201521 octobre 20152C_927/2015Finances publiques & droit fiscalPerimeterbeiträgeAll
28 octobre 2015 5 mai 2015*2C_364/2012Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer (Rückerstattung gemäss Doppelbesteuerungsabkommen, Verzinsung)All
28 octobre 2015 5 mai 20152C_895/2012Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer (Rückerstattung gemäss Doppelbesteuerungsabkommen)All
28 octobre 201512 juin 20152C_1094/2014Finances publiques & droit fiscalWehrpflichtersatzAll
28 octobre 201530 septembre 20152C_560/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2007, direkte Bundessteuer 2007, Ermittlung des verdeckten Eigenkapitals (Fremdwährung)All
27 octobre 2015 8 octobre 20152C_212/2015Finances publiques & droit fiscalKausalabgaben (Netzkostenbeitrag)All
23 octobre 201513 octobre 20152C_307/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2008 à 2011 (double imposition)Fr
22 octobre 201516 septembre 20152C_85/2015Finances publiques & droit fiscalRückerstattung der Verrechnungssteuer 2011/2012All
22 octobre 201530 septembre 20152C_805/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux 2008; rappel d'impôts et amendeFr
20 octobre 201530 septembre 20152C_123/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2003 et 2004, impôt fédéral direct 2003 et 2004Fr
19 octobre 201510 septembre 20152C_27/2015Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2008All
19 octobre 2015 1 octobre 20152C_460/2015Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
19 octobre 2015 5 octobre 20152C_891/2015Finances publiques & droit fiscalGebühr für BaubewilligungAll
16 octobre 201518 septembre 20152C_894/2013Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2007 und 2008All
16 octobre 2015 1 octobre 20152C_1145/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2006All
16 octobre 2015 1 octobre 20152C_855/2015Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2014All
15 octobre 2015 2 octobre 20152C_875/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2010 Direkte Bundessteuer 2010All
15 octobre 2015 5 octobre 20152F_17/2015Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil 2C_552/2015 des Schweizerischen Bundesgerichts vom 26. Juni 2015All
13 octobre 201525 septembre 20152C_847/2015Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuer (Nachsteuer)All
12 octobre 2015 1 septembre 20152C_827/2014Finances publiques & droit fiscalAmtliche Bewertung ab 2009All
12 octobre 201529 septembre 20152C_819/2015Finances publiques & droit fiscalRécusation et procédure autres; irrecevabilité manifeste, défaut d'avance de fraisFr
12 octobre 201530 septembre 20152F_16/2015Finances publiques & droit fiscalDemande de révision de l'arrêt du Tribunal fédéral 2C_599/2015 du 20.07.2015; Demande d'avance de frais; disjonction des causes; récusationFr
9 octobre 201510 septembre 20152C_42/2015Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2011 Direkte Bundessteuer 20111All
7 octobre 201519 août 20152C_195/2015Finances publiques & droit fiscalGebühren und AuslagenAll
7 octobre 201517 septembre 20152C_814/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal 2005 à 2009Fr
6 octobre 201517 septembre 20152C_773/2015Finances publiques & droit fiscalMWST; Steuerpflicht; Vorsteuerabzug (2003)All
5 octobre 201514 septembre 20152C_1107/2014Finances publiques & droit fiscalSteuerdomizil / Steuerperiode 2010All
1 octobre 201521 août 20152C_510/2014Finances publiques & droit fiscalBeiträge Wegkorporation 2011All
1 octobre 201511 septembre 20152C_855/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2010, Nachsteuer Staatssteuer 2010, NachsteuerAll
30 septembre 201527 août 20152C_95/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2010 Direkte Bundessteuer 2010All
30 septembre 201528 août 20152C_687/2014Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuerAll
30 septembre 201510 septembre 20152C_78/2015Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2006 Direkte Bundessteuer 2006All
30 septembre 201511 septembre 20152C_198/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2007; double impositionFr
30 septembre 201515 septembre 20152C_779/2015Finances publiques & droit fiscalAssistance judiciaire; période fiscale 2011Fr
30 septembre 201516 septembre 20152C_803/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2010 et 2011Fr
25 septembre 2015 1 septembre 20152C_982/2014Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (Finanzierung über eine Zweckgesellschaft)All
25 septembre 201514 septembre 20152C_754/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2007 - 2009 (Revision) Direkte Bundessteuer 2007 - 2009 (Revision)All
25 septembre 201515 septembre 20152D_51/2015Finances publiques & droit fiscalErlass der KostenAll
24 septembre 201520 août 20152C_232/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2009 Direkte Bundessteuer 2009All
24 septembre 2015 8 septembre 20152C_734/2015Finances publiques & droit fiscalWasser-, Abwasser- und Kehrichtgebühren; AusstandsbegehrenAll
23 septembre 201528 août 20152C_94/2014Finances publiques & droit fiscalausserordentliche amtliche Bewertung per 1.1.2002All
21 septembre 201510 août 20152C_1001/2014Finances publiques & droit fiscalEmissionsabgabeAll
21 septembre 201521 août 20152C_738/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2008 Direkte Bundessteuer 2008All
18 septembre 201519 août 20152C_202/2014Finances publiques & droit fiscalEinkommens- und Vermögenssteuer (Rückerstattung der Quellensteuer)All
18 septembre 201531 août 20152C_766/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2003, impôt cantonal et communal 2003Fr
18 septembre 201531 août 20152C_768/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2006, impôt cantonal et communal 2006Fr
18 septembre 201531 août 20152C_775/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2003 et 2004, impôt cantonal et communal 2003 et 2004Fr
17 septembre 201521 août 20152C_603/2014Finances publiques & droit fiscalQuellensteuerpflichtAll
17 septembre 201524 août 20152C_529/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2006/2007All
17 septembre 201524 août 2015*2C_807/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2005-2006 (internationale Steuerausscheidung)All
17 septembre 2015 2 septembre 20152F_14/2015Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Bundesgerichtsurteil 2C_564 und 565/2015 vom 2. Juli 2015All
15 septembre 2015 1 septembre 20152C_109/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal 2004, Impôt fédéral direct 2004Fr
15 septembre 2015 2 septembre 20152C_709/2015Finances publiques & droit fiscalImposta sul trapasso di proprietàIt
14 septembre 2015 2 septembre 20152C_686/2015Finances publiques & droit fiscalsussidi per il servizio pre-ospedaliero di soccorso e trasporto sanitarioIt
11 septembre 201517 août 20152C_264/2014Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer; Vorsteuerkürzungen BankenAll
11 septembre 201527 août 20152C_172/2015Finances publiques & droit fiscalRemboursement de l'impôt anticipé 2011Fr
11 septembre 201528 août 20152C_639/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2012Fr
10 septembre 201510 août 20152C_929/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2010All
10 septembre 201525 août 20152C_817/2014Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer (Mietereinbauten, Grundstückhändlerpauschale)All
10 septembre 201531 août 20152C_433/2015Finances publiques & droit fiscalTassa per il consumo dell'acquaIt
9 septembre 201525 août 20152C_692/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern sowie direkte Bundessteuer 2010 (Einsprachefrist, Revisionsgesuch)All
7 septembre 201518 juillet 20152C_422/2014Finances publiques & droit fiscalLeistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe (Nachleistungsverfügung gemäss Art. 12 VStrR; konkrete Normenkontrolle)All
7 septembre 201518 juillet 20152C_424/2014Finances publiques & droit fiscalLeistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe (Nachleistungsverfügung gemäss Art. 12 VStrR; konkrete Normenkontrolle)All
7 septembre 201518 juillet 20152C_425/2014Finances publiques & droit fiscalLeistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe (Nachleistungsverfügung gemäss Art. 12 VStrR; konkrete Normenkontrolle)All
7 septembre 201530 juillet 20152C_423/2014Finances publiques & droit fiscalLeistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe (Nachleistungsverfügung gemäss Art. 12 VStrR; konkrete Normenkontrolle)All
7 septembre 201510 août 20152C_1108/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 1. - 31.12.2009All
7 septembre 201516 août 20152C_662/2015Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2010-2011 (2C_662/2015) Direkte Bundessteuer 2010-2011 (2C_663/2015)All
7 septembre 201526 août 20152D_45/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal (demande de remise périodes fiscales 2008-2009 et 2012)Fr
4 septembre 201517 août 20152C_1047/2014Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e imposta federale diretta 2002 (imposta annua intera sui proventi straordinari)It
4 septembre 201520 août 20152C_163/2015Finances publiques & droit fiscalDomicile fiscal principalFr
3 septembre 201530 juillet 20152C_811/2014Finances publiques & droit fiscalImposta sugli utili immobiliariIt
3 septembre 201521 août 20152C_685/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 1997 et 1998Fr
2 septembre 201514 août 20152C_1134/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct 2003-2010; avance de fraisFr
1 septembre 201530 juillet 20152C_810/2014Finances publiques & droit fiscalImposta sugli utili immobiliariIt
1 septembre 201517 août 20152C_670/2015Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuerAll
1 septembre 201517 août 20152D_41/2015Finances publiques & droit fiscalErlass der GrundstückgewinnsteuerAll
27 août 2015 6 août 20152C_214/2015Finances publiques & droit fiscalVerrechnung polizeilicher AufwendungenAll
27 août 2015 6 août 20152C_747/2014Finances publiques & droit fiscalretrait des appareils à sous servant au jeu d'adresseFr
26 août 201527 juillet 20152C_190/2015Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer; Zurverfügungstellen von Fahrzeugen an nahestehende Dritte (2005-2010)All
21 août 201516 juillet 2015*2C_309/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern, Steuerperiode 2011(bis 2.8.)All
21 août 201523 juillet 20152C_287/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2011Fr
21 août 2015 7 août 2015*2C_534/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, impôts cantonal et communal 2010Fr
20 août 201530 juillet 20152C_374/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2010All
20 août 2015 6 août 20152C_606/2015Finances publiques & droit fiscalRadio- und Fernsehempfangsgebühren; unentgeltliche RechtspflegeAll
19 août 2015 6 août 20152C_16/2015Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 1999 und 2000, Nach- und StrafsteuernAll
18 août 201527 juillet 20152C_33/2014Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (1. Quartal 2006 bis 4. Quartal 2009); Vorsteuerabzug bei fehlender MehrwertsteuernummerAll
14 août 201531 juillet 20152C_152/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2008Fr
13 août 201530 juin 20152C_1051/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct ainsi qu'impôts cantonal et communal 2007, 2008 et 2009Fr
12 août 201523 juillet 20152C_18/2015Finances publiques & droit fiscalSubvention d'exploitation 2011Fr
10 août 2015 8 juillet 20152C_961/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2001 - 2005All
6 août 201520 juillet 20152C_1139/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal 2007, 2008 et 2009, assujettissement illimitéFr
6 août 201523 juillet 20152C_332/2015Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2009It
5 août 201519 juin 2015*2C_28/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2007 et 2008Fr
5 août 201523 juillet 20152C_603/2015Finances publiques & droit fiscalKantonssteuern 2013; OrdnungsbusseAll
5 août 201527 juillet 20152C_616/2015Finances publiques & droit fiscalTaxe d'exemption du service militaireFr
4 août 201523 juillet 20152D_38/2015Finances publiques & droit fiscalAvance de frais; assistance judiciaireFr
3 août 201514 juillet 20152C_1062/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2010All
31 juillet 201521 juillet 20152C_623/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal 2011 et impôt fédéral direct 2011Fr
30 juillet 201526 juin 20152C_1154/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2010; direkte Bundessteuer 2010All
30 juillet 2015 9 juillet 2015*2C_1086/2013Finances publiques & droit fiscalVerfahren No 10-12; Zuständigkeit der ComlotAll
30 juillet 201520 juillet 20152C_518/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2007Fr
30 juillet 201520 juillet 20152C_599/2015Finances publiques & droit fiscalDemande d'avance de frais; disjonction des causes; récusationFr
28 juillet 2015 4 juin 20152C_1151/2014Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer 3. und 4. Quartal 2009 (Vorsteuerabzug)All
27 juillet 2015 9 juillet 20152C_334/2014Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer 2006 - 2009; EigenverbrauchAll
22 juillet 2015 8 juillet 20152D_36/2015Finances publiques & droit fiscalErlassgesuchAll
20 juillet 2015 7 juillet 20152C_836/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2007; Vermögenssteuer (Art. 66 StG/BE)All
17 juillet 2015 2 juillet 20152C_564/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuer 2008 und direkte Bundessteuer 2008All
17 juillet 2015 6 juillet 20152C_660/2014Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et comunal 2008, Impôt fédéral direct 2008Fr
16 juillet 2015 2 juillet 20152D_35/2015Finances publiques & droit fiscalSteuererlass (Staats- und Gemeindesteuern 2012)All
16 juillet 2015 6 juillet 20152C_577/2015Finances publiques & droit fiscalAbwasserabgabenAll
15 juillet 2015 2 juillet 20152C_566/2015Finances publiques & droit fiscalIC 2013It
15 juillet 2015 2 juillet 20152F_9/2015Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil 2C_552/2014 des Schweizerischen Bundesgerichts vom 24. Februar 2015All
13 juillet 201522 juin 20152C_1118/2014Finances publiques & droit fiscalVermögenssteuer 2006All
10 juillet 201518 juin 20152C_107/2015Finances publiques & droit fiscalIndemnité de partieFr
10 juillet 201518 juin 20152C_1205/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2007-2010 (Ermessensveranlagungen) Direkte Bundessteuer 2007-2010 (Ermessensveranlagungen)All
10 juillet 201526 juin 20152C_552/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2012All
9 juillet 201519 juin 20152C_534/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2012 und direkte Bundessteuer 2012All
9 juillet 201522 juin 20151C_588/2014Finances publiques & droit fiscalcontribution de plus-value résultant d'une mesure d'aménagement du territoireFr
8 juillet 201519 juin 20152C_994/2014Finances publiques & droit fiscalAmtliche SchätzungAll
7 juillet 201518 juin 20152C_971/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2003-2005 Direkte Bundessteuer 2003-2005All
3 juillet 201518 juin 20152C_467/2014Finances publiques & droit fiscalImposta federale diretta e imposta cantonale 2007It
3 juillet 201521 juin 20152C_538/2015Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2012All
3 juillet 201522 juin 20152C_1172/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2010 sur la fortune, déduction des dettesFr
1 juillet 201519 juin 20152D_30/2015Finances publiques & droit fiscalErlass der Kantons- und Gemeindesteuern 2013 und 2014All
29 juin 2015 9 juin 20152C_928/2014Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuerAll
29 juin 201510 juin 20152C_976/2014Finances publiques & droit fiscalEmissionsabgabe (Ausnahme bei Umstrukturierungen)All
29 juin 201515 juin 20152C_525/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 1999 - 2002All
25 juin 201528 mai 20152C_1002/2014Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (Steuerpflicht; von der Steuer ausgenommene Umsätze; 1. Mai 2006 - 31. Dezember 2009 und 1. Januar 2010 - 30. September 2011)All
25 juin 2015 7 juin 20152C_888/2014Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2006, impôt fédéral direct 2006Fr
25 juin 201510 juin 20152C_49/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2010All
25 juin 201515 juin 20152C_467/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral direct, cantonal et communal 2005, 2006 et 2007Fr
24 juin 2015 9 juin 20152C_709/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern und Direkte Bundessteuer 2006-2008All
23 juin 2015 5 juin 20152C_479/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2012 und Direkte Bundessteuer 2012All
22 juin 2015 2 juin 20152C_99/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2011 Direkte Bundessteuer 2011All
22 juin 2015 4 juin 20152C_200/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2009All
22 juin 2015 5 juin 2015*2C_1035/2013Finances publiques & droit fiscalUtile immobiliare; tassazione IC 2009It
22 juin 2015 9 juin 20152C_150/2015Finances publiques & droit fiscalTaxe de promotion touristiqueFr
12 juin 201513 mai 20152C_718/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2004 - 2009 Direkte Bundessteuer 2004 - 2009All
11 juin 201513 avril 20152C_142/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2009; Zinsendienst im KonkubinatAll
10 juin 201526 mai 20152C_377/2014Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2008 Impôt fédéral direct 2008Fr
9 juin 201513 mai 20152C_978/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern und direkte Bundessteuer 2009All
9 juin 201529 mai 20152C_482/2015Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2010All
5 juin 201527 mai 20152D_26/2015Finances publiques & droit fiscalSteuererlass (Staats- und Gemeindesteuern 2011 und 2012)All
29 mai 201515 mai 20152C_430/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2012 Direkte Bundessteuer 2012All
29 mai 201516 mai 20152C_365/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern sowie direkte Bundessteuer 2012 und 2013, Ausstandsbegehren gegen den Vorsitzenden der Abgaberechtlichen Kammer de Verwaltungsgerichts des Kantons ZugAll
27 mai 201512 mai 20152C_924/2014Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2000 à 2008 et impôt fédéral direct 2000 à 2008Fr
27 mai 201513 mai 20152C_360/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt à la sourceFr
27 mai 201516 mai 20152C_429/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2004All
22 mai 201530 avril 20152C_311/2014Finances publiques & droit fiscalSteuerdomizil für 2012All
22 mai 201512 mai 20152C_384/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal; période fiscale 2009Fr
20 mai 2015 7 mai 20152C_892/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal 2011Fr
18 mai 2015 1 mai 20152C_697/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2010All
18 mai 2015 4 mai 20152C_792/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2008Fr
18 mai 2015 6 mai 20152C_362/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2013Fr
15 mai 201529 avril 20152C_780/2014Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerveranlagung 2009All
15 mai 201530 avril 20152C_343/2015Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2013It
13 mai 201530 avril 20152C_357/2015Finances publiques & droit fiscalKirchensteuern 2008 - 2012All
11 mai 201524 avril 20152C_949/2014Finances publiques & droit fiscalrimborso dell'imposta preventivaIt
8 mai 201525 avril 20152C_662/2014Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal 2001 à 2009; rappel d'impôt Impôt fédéral direct 2001 à 2009: rappel d'impôtFr
8 mai 201528 avril 20152C_145/2015Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2012 , direkte Bundessteuer 2012All
8 mai 201528 avril 20152C_342/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2013All
7 mai 201521 avril 20152C_1036/2014Finances publiques & droit fiscalEinkommens- und Vermögenssteuer, Direkte Bundessteuer (Veranlagung 2005; Wert von Patenten; 2. Rechtsgang)All
7 mai 201528 avril 20152C_337/2015Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (4. Quartal 2008 bis 4. Quartal 2009 sowie 2010; Ermessenseinschätzung)All
6 mai 201513 avril 20152C_427/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern und Direkte Bundessteuer 2006 und 2007All
6 mai 201524 avril 20152C_290/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal 2009; domicile fiscalFr
5 mai 201524 avril 20152C_266/2015Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuern 2008All
4 mai 201519 avril 2015*2C_781/2014Finances publiques & droit fiscalSteuerpflicht (2010-2011)All
4 mai 201522 avril 20152C_314/2015Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral direct, communal et cantonal et impôt 2011Fr
1 mai 2015 3 avril 20152C_618/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2006, Direkte Bundessteuer 2006All
1 mai 201517 avril 20152C_692/2014Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuerAll
30 avril 201517 avril 20152C_879/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2012 et impôt fédéral direct 2012Fr
29 avril 201513 avril 2015*2C_882/2014Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuerpflicht im Zusammenhang mit Radio- und FernsehempfangsgebührenAll
29 avril 201517 avril 20152F_7/2015Finances publiques & droit fiscalDemande de révision de l'arrêt 2C_335+336/2014 du 19 janvier 2015; Impôt cantonal 2010 et impôt fédéral direct 2010; domicile fiscalFr
28 avril 201517 avril 20152C_139/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les successionsFr
27 avril 201513 avril 20152C_265/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2011All
27 avril 201513 avril 20152C_267/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2008All
27 avril 201513 avril 20152C_268/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2008All
24 avril 2015 9 février 2015*2C_583/2014Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer (mehrmaliger, verschiedenartiger Steueraufschub)All
24 avril 201513 avril 20152C_13/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2012; SteuererlassAll
23 avril 2015 3 avril 20152C_272/2015Finances publiques & droit fiscalIC e IFD 2003 - 2009It
23 avril 2015 3 avril 20152C_282/2015Finances publiques & droit fiscalImposta sugli utili immobiliariIt
21 avril 2015 1 avril 20152C_281/2015Finances publiques & droit fiscalNachsteuerverfahren kantonale Steuern pro 2003 bis 2008All
20 avril 201526 mars 20152C_458/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2009 und 2010; Nachsteuern Direkte Bundesssteuer 2009 und 2010; NachsteuernAll
17 avril 2015 3 avril 20152C_1112/2014Finances publiques & droit fiscalQualifikation des automatisierten Spiels Volle Dose, VerfahrenskostenAll
17 avril 2015 3 avril 20152C_1113/2014Finances publiques & droit fiscalQualifikation des automatisierten Spiels Logick-21, VerfahrenskostenAll
17 avril 2015 3 avril 20152C_1114/2014Finances publiques & droit fiscalQualifikation des automatisierten Spiels Hot Fruit International, VerfahrenskostenAll
16 avril 201531 mars 20152C_863/2014Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2001-2006 et Impôt fédéral direct 2001-2006Fr
14 avril 201527 mars 20152C_589/2014Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2010All
14 avril 201531 mars 20152C_571/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et impôt fédéral direct 2005; impôts à la sourceFr
8 avril 201527 mars 20152C_1038/2014Finances publiques & droit fiscalKantonssteuer 1989/90, 1991/92 und 1993/94, NachsteuernAll
8 avril 201530 mars 2015*2C_1194/2013Finances publiques & droit fiscalAliquote attenuate in caso di autodenuncia esente da pena, "amnistia fiscale cantonale"It
7 avril 201524 mars 20152C_71/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal, répartition intercantonaleFr
2 avril 2015 5 mars 20152C_598/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2003 impôt fédéral direct 2003Fr
1 avril 201523 mars 20152D_20/2015Finances publiques & droit fiscalErlass der kantonalen Steuern und der direkten Bundessteuer 2011All
27 mars 201511 mars 20152C_178/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2012 Direkte Bundessteuer 2012All
27 mars 201513 mars 20152C_225/2015Finances publiques & droit fiscalNach- und Strafsteuern 2001 bis 2003 (Nichteintreten wegen Nichtleistung des Kostenvorschusses)All
20 mars 201523 février 20152C_837/2014Finances publiques & droit fiscalKantonssteuern 2010 und Direkte Bundessteuer 2010, ErmessensveranlagungAll
20 mars 2015 3 mars 20152C_432/2014Finances publiques & droit fiscalSteuerdomizil ab 2009All
18 mars 201517 février 20152C_858/2014Finances publiques & droit fiscaltaxe communale orduresFr
18 mars 201523 février 20152C_286/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2011; LiegenschaftsunterhaltAll
18 mars 2015 6 mars 20152C_203/2015Finances publiques & droit fiscalimpôt anticipé 2005 à 2006; restitutionFr
17 mars 201517 février 20152C_842/2014Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée; (TVA); période du 1er trimestre 2007 au 4e trimestre 2009Fr
17 mars 201520 février 20152C_1120/2013Finances publiques & droit fiscalTVA; période du 1er semestre 2006 au 4ème semestre 2009.Fr
17 mars 201523 février 20151C_184/2014Finances publiques & droit fiscalaménagement du territoire, régime de compensationFr
16 mars 201524 février 20152C_552/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2009All
16 mars 2015 4 mars 20152C_160/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2011 und Direkte Bundessteuer 2011All
16 mars 2015 4 mars 20152C_193/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2013 und Direkte Bundessteuer 2013All
16 mars 2015 4 mars 20152C_693/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2011, Direkte Bundessteuer 2011All
12 mars 201520 février 20152C_508/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôts communal et cantonal 2006, 2007 et 2009; soustraction d'impôt, amendesFr
11 mars 201513 février 20152F_3/2015Finances publiques & droit fiscalDemande de révision contre l'arrêt du Tribunal fédéral 2C_23/2015, 2C_24/2015 et 2C_25/2015 du 14 janvier 2015Fr
11 mars 201527 février 20152C_184/2015Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2013All
10 mars 201517 février 20152C_788/2014Finances publiques & droit fiscalRéclamation (frais)Fr
10 mars 201517 février 20152C_790/2014Finances publiques & droit fiscalRéclamation (frais)Fr
9 mars 201529 janvier 20152C_325/2014Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2011 (2C_325/2014), direkte Bundessteuer 2011 (2C_326/2014), Vorbezug aus gebundener Selbstvorsorge; (Säule 3a)All
9 mars 201520 février 20152C_832/2014Finances publiques & droit fiscalSteuerhoheit 2012; Rechtzeitigkeit des RekursesAll
9 mars 201525 février 20152C_605/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2007; impôts cantonaux et communaux 2007; prestation appréciable en argentFr
6 mars 201520 février 20152C_711/2014Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (1. Quartal 2003 - 2. Quartal 2008); subjektive Zuordnung von Management-DienstleistungenAll
6 mars 201521 février 20152C_155/2015Finances publiques & droit fiscalAufsichtsbeschwerdeAll
5 mars 201517 février 20152C_1190/2014Finances publiques & droit fiscalIC 2010 e IFD 2010It
4 mars 201516 février 20152C_666/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern und direkte Bundessteuer 2012 (Abzug für Weiterbildung)All
4 mars 201521 février 20152C_165/2015Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2003All
3 mars 201519 février 20152C_159/2015Finances publiques & droit fiscalWehrpflichtersatzabgaben 2011All
3 mars 201519 février 20152D_13/2015Finances publiques & droit fiscalErlass der direkten Bundessteuer 2009 (Kapitalzahlung)All
2 mars 201513 février 20152C_585/2014Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2008 et impôt fédéral direct; déductabilité de contributions d'entretienFr
25 février 2015 5 février 20152C_1042/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2003 sowie Steuerbusse, direkte Bundessteuer 2003 sowie Steuerbusse,All
25 février 201512 février 20152C_904/2014Finances publiques & droit fiscalAnschlussgebühren Wasser und KanalisationAll
23 février 201511 février 20152C_674/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les gains immobiliersFr
23 février 201512 février 20152C_1116/2014Finances publiques & droit fiscalSchwerverkehrsabgabeAll
20 février 2015 6 février 20152C_536/2014Finances publiques & droit fiscalSteuerdomizilAll
20 février 2015 6 février 20152C_759/2014Finances publiques & droit fiscalBeitrag an KanalisationAll
20 février 2015 9 février 20152C_239/2014Finances publiques & droit fiscalKantonssteuer 2009 - 2011; Verzugs- und AusgleichszinsenAll
20 février 2015 9 février 20152C_370/2014Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux et impôt fédéral direct 2010Fr
20 février 201510 février 20152C_136/2015Finances publiques & droit fiscalGelöschtes J + S AngebotAll
19 février 2015 4 février 20152D_10/2015Finances publiques & droit fiscalSteuererlass; Direkte Bundessteuer 2002 und 2003; NachsteuernAll
17 février 201515 janvier 20152C_327/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2003; DoppelbesteuerungAll
13 février 201515 janvier 20152C_488/2014Finances publiques & droit fiscalKantonale Steuern 2009 (2C_488/2014) und direkte Bundessteuer 2009 (2C_489/2014), BVG-EinkaufAll
13 février 2015 4 février 20152C_114/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct 2012; dépensFr
12 février 201529 janvier 20152C_24/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2005-2006All
11 février 201527 janvier 20152C_890/2014Finances publiques & droit fiscalTaxe de base pour l'élimination des déchets urbainsFr
10 février 201530 janvier 20152C_21/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2010, direkte Bundessteuer 2010All
9 février 201512 décembre 20142C_138/2014Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer (interkantonale Repartition)All
9 février 201528 janvier 20152G_1/2015Finances publiques & droit fiscalDemande d'interprétation de l'arrêt du Tribunal fédéral Suisse 2C_1079/2014 du 5 janvier 2015; Taxe sur la valeur ajoutée (TVA); activités bancaires: versements d'actionnaire; forfait bancaire; correction de la déduction de l'impôt préalable; périodes fisFr
6 février 2015 9 janvier 20152C_568/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern und direkte Bundessteuer 2011All
6 février 201515 janvier 20152C_1201/2013Finances publiques & droit fiscalimpôt cantonal et communal 2008 (sauf soustraction)Fr
6 février 201515 janvier 20152C_18/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2009 (Repartition bei wirtschaftlicher Zugehörigkeit)All
6 février 201521 janvier 20152C_263/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé; prestation appréciable en argentFr
6 février 201522 janvier 20152C_276/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct; amendes pour soustractionFr
5 février 201515 janvier 20152C_592/2014Finances publiques & droit fiscal2C_592/2014 Staats- und Gemeindesteuern 2010, 2C_593/2014 Direkte Bundessteuer 2010,All
5 février 201527 janvier 20152C_73/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2009All
4 février 201519 janvier 20152C_335/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal 2010; impôt fédéral direct 2010, domicile fiscalFr
2 février 201514 janvier 20152C_1082/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2006, impôt cantonal et communal 2006Fr
2 février 201515 janvier 20152C_999/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 1997 et 1998Fr
2 février 201517 janvier 20152C_29/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer 2005All
30 janvier 201515 janvier 20152C_15/2015Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer 1999 und 2000, Nach- und StrafsteuernAll
30 janvier 201515 janvier 20152C_653/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 1987 à 1991Fr
28 janvier 201515 janvier 20152C_47/2015Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2012 (Erlass)All
28 janvier 201515 janvier 20152C_594/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2008Fr
26 janvier 201519 décembre 2014*2C_1218/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2009 und 2010 Direkte Bundessteuer 2009 und 2010All
26 janvier 201514 janvier 20152C_23/2015Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2005 et 2006Fr
23 janvier 201516 décembre 20142C_835/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2008All
22 janvier 2015 7 janvier 20152C_7/2015Finances publiques & droit fiscalVollendete Steuerhinterziehung der Kantons- und Gemeindesteuern 2004 bis 2008 (15.4.2008)All
22 janvier 201511 janvier 20152C_1170/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal 2010 et impôt fédéral direct 2010Fr
21 janvier 2015 9 janvier 20152C_12/2015Finances publiques & droit fiscalRechnung EnergiebezugAll
20 janvier 2015 8 janvier 20152C_627/2014Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2007 et impôt fédéral direct 2007Fr
19 janvier 201511 décembre 20142C_253/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2011, Direkte Bundessteuer 2011All
16 janvier 2015 2 décembre 20142C_284/2014Finances publiques & droit fiscalSteuerstrafe / Busse (Steuerperiode 2009)All
16 janvier 2015 2 janvier 20152C_1186/2014Finances publiques & droit fiscalTassa per la raccolta dei rifiutiIt
15 janvier 201522 décembre 20142C_439/2014Finances publiques & droit fiscalTaxe d'empiètement sur le domaine public communal pour installations de chantierFr
15 janvier 2015 5 janvier 20152C_1079/2014Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée (TVA); activités bancaires: versements d'actionnaire; forfait bancaire; correction de la déduction de l'impôt préalable; périodes fiscales allant du 1er trimestre 2007 au 4 trimestre 2009.Fr
30 décembre 201426 août 20142C_911/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôt cantonal et communal 2005; déduction de provisionsFr
30 décembre 201418 décembre 20142C_1156/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2009All
30 décembre 201418 décembre 20142C_966/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern; gesonderte Jahressteuer 1999All
29 décembre 201420 octobre 20142C_634/2012Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 01. 01. - 31.12. 2006All
29 décembre 201427 novembre 20142C_32/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2009 (ergänzende Vermögenssteuer)All
29 décembre 2014 2 décembre 20142C_201/2014Finances publiques & droit fiscalBussenverfügungAll
29 décembre 2014 9 décembre 20142C_243/2014Finances publiques & droit fiscalEsazione posticipata di contributiIt
29 décembre 2014 9 décembre 20142C_469/2014Finances publiques & droit fiscalSteuerdomizil 2012All
29 décembre 201411 décembre 20142D_60/2014Finances publiques & droit fiscalErlass der Kantons- und Gemeindesteuern 2009, Nichtigkeitserklärung der definitiven Steuerveranlagung 2009All
29 décembre 201418 décembre 20142C_1146/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2007 et 2008Fr
24 décembre 201415 septembre 20142C_411/2014Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer 2010All
22 décembre 201426 novembre 20142C_89/2014Finances publiques & droit fiscalimpôt anticipé 2004 à 2006; restitutionFr
22 décembre 2014 1 décembre 20142C_723/2013Finances publiques & droit fiscalTabaksteuer (Nachleistungsverfügung gemäss Art. 12 VStrR)All
19 décembre 201427 novembre 20142C_32/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2009 (ergänzende Vermögenssteuer)All
19 décembre 2014 8 décembre 20142C_1041/2014Finances publiques & droit fiscalArrêté relatif à l'application des dispositions de l'art. 10 LIPMFr
19 décembre 2014 9 décembre 20142C_1102/2014Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal et impôt fédéral direct 2007Fr
15 décembre 2014 2 décembre 20142C_1075/2014Finances publiques & droit fiscalICC et IFD 2011 déduction pour frais professionnels; restitution de délaiFr
11 décembre 201424 novembre 20142C_903/2014Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (1. Quartal 2009 - 4. Quartal 2009. und 1. Quartal 2010 - 4. Quartal 2011; Ermessensveranlagung)All
4 décembre 201421 novembre 20142C_476/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct; rappels d'impôt et prononcés d'amendes 2001/2002, 2003, 2004Fr
4 décembre 201426 novembre 20142C_1063/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer (Einkommen 2010)All
3 décembre 201420 novembre 20142C_1021/2014Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e imposta federale direttaIt
28 novembre 201410 novembre 20142C_447/2014Finances publiques & droit fiscaldroits de mutationFr
27 novembre 201414 novembre 20142C_1012/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer und Kantonssteuer 2010; ErmessenszuschlagAll
25 novembre 201410 novembre 20142C_578/2014Finances publiques & droit fiscalImposta federale diretta 2001/2002, 2003, 2004, 2005 e 2006It
25 novembre 201412 novembre 20142C_1018/2014Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2013 Imposta federale diretta 2013It
21 novembre 2014 1 novembre 20142C_496/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern sowie Direkte Bundessteuer 2008 / 2009, ErmessenveranlagungenAll
18 novembre 2014 5 novembre 20142C_63/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt direct fédéral direct, cantonal et communal 2004 à 2006Fr
18 novembre 2014 5 novembre 20142C_66/2014Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral direct, cantonal et communal 2001 à 2006Fr
14 novembre 201431 octobre 20142C_758/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern; Steuereinschätzung 2005 und 2006All
13 novembre 201417 octobre 20142C_42/2014Finances publiques & droit fiscalimpôt anticipé 2005 et 2006; restitutionFr
13 novembre 201420 octobre 20142C_1050/2013Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2002All
13 novembre 201429 octobre 20142C_168/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt à la source fédéral, cantonal et communal 2006 à 2009Fr
12 novembre 201424 octobre 20142C_683/2014Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (4. Quartal 2008 bis 4. Quartal 2009 und Steuerperiode 2010); unentgeltliche RechtspflegeAll
12 novembre 2014 1 novembre 20142C_363/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2008, 2009, 2010, 2011Fr
12 novembre 2014 1 novembre 20142C_997/2014Finances publiques & droit fiscalSchwerverkehrsabgabeAll
11 novembre 201420 septembre 20142C_1054/2013Finances publiques & droit fiscalAnschlussgebühren (Wasser und Abwasser)All
10 novembre 201420 septembre 20142C_1145/2013Finances publiques & droit fiscal2C_1145/2013 Staatssteuer 2010 2C_1146/2013 direkte Bundessteuer 2010All
6 novembre 201421 octobre 20142C_1049/2013Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2002; (2. Rechtsgang) Direkte Bundessteuer 2002 (3. Rechtsgang)All
5 novembre 201423 octobre 20142C_741/2014Finances publiques & droit fiscalKirchensteuerAll
5 novembre 201424 octobre 20142C_649/2014Finances publiques & droit fiscalAkteneinsichtnahme durch EStV in im Rahmen eines Zivilprozesses versiegelte Akten (Art. 75 MWStG)All
3 novembre 201420 septembre 20142C_1145/2013Finances publiques & droit fiscal2C_1145/2013 Staatssteuer 2010 2C_1146/2013 direkte Bundessteuer 2010All
3 novembre 201423 octobre 20142C_707/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2010, ErmessensveranlagungAll
3 novembre 201424 octobre 20142F_18/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2010, déductions liées à l'excercice d'une activité dépendante, demande de révision de l'arrêt du Tribunal fédéral suisse 2D_71/204 du 15 septembre 2014Fr
31 octobre 201410 octobre 20142C_440/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 1999 und 2000 Direkte Bundessteuer 1999 und 2000All
29 octobre 201417 octobre 20142C_932/2014Finances publiques & droit fiscalSteuerdomizil 2012All
29 octobre 201417 octobre 20142G_5/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2001; Verfahrenskosten vor dem VerwaltungsgerichtAll
28 octobre 201410 octobre 2014*2C_215/2014Finances publiques & droit fiscalMEST (2010 und 2011); OptionAll
28 octobre 201414 octobre 20142C_244/2014Finances publiques & droit fiscalTassa uso canalizzazioni 2012It
23 octobre 2014 9 octobre 20142C_902/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2010All
23 octobre 201410 octobre 20142C_927/2014Finances publiques & droit fiscalRemboursement de suvbentions fédérales (forfaits globaux dans le domaine de l'asile)Fr
23 octobre 201413 octobre 20142C_777/2014Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral direct, communal et cantonal 2007, soustractionFr
21 octobre 2014 7 octobre 20142C_160/2014Finances publiques & droit fiscalGebührenrechnungen Wasser/AbwasserAll
20 octobre 201425 septembre 20142C_1034/2013Finances publiques & droit fiscalAide à la presseFr
20 octobre 201425 septembre 20142C_1125/2013Finances publiques & droit fiscalPresseförderungAll
20 octobre 201425 septembre 20142C_1189/2013Finances publiques & droit fiscalPresseförderungAll
20 octobre 2014 9 octobre 20142C_750/2013Finances publiques & droit fiscalPauschale Steueranrechnung bei natürlichen Personen ("Subject to tax"-Klausel; Teilbesteuerungsverfahren)All
17 octobre 2014 2 octobre 20142C_1204/2013Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer (Veranlagung 2009)All
16 octobre 2014 6 octobre 20142C_908/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2007Fr
15 octobre 2014 2 octobre 20142C_379/2014Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2012It
10 octobre 201426 septembre 20142C_64/2013Finances publiques & droit fiscalKantonale Steuern pro 2006All
10 octobre 201429 septembre 20142C_867/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2008Fr
9 octobre 201423 septembre 20142C_148/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2010Fr
9 octobre 201429 septembre 20142C_865/2014Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2008, 2009 et 2010Fr
8 octobre 2014 4 septembre 20142C_153/2014Finances publiques & droit fiscalBeschwerdeverfahren betreffend Kantons- und Gemeindesteuern 2010All
7 octobre 2014 6 septembre 20142C_931/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteurn (Einkommen und Vermögen 2010)All
3 octobre 201415 septembre 20142C_986/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 1998 ss.Fr
2 octobre 201423 septembre 20142C_802/2014Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 1999 und 2000 und Direkte Bundessteuer 1999 und 2000, Nach- und Strafsteuern; SistierungAll
2 octobre 201423 septembre 20142C_803/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer und Direkte Bundessteuer 1999 und 2000, Nach- und Strafsteuern; SistierungAll
26 septembre 201425 août 20142C_1048/2013Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer (Veranlagung 2010 - 2011)All
26 septembre 2014 4 septembre 20142C_186/2014Finances publiques & droit fiscalGemeinde- und Kantonssteuer 2008All
25 septembre 2014 5 septembre 20142C_1135/2013Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer (Rückerstattung)All
25 septembre 201415 septembre 20142C_71/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2010Fr
24 septembre 2014 9 septembre 20142C_319/2014Finances publiques & droit fiscalTVA; période du 1er trimestre 2006 au 4e trimestre 2009 (aLTVA); représentation directe et indirecte; prestations de gestion et consultanceFr
22 septembre 2014 3 septembre 20142C_736/2014Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer 2005-2009; Kostenvorschuss im Verfahren vor BundesverwaltungsgerichtAll
19 septembre 2014 4 septembre 20142C_1221/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt communal et cantonal 2008, amende fiscaleFr
18 septembre 201419 juillet 20142C_370/2013Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (1. Quartal 2005 bis 4. Quartal 2008; Ermessenseinschätzung)All
18 septembre 201422 août 2014*2C_1014/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2001/2002Fr
18 septembre 2014 4 septembre 20142C_1104/2013Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéral direct et cantonaux et communaux 2008 - 2009Fr
18 septembre 2014 9 septembre 20142C_290/2014Finances publiques & droit fiscalICC 2009; valeur fiscale de terrainsFr
15 septembre 2014 4 septembre 20142C_198/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2004 à 2008Fr
15 septembre 2014 5 septembre 20142C_756/2014Finances publiques & droit fiscalIFD 2007 et 2008Fr
12 septembre 201430 août 20142C_732/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern, direkte Bundessteuer; unentgeltliche Rechtspflege vor der Steuerrekurskommission des Kantons BernAll
11 septembre 201426 août 20142C_130/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2001-2002Fr
4 septembre 201414 août 20142C_115/2014Finances publiques & droit fiscalFeuerwehrpflichtersatzAll
3 septembre 2014 9 août 20142C_688/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2007; Nachsteuer und SteuerstrafeAll
3 septembre 201415 août 20142C_34/2014Finances publiques & droit fiscalimpôt fédéral direct; périodes fiscales 2004 à 2007 (sauf soustraction)Fr
27 août 201414 août 20142C_681/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2009 - 2010All
27 août 201414 août 20142C_696/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt à la source; IFD et ICCFr
27 août 201414 août 20142F_13/2014Finances publiques & droit fiscalDemande de révision des arrêts 2C_616/2014 et 2C_617/2014 du 16 juillet 2014 du Tribunal fédéral suisseFr
25 août 201411 août 20142C_563/2014Finances publiques & droit fiscalVeranlagung der GrundstückgewinnsteuerAll
22 août 201425 juillet 20142C_128/2014Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
22 août 2014 7 août 20142C_214/2014Finances publiques & droit fiscalSteuerbussen; Kantons- und Gemeindesteuern sowie direkte Bundessteuern 2001 und 2002All
20 août 201426 juillet 20142C_182/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2005 (3. Rechtsgang) und Direkte Bundessteuer 2005 (3. Rechtsgang)All
14 août 201428 juillet 2014*2C_1143/2013Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer (Steuerperiode 2010; Transportkosten)All
13 août 201428 juillet 20142C_1212/2013Finances publiques & droit fiscalSteuerwohnsitz; Fristwiederherstellung für KV im RekursverfahrenAll
12 août 201418 juillet 20142C_371/2013Finances publiques & droit fiscalStaats- und Direkte Bundessteuer 2007All
7 août 201421 juillet 20142C_980/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2010Fr
5 août 201410 juillet 20142C_242/2014Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuerAll
5 août 201417 juillet 20142C_101/2014Finances publiques & droit fiscalImpôts fédéraux, cantonaux et communaux, périodes de taxations 1999-2000 et 2001-2002, amende pour tentative de soustraction fiscale, prescriptionFr
31 juillet 2014 4 juillet 20142C_420/2013Finances publiques & droit fiscalAutomobilsteuer; EinfuhrsteuerAll
29 juillet 201411 juillet 20142C_902/2013Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2011 e imposta diretta federale 2011It
25 juillet 201419 juin 2014*2C_733/2013Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2009All
25 juillet 201416 juillet 20142C_616/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2010Fr
24 juillet 201430 juin 20142C_1168/2013Finances publiques & droit fiscalGewinn- und Kapitalsteuer 2009 (Aufrechnung einer Wertberichtigung)All
23 juillet 201418 juin 20142C_934/2013Finances publiques & droit fiscalHauptsteuerdomizilAll
23 juillet 2014 8 juillet 20142C_1023/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2001,Nachsteuern; Direkte Bundessteuer 2001, NachsteuerAll
21 juillet 201423 juin 2014*2C_348/2013Finances publiques & droit fiscalEinkommens- und Vermögenssteuer (Veranlagungsverfügungen 2005 und 2006) direkte BundessteuerAll
21 juillet 2014 4 juillet 20142C_240/2014Finances publiques & droit fiscalkantonale Steuern 2001-2008, Nachsteuern; Direkte Bundessteuer 2001-2008, NachsteuernAll
21 juillet 2014 8 juillet 20142C_797/2013Finances publiques & droit fiscalTaxes ordures ménagèresFr
18 juillet 201429 avril 20142C_696/2013Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2005, 2006, 2007All
18 juillet 201419 juin 20142C_668/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les divertissements 2013Fr
17 juillet 2014 4 juillet 20142C_324/2014Finances publiques & droit fiscalOrdnungsbusse Steuerperiode 2008All
17 juillet 2014 4 juillet 20142D_26/2014Finances publiques & droit fiscalSteuererlass 2007All
17 juillet 2014 4 juillet 20142F_11/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern und direkte Bundessteuer; AufsichtsbeschwerdeAll
17 juillet 2014 5 juillet 20142C_635/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2009All
16 juillet 2014 1 juillet 20142C_236/2014Finances publiques & droit fiscalAugmentation de la taxe de séjourFr
15 juillet 201410 juin 20142C_135/2014Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuerAll
15 juillet 201410 juin 20142C_137/2014Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuerAll
11 juillet 201429 juin 20142C_612/2014Finances publiques & droit fiscalStaatssteuern und direkte Bundessteuern 2000-2009; Nachsteuern; RevisionAll
11 juillet 201430 juin 20142C_329/2014Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2007All
10 juillet 201413 juin 2014*2C_89/2013Finances publiques & droit fiscalEinkommens- und Vermögenssteuer, Kantons- und Gemeindesteuern sowie Direkte Bundessteuer (Veranlagung 2005; Wert von Patenten)All
7 juillet 201421 mai 20142C_874/2013Finances publiques & droit fiscalBundessteuer 2009All
7 juillet 2014 6 juin 20142C_1008/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2008All
7 juillet 2014 8 juin 20142C_509/2013Finances publiques & droit fiscalGewinn- und Kapitalsteuer (Veranlagungen 2008/2009; Währungsverluste)All
7 juillet 201419 juin 20142C_584/2014Finances publiques & droit fiscalquantificazione dell'ipoteca legale 1997/1998 e 1999/2000It
7 juillet 201425 juin 20142C_1073/2013Finances publiques & droit fiscalimpôt cantonal et communal 2009 (sauf soustraction); refus de déduction pour frais de formationFr
3 juillet 2014 2 juin 20142C_1081/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2004Fr
2 juillet 201422 mai 20142C_945/2013Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuerAll
2 juillet 2014 6 juin 20142C_82/2014Finances publiques & droit fiscalTVA; aLTVA; chiffres d'affaires non comptabilisés et non déclarés; estimation; période du 25 juillet 2008 au 31 décembre 2009Fr
1 juillet 201427 mai 20142C_491/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2008All
30 juin 201428 mai 20142C_785/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2007Fr
30 juin 2014 6 juin 20142C_55/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2004Fr
27 juin 201421 mai 20142C_927/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2005Fr
27 juin 201427 mai 20142C_1066/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2001 à 2009Fr
27 juin 201428 mai 20142C_812/2013Finances publiques & droit fiscalMWST; Ermessenseinschätzung (1/2006 - 4/2009)All
26 juin 201429 avril 20142C_498/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2010All
26 juin 2014 2 juin 20142C_1045/2013Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
26 juin 2014 3 juin 20142C_521/2014Finances publiques & droit fiscaldirekte Bundessteuer 2007All
26 juin 2014 4 juin 20142C_409/2014Finances publiques & droit fiscalKantonale Steuern 2011All
25 juin 201424 mai 20142C_1077/2012Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer 1. Januar bis 30. Juni 2010 (Ermessenseinschätzung)All
25 juin 201424 mai 20142C_151/2013Finances publiques & droit fiscalMWST (1. Quartal 2000 - 3. Quartal 2004, Umsatzschätzung; Rückweisungsentscheid)All
25 juin 2014 6 juin 20142C_337/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2011 u. 2012; SchuldzinsenabzugAll
24 juin 201427 mai 20142C_239/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2007Fr
24 juin 201427 mai 2014*2C_776/2013Finances publiques & droit fiscalSanktion (Art. 51 SBG)All
24 juin 2014 4 juin 20142D_48/2014Finances publiques & droit fiscalSteuererlassAll
24 juin 2014 6 juin 20142D_49/2014Finances publiques & droit fiscalSteuererlass; Staats- und Gemeindesteuern 1995-2002; NachsteuernAll
24 juin 2014 7 juin 20142C_511/2014Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuer 2008 (Rückerstattung)All
24 juin 201410 juin 20142D_51/2014Finances publiques & droit fiscalSteuererlass 2011/2012All
23 juin 201419 mai 20142C_967/2013Finances publiques & droit fiscal1. Quartal 2002 bis 1. Quartal 2008All
23 juin 2014 7 juin 20142C_471/2014Finances publiques & droit fiscalImposta federale diretta 2012It
20 juin 201428 mai 20142C_50/2014Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2008It
19 juin 201428 mai 20142C_1030/2013Finances publiques & droit fiscalimpôt anticipé, restitutionFr
18 juin 201426 mai 20142C_1031/2013Finances publiques & droit fiscalAll
18 juin 2014 6 juin 20142C_937/2013Finances publiques & droit fiscalFr
17 juin 201426 mai 20142C_74/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2011Fr
13 juin 2014 2 juin 20142C_528/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt sur la fortune 2009Fr
12 juin 201425 mai 20142C_481/2014Finances publiques & droit fiscalAll
12 juin 201427 mai 20142C_493/2014Finances publiques & droit fiscalAll
11 juin 2014 7 mai 20142C_793/2013Finances publiques & droit fiscalHauptsteuerwohnsitzAll
11 juin 201419 mai 20142C_463/2014Finances publiques & droit fiscalimpôt fédéral direct 2008; répartition du solde d'impôt entre épouxFr
11 juin 201423 mai 20142C_294/2014Finances publiques & droit fiscalAll
11 juin 201425 mai 20142C_990/2013Finances publiques & droit fiscalFr
6 juin 201428 avril 20142C_845/2013Finances publiques & droit fiscalAll
6 juin 201428 avril 20142C_846/2013Finances publiques & droit fiscalAll
6 juin 201420 mai 20142F_6/2014Finances publiques & droit fiscalSteuerstrafen; Revision des bundesgerichtlichen Urteils 2C_1126/2013All
4 juin 201427 mai 20142C_219/2014Finances publiques & droit fiscalFr
3 juin 2014 1 mai 20142C_704/2013Finances publiques & droit fiscalBesitzesdauer, SpekulationszuschlagAll
3 juin 201417 mai 20142C_442/2014Finances publiques & droit fiscalProvisorische Steuerrechnungen 2012 und 2013All
2 juin 201419 mai 20142D_45/2014Finances publiques & droit fiscalErlass der kantonalen Steuern und der direkten Bundessteuer 2009 -2011All
30 mai 2014 2 mai 20142C_404/2013Finances publiques & droit fiscalZeitpunkt der Realisation eines Grundstückverlusts im BelegenheitskantonAll
30 mai 2014 5 mai 20142C_1011/2012Finances publiques & droit fiscalAll
30 mai 201411 mai 20142D_42/2014Finances publiques & droit fiscalErlass Direkte BundessteuerAll
27 mai 2014 2 mai 20142C_794/2013Finances publiques & droit fiscalAll
27 mai 2014 6 mai 20142C_1011/2013Finances publiques & droit fiscalTaxation d'office 2010Fr
27 mai 2014 8 mai 20142C_415/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer 2011All
27 mai 2014 8 mai 20142D_41/2014Finances publiques & droit fiscalAll
26 mai 2014 1 mai 20142C_978/2013Finances publiques & droit fiscalAll
23 mai 201417 avril 20142C_686/2013Finances publiques & droit fiscalAll
23 mai 201430 avril 20142C_312/2014Finances publiques & droit fiscalKantonssteuer 2011All
23 mai 201430 avril 20142C_314/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2011All
23 mai 201430 avril 20142C_316/2014Finances publiques & droit fiscalAll
22 mai 2014 1 mai 20142C_647/2013Finances publiques & droit fiscalAll
22 mai 2014 1 mai 20142C_977/2013Finances publiques & droit fiscalimpôt fédéral direct 2001Fr
21 mai 201428 avril 20142C_207/2013Finances publiques & droit fiscalVergütung der Mehrwertsteuer an ausländische UnternehmenAll
21 mai 201428 avril 20142C_208/2013Finances publiques & droit fiscalAll
21 mai 2014 1 mai 20142D_38/2014Finances publiques & droit fiscalErlass der Kantons- und Gemeindesteuern und der direkten Bundessteuer 2012; unentgeltliche RechtspflegeAll
21 mai 2014 4 mai 20142C_400/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern und direkte Bundessteuer; AufsichtsbeschwerdeAll
20 mai 201428 avril 20142C_678/2013Finances publiques & droit fiscaldirekte BundessteuerAll
20 mai 201428 avril 20142C_802/2013Finances publiques & droit fiscalSteuerdomizil; ParteientschädigungAll
19 mai 201425 avril 20142D_34/2014Finances publiques & droit fiscalAll
16 mai 201428 avril 20142C_664/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2002Fr
14 mai 201428 avril 20142D_35/2014Finances publiques & droit fiscalErlass der kantonalen Steuern und direkte Bundessteuer 2011; unentgeltliche RechtspflegeAll
8 mai 201427 avril 20142C_388/2014Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2012All
7 mai 201427 mars 2014*2C_1076/2012Finances publiques & droit fiscalZweitwohnungssteuerAll
7 mai 201414 avril 20142C_1048/2012Finances publiques & droit fiscalRestaurant, UmsatzschätzungAll
6 mai 201427 mars 20142C_943/2013Finances publiques & droit fiscalFr
2 mai 2014 4 avril 20142C_985/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct, cantonal et communal 2008, prestation appréciable en argentFr
30 avril 2014 3 avril 20142C_729/2013Finances publiques & droit fiscalKonzessionsgebührenAll
30 avril 2014 4 avril 20142D_27/2014Finances publiques & droit fiscalErlass der kantonalen Steuern 2010All
30 avril 2014 8 avril 20142C_339/2014Finances publiques & droit fiscalBeschwerdefristAll
24 avril 201421 mars 2014*2C_533/2013Finances publiques & droit fiscalFr
24 avril 201428 mars 20142C_1021/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2008, 2009, 2010; domicile fiscalFr
24 avril 2014 2 avril 20142C_1121/2013Finances publiques & droit fiscalAll
24 avril 2014 2 avril 20142C_307/2014Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer; SteueraufschubAll
23 avril 201417 mars 20142C_356/2013Finances publiques & droit fiscalWasser- und AbwassergebührenAll
22 avril 201421 mars 2014*2C_805/2013Finances publiques & droit fiscalTVAFr
22 avril 201425 mars 20142C_907/2013Finances publiques & droit fiscalZoll; Ursprungsnachweis für Altwaren im Bereich des FreihandelsabkommensAll
22 avril 2014 2 avril 20142C_260/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2007; direkte Bundessteuer 2007All
22 avril 2014 2 avril 20142C_775/2013Finances publiques & droit fiscalStrassenbeitragAll
22 avril 2014 3 avril 20142C_826/2013Finances publiques & droit fiscalImposta federale diretta e imposta cantonale 2006It
22 avril 2014 3 avril 20142C_876/2012Finances publiques & droit fiscalImposta federale diretta e imposta cantonale 2005, 2006 e 2007It
17 avril 201424 janvier 2014*2C_201/2013Finances publiques & droit fiscalAll
17 avril 201424 mars 20142C_806/2013Finances publiques & droit fiscalSolidarhaftungAll
17 avril 201425 mars 20141C_594/2013Finances publiques & droit fiscalcontribution de plus-value résultant d'une mesure d'aménagement du territoireFr
17 avril 201431 mars 20142C_809/2013Finances publiques & droit fiscalAll
16 avril 201428 mars 2014*2C_164/2013Finances publiques & droit fiscal2C_164/2013 Kantonssteuern 2007, 2C_165/2013 Direkte Bundessteuer 2007All
15 avril 201431 mars 20142D_23/2014Finances publiques & droit fiscalErlass der kantonalen Steuern 2010 bzw. der kantonalen Steuern und der direkten Bundessteuern 2011; vorsorglicher VollzugsstoppAll
14 avril 201427 mars 20142C_441/2013Finances publiques & droit fiscal2C_441/2013 Kantons- und Gemeindesteuern 2003; Doppelbesteuerung, 2C_442/2013 Direkte Bundessteuer 2003All
10 avril 201424 mars 20142C_692/2013Finances publiques & droit fiscal2C_692/2013 Staats- und Gemeindesteuern 2008 2C_693/2013 Direkte Bundessteuer 2008All
10 avril 201424 mars 20142D_20/2014Finances publiques & droit fiscalErlass der Staats- und Gemeinde Steuern 2002-2008; unentgeltliche RechtspflegeAll
8 avril 201426 mars 20142C_289/2014Finances publiques & droit fiscalSteuerdomizil 2008All
8 avril 201426 mars 20142D_22/2014Finances publiques & droit fiscalKostenerlassAll
31 mars 201418 mars 20142C_270/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2012All
28 mars 201413 mars 2014*2C_319/2013Finances publiques & droit fiscalVerlustverlegungAll
28 mars 201417 mars 20142C_896/2013Finances publiques & droit fiscal1o trimestre 2002 - 4o trimestre 2006; scambio di prestazioniIt
27 mars 201413 février 20142C_1064/2013Finances publiques & droit fiscalFr
26 mars 2014 6 mars 20142C_157/2014Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2011, Direkte Bundessteuer 2011All
26 mars 2014 6 mars 20142C_170/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2010, 2. Rechtsgang, Direkte Bundessteuer 2010, 2. RechtsgangAll
26 mars 2014 6 mars 20142D_13/2014Finances publiques & droit fiscalErlass der Kantons- und Gemeindesteuern 2010, Erlass der Direkten Bundessteuer 2010All
26 mars 2014 7 mars 20142C_732/2013Finances publiques & droit fiscalAll
26 mars 201410 mars 20142C_222/2014Finances publiques & droit fiscalFristwiederherstellung KostenvorschussAll
25 mars 2014 6 mars 2014*2C_585/2012Finances publiques & droit fiscalFr
21 mars 2014 6 mars 20142C_830/2013Finances publiques & droit fiscalImposta sugli utili immobiliariIt
20 mars 201425 février 20142C_39/2014Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2009, Direkte Bundessteuer 2009All
18 mars 201426 février 20142C_831/2013Finances publiques & droit fiscal1. Quartal 2005 - 4. Quartal 2008; Steuerpflicht, ErmessenseinschätzungAll
18 mars 201427 février 20142C_691/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2010; unentgeltliche RechtspflegeAll
18 mars 2014 3 mars 20142C_814/2013Finances publiques & droit fiscal1. bis 4. Quartal 2006; SteuerpflichtAll
18 mars 2014 5 mars 20142C_212/2014Finances publiques & droit fiscalAll
14 mars 201418 février 20142C_842/2013Finances publiques & droit fiscalFr
13 mars 2014 2 février 20142C_415/2013Finances publiques & droit fiscalAll
13 mars 201425 février 20142C_95/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 1993 à 1998Fr
12 mars 201412 février 20142C_854/2013Finances publiques & droit fiscalDétermination du domicile fiscalFr
12 mars 201422 février 20142C_629/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2002; Direkte Bundessteuer 2002; SteuerbussenAll
11 mars 201421 février 20142C_188/2014Finances publiques & droit fiscalEinkommen und Vermögen 2008 Einkommen 2008All
10 mars 201418 février 20142C_1126/2013Finances publiques & droit fiscalSteuerstrafenAll
7 mars 2014 2 février 20142C_414/2013Finances publiques & droit fiscalAutomobilsteuer; EinfuhrsteuerAll
7 mars 2014 4 février 20142C_730/2013Finances publiques & droit fiscalAll
6 mars 201413 février 20142C_68/2014Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer und direkte Bundessteuer 2010All
6 mars 201413 février 20142C_683/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2010, impôt cantonal et communal 2010Fr
6 mars 201415 février 20142C_174/2014Finances publiques & droit fiscalAll
6 mars 201419 février 20142C_869/2013Finances publiques & droit fiscalConfiscation de diamants, domicile de notificationFr
6 mars 201421 février 20142C_449/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les donationsFr
5 mars 201430 janvier 20142C_554/2013Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2009 - 2010All
4 mars 2014 4 février 20142C_577/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2001-B - 2003 Impôt fédéral direct 2001-B - 2003Fr
26 février 2014 2 février 20142C_368/2013Finances publiques & droit fiscalVeranlagung 2005All
25 février 201431 janvier 2014*2C_936/2013Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuerpflicht im Zusammenhang mit Radio- und FernsehempfangsgebührenAll
25 février 2014 5 février 20142C_126/2014Finances publiques & droit fiscalAll
25 février 2014 9 février 20142C_150/2014Finances publiques & droit fiscalKosten des EinspracheverfahrensAll
25 février 201410 février 20142C_604/2013Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2001 bis 2009; Nachsteuer Bundessteuer 2002, 2007 bis 2009; NachsteuerAll
20 février 201423 janvier 2014*2C_960/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2008 et impôt fédéral direct 2008Fr
19 février 201429 janvier 2014*2C_490/2013Finances publiques & droit fiscalVeranlagung 2010All
18 février 2014 2 février 20142C_105/2014Finances publiques & droit fiscalRechtzeitigkeit der BeschwerdeAll
17 février 2014 7 janvier 20142C_451/2013Finances publiques & droit fiscal3. Quartal 2007 - 1. Quartal 2009All
17 février 2014 7 janvier 20142C_711/2013Finances publiques & droit fiscal2. Quartal 2006 bis 4. Quartal 2009All
14 février 201429 janvier 20142C_6/2014Finances publiques & droit fiscalKehrichtgrundgebührAll
13 février 201422 janvier 20142F_2/2014Finances publiques & droit fiscalDemande de révision des arrêts du Tribunal fédéral suisse 2C_850/2013 et 2C_851/2013 du 5 décembre 2013Fr
11 février 201410 décembre 20132C_615/2013Finances publiques & droit fiscalKantonssteuer 1997/98 bis 2006All
11 février 201416 janvier 20142C_209/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2004 et 2005Fr
10 février 201423 janvier 20142C_1158/2013Finances publiques & droit fiscalSteuererklärung 2007All
10 février 201429 janvier 20142C_23/2014Finances publiques & droit fiscalSteuererlasss der kantonalen Steuern und direkten Bundessteuer 2008 und 2009All
7 février 201423 janvier 20142C_742/2013Finances publiques & droit fiscalAnschlussgebührenAll
6 février 201416 décembre 20132C_995/2012Finances publiques & droit fiscalWasser- und AbwassergebührAll
5 février 201426 novembre 2013*2C_291/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal sur le bénéfice 2009 et impôt fédéral direct 2009Fr
4 février 201422 janvier 20142C_31/2014Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2010 und Staatssteuer 2010All
31 janvier 201423 décembre 20132C_583/2013Finances publiques & droit fiscalFr
31 janvier 201414 janvier 20142C_3/2014Finances publiques & droit fiscalVeranlagung der GrundstückgewinnsteuerAll
28 janvier 201417 janvier 20142C_589/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2000 - 2005 et impôt fédéral direct 2000 - 2005Fr
27 janvier 201413 janvier 20142C_715/2013Finances publiques & droit fiscalSteuerpflicht ab 1. Januar 2009All
27 janvier 201416 janvier 20142C_626/2013Finances publiques & droit fiscalFr
27 janvier 201417 janvier 20142C_38/2014Finances publiques & droit fiscalImpôt communal et cantonal 2012, émolumentFr
24 janvier 2014 8 janvier 20142C_1132/2013Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2010; direkte Bundessteuer 2010All
22 janvier 2014 9 janvier 20142F_27/2013Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen die Urteile 2C_104/2013 und 2C_105/2013 des Schweizerischen Bundesgerichts vom 27.09.2013All
21 janvier 201430 décembre 20132C_924/2013Finances publiques & droit fiscalErmessenstaxationAll
20 janvier 201420 décembre 20132C_392/2013Finances publiques & droit fiscalNach- und StrafsteuernAll
20 janvier 201430 décembre 20132C_823/2013Finances publiques & droit fiscalKantonssteuer und direkte Bundessteuer 2011All
20 janvier 2014 3 janvier 20142C_1231/2013Finances publiques & droit fiscalNachzahlung von KostenAll
17 janvier 201418 décembre 20132C_499/2013Finances publiques & droit fiscalFr
17 janvier 201430 décembre 20132C_849/2013Finances publiques & droit fiscalassistenza giudiziariaIt
16 janvier 201417 décembre 20132C_301/2013Finances publiques & droit fiscalFr
16 janvier 201423 décembre 20132C_271/2013Finances publiques & droit fiscalAll
16 janvier 201427 décembre 20132C_1214/2013Finances publiques & droit fiscalAbschreibung des Rekurses mangels Leistung des KostenvorschussesAll
15 janvier 201416 décembre 20132C_1137/2013Finances publiques & droit fiscalEhegattenhaftung Staats- und Gemeindesteuern 2003 - 2005All
15 janvier 201420 décembre 20132C_1181/2013Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2006It
15 janvier 201420 décembre 20132C_576/2013Finances publiques & droit fiscal1. Quartal 2004 - 2. Quartal 2009; vergünstigte Abgabe von SkipässenAll
14 janvier 201416 décembre 20132C_477/2013Finances publiques & droit fiscalVermögensnachbesteuerung 2011All
30 décembre 2013 5 décembre 20132C_450/2013Finances publiques & droit fiscalVeranlagungen 2007 und 2008; Vermögenssteuerwert von BeteiligungenAll
30 décembre 201312 décembre 20132C_142/2012Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2004All
30 décembre 201316 décembre 20132C_1159/2013Finances publiques & droit fiscalFestlegung des steuerrechtlichen Wohnsitzes 2001-2009All
30 décembre 201320 décembre 20132C_1200/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les successions; déni de justiceFr
27 décembre 201320 novembre 2013*2C_460/2013Finances publiques & droit fiscalStempelabgaben auf VersicherungsprämienAll
27 décembre 2013 2 décembre 20132C_662/2013Finances publiques & droit fiscalAll
27 décembre 201310 décembre 20132C_325/2013Finances publiques & droit fiscalAll
27 décembre 201313 décembre 20132C_1167/2013Finances publiques & droit fiscalKanalisationsanschlussgebührenAll
18 décembre 201327 novembre 20132C_515/2013Finances publiques & droit fiscalAll
17 décembre 201316 novembre 20132C_106/2013Finances publiques & droit fiscal1. Quartal 1998 - 4. Quartal 2003All
17 décembre 201319 novembre 20131C_550/2013Finances publiques & droit fiscalGesuch um Zustellung von amtlichen Dokumenten nach BGÖ, KostenverfügungAll
17 décembre 201327 novembre 20132C_131/2013Finances publiques & droit fiscal1/98-2/03All
17 décembre 201328 novembre 20132C_1093/2013Finances publiques & droit fiscalVeranlagungen 2005, 2006 und 2007All
16 décembre 2013 5 décembre 20132C_850/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2008;Fr
12 décembre 201325 novembre 20132C_124/2013Finances publiques & droit fiscalZentralkassenbeitrag 2010All
12 décembre 201327 novembre 20132C_628/2013Finances publiques & droit fiscal1. Quartal 2004 bis 4. Quartal 2008; Ort der DienstleistungAll
12 décembre 201328 novembre 20132C_1101/2013Finances publiques & droit fiscalErlass/WiedererwägungAll
6 décembre 201320 novembre 20132C_1084/2013Finances publiques & droit fiscalAll
6 décembre 201325 novembre 20132F_23/2013Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_707/2013 vom 3. November 2013All
2 décembre 201312 novembre 20132C_970/2013Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer; Einheit der Unternehmung, Umsatzschätzung, Steuerperioden 1. Semester 2004 bis 2. Semester 2006 und erstes Semester 2007 bis 2. Semester 2009 [2C_971/2013], Steuerperiode 2010 [2C_970/2013],All
28 novembre 2013 9 novembre 20132C_941/2012Finances publiques & droit fiscalAll
28 novembre 201313 novembre 20132C_1014/2012Finances publiques & droit fiscalDazi doganali + IVA + imposta sugli autoveicoliIt
28 novembre 201313 novembre 20132C_1015/2012Finances publiques & droit fiscalDazi doganali + IVAIt
25 novembre 201325 octobre 20132C_1082/2012Finances publiques & droit fiscalAll
25 novembre 2013 1 novembre 20132C_1016/2013Finances publiques & droit fiscalEinreichen der Steuererklärung, AufsichtsbeschwerdeAll
22 novembre 201330 octobre 20132D_53/2013Finances publiques & droit fiscalBund bzw. Bund und KantonAll
21 novembre 2013 1 novembre 20132C_518/2013Finances publiques & droit fiscalEinfuhr von GoldbarrenAll
21 novembre 2013 7 novembre 20132C_357/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct 2005 et 2006Fr
20 novembre 201324 octobre 20132C_1276/2012Finances publiques & droit fiscalFr
19 novembre 2013 1 novembre 20132C_1009/2013Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2011It
18 novembre 201325 octobre 20132C_242/2013Finances publiques & droit fiscalHinterziehungsversuchsbusse 2005/SchenkungssteuerAll
18 novembre 2013 1 novembre 20132C_506/2013Finances publiques & droit fiscalIt
18 novembre 2013 3 novembre 20132C_707/2013Finances publiques & droit fiscalAll
15 novembre 201326 octobre 20132C_235/2013Finances publiques & droit fiscalSteuersicherung, unentgeltliche RechtspflegeAll
15 novembre 201326 octobre 20132C_389/2013Finances publiques & droit fiscalAll
15 novembre 2013 4 novembre 20132C_475/2013Finances publiques & droit fiscalFixation de la valeur d'immeubleFr
15 novembre 2013 5 novembre 20132C_180/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 1997-1998 et 1999-2000Fr
15 novembre 2013 5 novembre 2013*2C_416/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal et impôt fédéral direct 1995 - 2001; Impôt cantonal et communal 1995-1997 et impôt fédéral direct 1995-1997Fr
13 novembre 201323 octobre 20132C_353/2013Finances publiques & droit fiscalWerbedienstleistungenAll
13 novembre 201325 octobre 20132C_384/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2006 und 2007; Abzüge anlässlich des Erwerbs einer LiegenschaftAll
13 novembre 201331 octobre 20132C_988/2013Finances publiques & droit fiscalimposizione di monete dalla Corea e dal GiapponeIt
12 novembre 201322 octobre 20132C_735/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2008, 2009, 2010Fr
11 novembre 201317 octobre 20132C_748/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt communal et cantonal 2010Fr
11 novembre 201324 octobre 20132C_394/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2005-2006Fr
7 novembre 201323 octobre 20132C_975/2013Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2009-2010All
7 novembre 201324 octobre 20132C_965/2013Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2011Fr
7 novembre 201325 octobre 20132C_948/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral directFr
7 novembre 201328 octobre 20132C_972/2013Finances publiques & droit fiscal1/2007-4/2009All
6 novembre 201322 octobre 20132C_304/2013Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern und Direkte Bundessteuer 2001 - 2006All
5 novembre 201321 octobre 20132C_644/2013Finances publiques & droit fiscalNachsteuer der direkten Bundessteuer 1997 - 2000All
31 octobre 201314 octobre 20132C_1278/2012Finances publiques & droit fiscalAll
31 octobre 201318 octobre 20132G_2/2013Finances publiques & droit fiscalDemande de rectification de l'arrêt du Tribunal fédéral suisse 2C_769/2013 du 11 septembre 2013Fr
25 octobre 2013 9 octobre 20132C_918/2013Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2010All
24 octobre 201327 septembre 20132C_104/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern, Direkte Bundessteuer, Liquidationsgewinn 2002All
22 octobre 2013 4 octobre 20132C_973/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2007Fr
21 octobre 2013 3 octobre 20132C_890/2013Finances publiques & droit fiscalSteuerbusse; Nichtwinreichen der Steuererklärung 2009.All
14 octobre 201327 août 20132C_725/2013Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer und kantonale Steuern 2006; SteuerbefreiungAll
14 octobre 201324 septembre 20132C_863/2013Finances publiques & droit fiscalIt
14 octobre 201330 septembre 20132F_20/2013Finances publiques & droit fiscalDomanda di revisione della sentenza del Tribunale federale svizzero 2C_712/2013 del 23 agosto 2013It
11 octobre 201318 septembre 20132C_309/2013Finances publiques & droit fiscalAll
9 octobre 201312 septembre 20132C_798/2013Finances publiques & droit fiscalSteuerhoheit des Kantons Zürich, Amtsanmassung und diverse strafrechtliche TatbeständeAll
9 octobre 201313 septembre 20132C_243/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2008Fr
8 octobre 201313 septembre 20132C_258/2013Finances publiques & droit fiscalBeherbergungsgebühr, RechtsverweigerungAll
8 octobre 201318 septembre 20132D_44/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2011; SteuererlassAll
7 octobre 201317 septembre 20132C_818/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les gains immobiliersFr
3 octobre 201311 septembre 20132C_689/2013Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2009All
3 octobre 201313 septembre 20132C_799/2013Finances publiques & droit fiscalNach- und StrafsteuerAll
3 octobre 201316 septembre 20132C_737/2013Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer 2009; DoppelbesteuerungAll
2 octobre 2013 4 septembre 20132C_146/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal 1999/2000 - 2008, Impôt fédéral direct 1999/2000 - 2008Fr
2 octobre 201311 septembre 20132C_681/2013Finances publiques & droit fiscalHandänderungssteuerAll
27 septembre 201326 août 20132C_158/2013Finances publiques & droit fiscalKapitalleistung 2009All
26 septembre 201311 septembre 20132C_769/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt sur les successions; déni de justice; récusationFr
26 septembre 201317 septembre 20132C_656/2013Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer; Widerhandlung von 1997/98All
20 septembre 201327 août 20132C_1158/2012Finances publiques & droit fiscalKirchensteuerpflicht 2010All
20 septembre 2013 2 septembre 20132C_116/2013Finances publiques & droit fiscalAll
18 septembre 201329 août 20132C_250/2013Finances publiques & droit fiscalAll
17 septembre 2013 3 septembre 20132C_714/2013Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2011All
11 septembre 201328 août 20132D_39/2013Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2011/ ErlassAll
10 septembre 201321 août 20132C_95/2013Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer und Staats- und Gemeindesteuern 2006All
10 septembre 201328 août 20132D_38/2013Finances publiques & droit fiscalErlass der Kantons- und Gemeindesteuern 2011All
9 septembre 201312 août 20132C_1242/2012Finances publiques & droit fiscalDroit de mutationFr
9 septembre 201326 août 20132C_463/2013Finances publiques & droit fiscalImpôts communaux et taxes spéciales, taxe communale pour l'enlèvement des déchetsFr
6 septembre 201329 juillet 20132C_1175/2012Finances publiques & droit fiscalAll
6 septembre 201314 août 20132C_121/2013Finances publiques & droit fiscalAll
6 septembre 201316 août 20132C_143/2013Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2006; Direkte Bundessteuer 2006All
6 septembre 201323 août 20132C_712/2013Finances publiques & droit fiscalTasse demanialiIt
5 septembre 201316 août 20132C_698/2013Finances publiques & droit fiscalSteuerstrafen / BusseAll
4 septembre 201316 août 2013*2C_153/2013Finances publiques & droit fiscalPensionskasseAll
3 septembre 201329 juillet 20132C_191/2013Finances publiques & droit fiscalordentliche Veranlagung 2001A JahressteuernAll
3 septembre 201312 août 20132C_556/2013Finances publiques & droit fiscalVeranlagung 2008All
3 septembre 201312 août 20132C_557/2013Finances publiques & droit fiscalAll
2 septembre 201316 août 20132C_1174/2012Finances publiques & droit fiscalEinfuhr von KoscherfleischAll
2 septembre 201316 août 20132C_599/2012Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2007All
29 août 201314 août 20132C_60/2013Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2006 - 2009Fr
23 août 201331 juillet 20132C_322/2013Finances publiques & droit fiscalAll
23 août 2013 8 août 20132C_1162/2012Finances publiques & droit fiscalSchwerverkehrsabgabe für Januar 2009All
23 août 2013 8 août 20132C_1163/2012Finances publiques & droit fiscalAll
23 août 201312 août 20132C_688/2013Finances publiques & droit fiscal1/2009-4/2009All
22 août 201331 juillet 20132C_797/2012Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer und direkte Bundessteuer 2002-2004All
22 août 2013 7 août 20132C_1019/2012Finances publiques & droit fiscalAll
22 août 2013 7 août 20132C_670/2013Finances publiques & droit fiscalFr
15 août 201316 juillet 20132C_185/2013Finances publiques & droit fiscalZoll und EinfuhrsteuerAll
13 août 201317 juillet 20132C_173/2013Finances publiques & droit fiscalContributions publiques communales; base de calcul d'une taxe de raccordement à l'eau potable; frais d'installation d'une borne d'incendieFr
12 août 201328 juin 20132C_632/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2003Fr
12 août 2013 1 août 20132F_14/2013Finances publiques & droit fiscalDemande de révison de l'arrêt du Tribunal fédéral suisse 2C_918/2012 et 2C_919/2012 du 11 février 2013Fr
5 août 201319 juillet 20132C_1156/2012Finances publiques & droit fiscalFr
2 août 201312 juillet 20132C_52/2013Finances publiques & droit fiscalBewilligungs- und Gebührenpflicht für PassantenstopperAll
2 août 201316 juillet 20132C_273/2013Finances publiques & droit fiscalAll
2 août 201319 juillet 20132C_108/2013Finances publiques & droit fiscalvendita di un mantello giuridicoIt
31 juillet 201328 juin 20132C_971/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2008Fr
31 juillet 201314 juillet 20132C_635/2013Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2012All
31 juillet 201319 juillet 20132C_464/2013Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2001 - 2006It
30 juillet 201317 juillet 20132C_623/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2004; Impôt fédéral direct 2004Fr
29 juillet 2013 4 juillet 20132C_608/2013Finances publiques & droit fiscalAll
29 juillet 201317 juillet 20132C_653/2013Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2008-2009, réclamations tardivesFr
25 juillet 2013 8 juillet 20132C_610/2013Finances publiques & droit fiscalOrdnungsbusseAll
25 juillet 2013 9 juillet 20132C_2/2013Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2005All
25 juillet 2013 9 juillet 20132C_631/2013Finances publiques & droit fiscalAll
25 juillet 201316 juillet 20132C_648/2013Finances publiques & droit fiscalFr
24 juillet 201320 juin 20132C_1236/2012Finances publiques & droit fiscalAmtliche SchätzungAll
24 juillet 2013 5 juillet 20132C_21/2013Finances publiques & droit fiscalFr
23 juillet 2013 2 juillet 20132C_525/2013Finances publiques & droit fiscalEinkommens- und Vermögenssteuer 2008, KantonAll
22 juillet 2013 3 juillet 20132C_524/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2002All
22 juillet 2013 8 juillet 20132C_938/2012Finances publiques & droit fiscalContribution de la commune à sa paroisse; compétenceFr
18 juillet 201328 juin 20132C_307/2013Finances publiques & droit fiscalAll
18 juillet 2013 1 juillet 20132C_1267/2012Finances publiques & droit fiscalSteuerpflichtAll
16 juillet 201326 juin 20132C_1255/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal 2009Fr
15 juillet 201321 juin 20132F_24/2012Finances publiques & droit fiscalRévision de l'arrêt du Tribunal fédéral 2P.278/2002 du 2 octobre 2003Fr
15 juillet 201328 juin 20132C_1173/2012Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern; Nachsteuern 1999All
10 juillet 201327 juin 20132D_27/2013Finances publiques & droit fiscalStaatssteuern 2010; ErlassAll
3 juillet 201313 juin 20132C_538/2013Finances publiques & droit fiscalRevision der rechtskräftig veranlagten Kantons- und Gemeindesteuern 2007 - 2009All
2 juillet 201313 juin 20132C_1273/2012Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2008All
2 juillet 201317 juin 20132C_1107/2012Finances publiques & droit fiscalKantonssteuern 1995-2002, Nachsteuern und SteuerhinterziehungAll
2 juillet 201317 juin 20132C_1109/2012Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuern 1995-2002, Nachsteuern und SteuerhinterziehungAll
2 juillet 201317 juin 20132C_1110/2012Finances publiques & droit fiscalKantonssteuern 2002, Nachsteuern und SteuerhinterziehungAll
2 juillet 201319 juin 20132C_550/2013Finances publiques & droit fiscalImposta preventiva; responsabilità solidaleIt
27 juin 201316 mai 20132C_549/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2004Fr
27 juin 201316 mai 20132C_551/2012Finances publiques & droit fiscalFr
26 juin 2013 7 juin 20132C_1225/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2002 - 2005Fr
24 juin 201310 juin 20132C_226/2012Finances publiques & droit fiscalLSIGFr
21 juin 2013 7 juin 20132C_107/2013Finances publiques & droit fiscalIt
20 juin 201330 mai 20132C_14/2013Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2008 und 2009All
20 juin 201331 mai 20132C_937/2012Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer; Beginn SteuerpflichtAll
20 juin 2013 7 juin 20132C_577/2012Finances publiques & droit fiscalRestituzione dei termini e revisione dell'imposta sugli utili immobiliariIt
19 juin 201320 mai 2013*2C_1100/2012Finances publiques & droit fiscalTaxe sur valeur ajoutée; LTVA; assujettissement; lieu de la prestation de services; prestations de services en matière d'informatiqueFr
19 juin 201330 mai 20132C_1004/2012Finances publiques & droit fiscalAll
19 juin 201331 mai 20132C_497/2013Finances publiques & droit fiscalErschliessungsbeiträgeAll
19 juin 2013 5 juin 20132C_513/2013Finances publiques & droit fiscalAbfallgebührenAll
18 juin 2013 7 mai 20132C_1071/2012Finances publiques & droit fiscalVerjährung der RegressforderungAll
17 juin 201327 mai 20132C_219/2013Finances publiques & droit fiscalAusstandsbegehrenAll
17 juin 201327 mai 20132C_220/2013Finances publiques & droit fiscalAll
17 juin 201327 mai 20132C_221/2013Finances publiques & droit fiscalAll
17 juin 201327 mai 20132C_222/2013Finances publiques & droit fiscalAll
17 juin 2013 5 juin 20132F_2/2013Finances publiques & droit fiscalDemande de révision de l'arrêt du Tribunal fédéral suisse 2C_511/2012 du 15 janvier 2013Fr
14 juin 2013 3 mai 20132C_1050/2011Finances publiques & droit fiscalDéductions fiscales 2007Fr
14 juin 2013 3 juin 2013*2C_1151/2012Finances publiques & droit fiscalVeranlagungsverfügung 2006All
14 juin 2013 3 juin 20132C_508/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2009All
12 juin 201317 mai 20132C_678/2012Finances publiques & droit fiscal1. Quartal 1995 bis 4. Quartal 2004All
10 juin 201328 mai 20132D_23/2013Finances publiques & droit fiscalErlass der Kantons- und Gemeindesteuern 2013All
7 juin 201324 mai 20132D_21/2013Finances publiques & droit fiscalRemise des impôts cantonaux et communaux 2010Fr
6 juin 201326 mai 20132C_479/2013Finances publiques & droit fiscalRéclamation relative à l'ICC, rappel d'impôts et amendesFr
6 juin 201328 mai 20132C_493/2013Finances publiques & droit fiscalAll
5 juin 201322 mai 20132C_469/2013Finances publiques & droit fiscalSteuerveranlagung Kantons- und Gemeindesteuern 2009All
3 juin 2013 9 mai 20132C_423/2013Finances publiques & droit fiscalAll
3 juin 201313 mai 20132C_1179/2012Finances publiques & droit fiscalFr
3 juin 201316 mai 20132C_1201/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2002Fr
3 juin 201316 mai 20132C_41/2013Finances publiques & droit fiscalFr
3 juin 201322 mai 20132C_907/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2005Fr
31 mai 201314 mai 20132C_443/2013Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2003-2005All
31 mai 201315 mai 20132D_20/2013Finances publiques & droit fiscalErlass der kantonalen Steuern 2011; unentgeltliche ProzessführungAll
31 mai 201316 mai 20132C_1086/2012Finances publiques & droit fiscalKantonssteuer 2002-2008All
31 mai 201322 mai 20132C_471/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2010Fr
31 mai 201322 mai 20132C_953/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2006Fr
30 mai 201313 mai 20132C_438/2013Finances publiques & droit fiscalAll
30 mai 201313 mai 20132D_18/2013Finances publiques & droit fiscalunentgeltliche RechtspflegeAll
30 mai 201316 mai 20132C_445/2013Finances publiques & droit fiscalDichiarazione d'imposta 2011, multa disciplinareIt
30 mai 201316 mai 20132D_9/2013Finances publiques & droit fiscalRemise des impôts cantonaux et communaux 2000Fr
28 mai 201329 avril 20132C_924/2012Finances publiques & droit fiscalWehrpflichtersatz 2006All
28 mai 2013 1 mai 2013*2C_243/2011Finances publiques & droit fiscalAll
24 mai 2013 6 mai 20132C_77/2013Finances publiques & droit fiscalAll
21 mai 201326 avril 20132C_366/2013Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2011All
21 mai 2013 1 mai 20132C_1001/2012Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2009 und 2010All
21 mai 2013 1 mai 20132C_1120/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2007; ExonérationFr
15 mai 201319 avril 20132C_834/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2006, gain immobilierFr
14 mai 2013 1 avril 20132C_1026/2012Finances publiques & droit fiscalAll
14 mai 2013 1 avril 20132C_970/2012Finances publiques & droit fiscal1/2005 - 4/2009All
14 mai 201319 avril 20132C_996/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2004; imposition annuelle spécialeFr
14 mai 201325 avril 20132C_1205/2012Finances publiques & droit fiscalAll
14 mai 2013 7 mai 20132C_277/2013Finances publiques & droit fiscalSubmissionAll
13 mai 201326 avril 2013*1C_64/2013Finances publiques & droit fiscalGebühren nach BGÖAll
13 mai 2013 1 mai 20132C_1244/2012Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2008 e 2009It
10 mai 201330 avril 20132C_282/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2009, Impôt fédéral direct 2009Fr
8 mai 201321 mars 20132C_818/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2009Fr
7 mai 201312 avril 20132C_766/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2007, 2008All
6 mai 201323 avril 20132C_341/2013Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2003 - 2008Fr
3 mai 201321 mars 20132C_1040/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2005-2008All
2 mai 201311 avril 20132C_565/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2004 - 2007All
30 avril 201311 avril 20132F_12/2012Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_784/2008 vom 7. Juli 2009All
29 avril 201311 avril 20132C_241/2013Finances publiques & droit fiscalAll
26 avril 2013 9 avril 20132C_297/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2011; RechtsverzögerungAll
25 avril 2013 1 avril 20132C_835/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal et impôt fédéral direct 2001Fr
24 avril 201311 avril 20132C_294/2013Finances publiques & droit fiscalImposta cantonaleIt
23 avril 201311 avril 20132C_933/2012Finances publiques & droit fiscalaLTVAFr
19 avril 201325 mars 20132C_1022/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2010; non-paiement AFFr
19 avril 2013 1 avril 20132C_972/2012Finances publiques & droit fiscalFixation du domicile principalFr
19 avril 2013 6 avril 20132C_280/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2010Fr
18 avril 201315 mars 20132C_567/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal 2007 et 2008Fr
18 avril 201319 mars 20132C_596/2012Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2001All
18 avril 201319 mars 20132C_702/2012Finances publiques & droit fiscalSchenkungssteuerAll
18 avril 201321 mars 20132C_962/2012Finances publiques & droit fiscalRedevance pour l'utilisation du sol communalFr
18 avril 201321 mars 20132C_989/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt communal et cantonale 2009Fr
17 avril 201315 mars 20132C_1007/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2002/2003, amendeFr
16 avril 2013 3 mars 20132C_713/2012Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2007 des Kantons Solothurn / Grundstückgewinnsteuer 2003 des Kantons BernAll
10 avril 2013 1 mars 20132C_168/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2004 et 2005Fr
10 avril 201321 mars 20132C_1031/2012Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuernAll
10 avril 201325 mars 20132C_245/2013Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2007 e 2008It
9 avril 201315 mars 20132C_458/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2003All
9 avril 201320 mars 20132C_1184/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 12.7. -31.12.2005, 2006, 2007; 2. RechtsgangAll
4 avril 201321 mars 20132C_882/2012Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e comunale 2002It
3 avril 201319 mars 20132C_238/2013Finances publiques & droit fiscalSubventionenAll
3 avril 201320 mars 20132C_253/2013Finances publiques & droit fiscalAll
3 avril 201321 mars 20132C_252/2013Finances publiques & droit fiscalRèglement municipal sur l'utilisation du domaine public pour les activités civiquesFr
3 avril 201325 mars 20132C_93/2013Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal; soustractionFr
2 avril 201326 février 20132C_612/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2004Fr
2 avril 201328 février 20132C_916/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2003Fr
2 avril 2013 5 mars 20132C_684/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt à la source 2008Fr
2 avril 201319 mars 20132C_211/2013Finances publiques & droit fiscalDomicile fiscalFr
2 avril 201319 mars 20132C_249/2013Finances publiques & droit fiscalcantons Genève et SchwyzFr
27 mars 2013 5 mars 20132C_215/2013Finances publiques & droit fiscalVeranlagungen 2008 und 2009; Rechtsverweigerungs-/ RechtsverzögerungsbeschwerdeAll
27 mars 201312 mars 20132C_232/2013Finances publiques & droit fiscalNichteinreichen Steuererklärung 2010All
25 mars 201314 février 20132C_620/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 1999 -2003Fr
22 mars 2013 5 mars 20132D_12/2013Finances publiques & droit fiscalStaatssteuern 2011; ErlassAll
21 mars 201312 février 20132C_903/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2007Fr
21 mars 201313 février 20132C_645/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2001 - 2006Fr
21 mars 2013 1 mars 20132C_786/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2003 - 2008, attribution de titres à la fortune commerciale du contribuableFr
19 mars 2013 2 mars 20132C_206/2013Finances publiques & droit fiscal2. RechtsgangAll
18 mars 201319 février 20132C_776/2012Finances publiques & droit fiscalEinkommens- und Vermögenssteuerveranlagungen des Kantons 2001 und 2002All
18 mars 2013 1 mars 20132C_1008/2012Finances publiques & droit fiscalFarbbezeichnung von BilderrahmenAll
14 mars 201319 décembre 20122C_337/2012Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer; DoppelbesteuerungAll
12 mars 201320 février 20132C_630/2012Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2007All
12 mars 201323 février 20132C_184/2013Finances publiques & droit fiscalRückerstattung VerrechnungssteuerAll
12 mars 201326 février 20132C_190/2013Finances publiques & droit fiscalAll
12 mars 2013 1 mars 20132D_11/2013Finances publiques & droit fiscalErlass der Kantons- und Gemeindesteuern sowie der direkten Bundessteuer 2010; Nichtleistung GerichtsvorschussAll
8 mars 201319 février 20132C_409/2012Finances publiques & droit fiscalImposta federale diretta 2009It
8 mars 201319 février 20132C_533/2012Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2001 und 2002All
7 mars 201318 février 20132C_1003/2011Finances publiques & droit fiscalEinfuhrsteuer; Wartung im AuslandAll
6 mars 201315 février 20132C_1262/2012Finances publiques & droit fiscalNichteinreichen der Steuererklärungen 2005/2006; 2007; 2008 und 2009All
6 mars 201315 février 20132C_1264/2012Finances publiques & droit fiscalAll
6 mars 201315 février 20132C_1284/2012Finances publiques & droit fiscalEinkommens- und Vermögenssteuer 2007; KantonssteuernAll
6 mars 201315 février 20132C_1286/2012Finances publiques & droit fiscalAll
5 mars 201315 janvier 20132C_787/2012Finances publiques & droit fiscal01.11.2003 - 31.12.2004All
5 mars 201318 février 20132C_823/2012Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 1997/1998 e 1999/2000It
1 mars 201313 février 20132C_487/2011Finances publiques & droit fiscalSteuerbare Entgelte und Vorsteuern sowie Streichung aus dem MehrwertsteuerregisterAll
28 février 201314 février 20132C_102/2013Finances publiques & droit fiscalAll
27 février 2013 1 février 20132C_610/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 2004 - 2007Fr
26 février 201311 février 20132C_365/2012Finances publiques & droit fiscalmultiplicatore d'impostaIt
26 février 201312 février 20132C_618/2012Finances publiques & droit fiscalAll
22 février 201311 février 20132C_918/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts communal et cantonal 2001-2006Fr
22 février 201311 février 20132C_99/2013Finances publiques & droit fiscalIt
22 février 201312 février 20132C_71/2013Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2009Fr
21 février 2013 7 février 20132C_135/2013Finances publiques & droit fiscalContributi di miglioriaIt
21 février 201312 février 20132C_138/2013Finances publiques & droit fiscalImpôts sur les successionsFr
20 février 2013 5 février 20132C_122/2013Finances publiques & droit fiscalUmsatzermittlung; 1. Semester 2005 bis 2. Semester 2009All
15 février 201320 décembre 20122C_711/2012Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2007All
15 février 201329 janvier 20132C_84/2013Finances publiques & droit fiscalBusseAll
15 février 201330 janvier 20132C_1060/2012Finances publiques & droit fiscalTassa d'iscrizione a registro fondiarioIt
15 février 201330 janvier 20132C_87/2013Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuer 2010; unentgeltliche RechtspflegeAll
15 février 2013 4 février 20132C_109/2013Finances publiques & droit fiscalAll
11 février 201330 janvier 20132C_92/2013Finances publiques & droit fiscalRechtsverzögerungs- und AufsichtsbeschwerdeAll
8 février 201316 janvier 2013*2C_521/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 1998 et 1999Fr
8 février 201318 janvier 20132C_426/2012Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2003-2004All
7 février 201321 janvier 20132C_560/2012Finances publiques & droit fiscalFr
6 février 201315 janvier 20132C_1248/2012Finances publiques & droit fiscalAll
5 février 201316 janvier 20132C_80/2012Finances publiques & droit fiscalVerrechnungssteuerAll
4 février 201318 janvier 20132C_967/2012Finances publiques & droit fiscalIt
1 février 2013 5 octobre 2012*2C_708/2011Finances publiques & droit fiscalinternationale SteuerausscheidungAll
31 janvier 201318 décembre 20122C_666/2012Finances publiques & droit fiscalAll
31 janvier 201318 janvier 20132C_1281/2012Finances publiques & droit fiscalVerfahren No 10-12; VerfahrensspracheAll
30 janvier 2013 7 décembre 20122C_743/2012Finances publiques & droit fiscalAll
29 janvier 201316 janvier 20132C_446/2012Finances publiques & droit fiscaldouble impositionFr
25 janvier 201311 janvier 20132C_28/2013Finances publiques & droit fiscalUnterbringung von Hunden in einem Tierheim/Nichtbezahlung der Hundesteuern für die Jahre 2009 und 2010All
25 janvier 201315 janvier 20132C_511/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux et communaux 1997/1998 à 2006Fr
23 janvier 2013 8 janvier 20132C_802/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2006All
21 janvier 201310 décembre 20122C_603/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2006Fr
21 janvier 201311 décembre 20122C_513/2012Finances publiques & droit fiscalSicherstellungAll
21 janvier 201318 décembre 20122C_727/2012Finances publiques & droit fiscalAll
21 janvier 201320 décembre 20122C_843/2012Finances publiques & droit fiscalAll
21 janvier 201321 décembre 2012*2C_708/2012Finances publiques & droit fiscalAll
21 janvier 201328 décembre 20122C_728/2012Finances publiques & droit fiscalFr
21 janvier 2013 3 janvier 20132D_74/2012Finances publiques & droit fiscalStaatssteuen 2006-2010; Erlassverfahren; SistierungsgesuchAll
21 janvier 2013 7 janvier 20132D_73/2012Finances publiques & droit fiscalAll
18 janvier 2013 7 janvier 20132C_1266/2012Finances publiques & droit fiscal1. Semester 2009; Ende der Steuerpflicht; Eigenverbrauch bei Wegfall der SteuerpflichtAll
18 janvier 2013 8 janvier 20132C_1282/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2003 - 2007; impôts consécutives à la liquidation d'une entrepriseFr
16 janvier 201323 novembre 2012*2C_199/2012Finances publiques & droit fiscalRefus d'exonération du droit de mutationFr
15 janvier 201319 décembre 20122C_1250/2012Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale 2010It
15 janvier 201319 décembre 20122C_851/2012Finances publiques & droit fiscalAll
10 janvier 201320 décembre 20122F_22/2012Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_809/2011 vom 29. Juli 2012All
10 janvier 201321 décembre 20122F_23/2012Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen die Endverfügung des Schweizerischen Bundesgerichts 2C_816/2011 vom 13. Juli 2012All
3 janvier 201310 décembre 20122C_196/2012Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer 1. Quartal 2009; BemessungsgrundlageAll
3 janvier 201312 décembre 20122C_1211/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2005All
3 janvier 201314 décembre 20122C_442/2012Finances publiques & droit fiscalFr
3 janvier 201315 décembre 20122C_890/2012Finances publiques & droit fiscalSteuerveranlagung 2004ff.; Festlegung von Eigenmietwert bei BaurechtsliegenschaftenAll
3 janvier 201317 décembre 20122D_71/2012Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2008 / ErlassAll
3 janvier 201320 décembre 20122C_1243/2012Finances publiques & droit fiscalGain immobilierFr
28 décembre 201214 décembre 20122C_1235/2012Finances publiques & droit fiscal1. Semester 2006 bis und mit 2. Semester 2009All
27 décembre 2012 6 décembre 20122C_569/2012Finances publiques & droit fiscal1. Quartal 2002 bis 4. Quartal 2006; UmsatzschätzungAll
27 décembre 2012 7 décembre 20122C_878/2012Finances publiques & droit fiscalAll
20 décembre 2012 9 décembre 20122C_423/2012Finances publiques & droit fiscalRechtsverweigerungsbeschwerdeAll
19 décembre 201223 novembre 20122C_689/2011Finances publiques & droit fiscalMeldeverfahrenAll
18 décembre 2012 3 décembre 20122C_1130/2012Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2004 und 2005; ErmessenstaxationAll
18 décembre 2012 3 décembre 20122C_411/2012Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuer 2005All
18 décembre 2012 3 décembre 20122C_664/2012Finances publiques & droit fiscalAll
14 décembre 201223 novembre 20122C_396/2012Finances publiques & droit fiscalWehrpflichtersatz 2008All
14 décembre 2012 3 décembre 20122C_552/2012Finances publiques & droit fiscalTaxe professionnelle communaleFr
13 décembre 201228 novembre 20122C_485/2012Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2005 - 2008All
11 décembre 201224 novembre 20122C_701/2012Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 1.1. - 31.12.2008All
10 décembre 201226 novembre 20122C_1159/2012Finances publiques & droit fiscalAll
10 décembre 201226 novembre 20122C_1160/2012Finances publiques & droit fiscalGebührenAll
10 décembre 201227 novembre 20122D_68/2012Finances publiques & droit fiscalAll
7 décembre 2012 8 novembre 20122C_393/2012Finances publiques & droit fiscalStaatssteuern 2010All
7 décembre 201222 novembre 20122C_594/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2004 und 2005All
7 décembre 201223 novembre 20122C_407/2012Finances publiques & droit fiscalFristwiederherstellungsgesuchAll
6 décembre 201216 novembre 20122C_1020/2011Finances publiques & droit fiscalKanalisationsanschlussbeitragAll
6 décembre 201223 novembre 20122C_706/2011Finances publiques & droit fiscalErgänzende VermögenssteuerAll
5 décembre 201224 novembre 20122C_830/2012Finances publiques & droit fiscalContributi di costruzione provvisori per opere di canalizzazione e depurazione acqueIt
4 décembre 201221 novembre 20122C_659/2012Finances publiques & droit fiscal1.1.2005 - 31.12.2009 und 1.1.2010 - 31.12.2010All
3 décembre 201216 novembre 20122C_386/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communalFr
30 novembre 201216 novembre 20122C_1129/2012Finances publiques & droit fiscalSchlussrechnung 2009All
30 novembre 201217 novembre 20122C_1133/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und GemeindesteuernAll
30 novembre 201219 novembre 20122C_414/2012Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2005All
30 novembre 201220 novembre 20122C_793/2012Finances publiques & droit fiscaldirekte Bundessteuer 2009-2010All
27 novembre 2012 6 novembre 20122C_867/2012Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuer 2007All
27 novembre 2012 7 novembre 20122C_452/2012Finances publiques & droit fiscalAll
26 novembre 2012 2 novembre 20122C_415/2012Finances publiques & droit fiscalIt
26 novembre 201212 novembre 20122C_543/2012Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonal et communal 2005Fr
23 novembre 2012 7 novembre 20122C_750/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2010All
22 novembre 2012 2 novembre 20122C_460/2012Finances publiques & droit fiscalAll
22 novembre 2012 8 novembre 20122D_65/2012Finances publiques & droit fiscalErlass von GebührenAll
21 novembre 201217 août 20122C_91/2012Finances publiques & droit fiscalDoppelbesteuerungAll
21 novembre 2012 2 novembre 20122C_417/2012Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e comunale 2004It
21 novembre 2012 2 novembre 20122C_419/2012Finances publiques & droit fiscalIt
21 novembre 2012 7 novembre 20122C_1099/2012Finances publiques & droit fiscalVeranlagungen der Kantons-, Gemeinde- und direkten Bundessteuern 2008, VollmachtAll
20 novembre 201222 octobre 20122C_873/2011Finances publiques & droit fiscalLiegenschaften in einer Golfzone, welche weitgehend dem BGBB unterstellt sindAll
20 novembre 201226 octobre 20122C_565/2011Finances publiques & droit fiscalKantonssteuer 2006All
15 novembre 2012 1 novembre 20122C_122/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2006Fr
14 novembre 201222 octobre 20122C_219/2012Finances publiques & droit fiscalLPFES;RSV 810.01Fr
14 novembre 201230 octobre 20122C_1067/2012Finances publiques & droit fiscalFristwiederherstellung für KVAll
13 novembre 201225 octobre 20122C_101/2012Finances publiques & droit fiscalAll
13 novembre 201225 octobre 20122C_102/2012Finances publiques & droit fiscalAll
13 novembre 201225 octobre 20122C_103/2012Finances publiques & droit fiscalAll
13 novembre 2012 1 novembre 20122C_1028/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2001 à 2005Fr
12 novembre 201222 octobre 20122C_699/2012Finances publiques & droit fiscal1. Quartal 2004 bis 4. Quartal 2008; Provisionen, ausgenommene UmsätzeAll
12 novembre 201231 octobre 20122C_1069/2012Finances publiques & droit fiscalObligation de servirFr
8 novembre 201226 octobre 20122D_62/2012Finances publiques & droit fiscalStaatssteuererlass 2010All
6 novembre 201217 octobre 20122C_319/2012Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2001-2003All
6 novembre 201217 octobre 20122C_319/2012Finances publiques & droit fiscalAll
5 novembre 2012 6 juillet 20122C_834/2011Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2006/2007All
2 novembre 201215 octobre 20122C_187/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2007All
2 novembre 201219 octobre 20122C_1033/2012Finances publiques & droit fiscalNichteintreten Ermessensveranlagung 2009All
1 novembre 201218 octobre 20122C_176/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé: procédure de déclaration. Accord sur la fiscalité de l'épargne.Fr
31 octobre 201217 octobre 20122C_297/2012Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2005; dritter RechtsgangAll
30 octobre 201224 août 20122C_798/2011Finances publiques & droit fiscalAll
30 octobre 201212 octobre 20122C_945/2011Finances publiques & droit fiscalAll
29 octobre 201215 octobre 20122C_1024/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2008All
29 octobre 201217 octobre 20122C_1030/2012Finances publiques & droit fiscalGesuch um unentgeltliche ProzessführungAll
29 octobre 201217 octobre 20122D_59/2012Finances publiques & droit fiscalErlass der Kantons- und Gemeindesteuern 2008All
26 octobre 2012 9 octobre 20122C_657/2012Finances publiques & droit fiscalTaxe sur la valeur ajoutée, taxation par estimationFr
26 octobre 201212 octobre 20122C_1005/2012Finances publiques & droit fiscalContributi di costruzione provvisori per opere di canalizzaione e depurazione acqueIt
26 octobre 201212 octobre 20122C_1015/2011Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct 2008Fr
25 octobre 201210 octobre 20122C_355/2012Finances publiques & droit fiscalGewinn und Kapital aufgrund des Rechnungsabschlusses per 31.12.2005All
24 octobre 201212 octobre 20122C_41/2012Finances publiques & droit fiscalDès la période fiscale 2002Fr
24 octobre 201212 octobre 20122C_926/2012Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2010All
23 octobre 2012 4 octobre 20122C_637/2012Finances publiques & droit fiscalFr
23 octobre 201210 octobre 20122C_78/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt fédéral direct et impôt cantonal et communal de la période 2001-2002,Fr
22 octobre 201210 octobre 20122C_1013/2012Finances publiques & droit fiscalAsujettissement à la taxe militaireFr
19 octobre 201210 octobre 20122C_820/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal 2010; frais d'entretien d'immeubleFr
18 octobre 201225 septembre 20122C_115/2012Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuer 2005All
18 octobre 201225 septembre 20122C_408/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt anticipé: procédure de déclaration et responsabilité solidaire du liquidateurFr
18 octobre 201228 septembre 20122C_651/2012Finances publiques & droit fiscalSoustractionFr
18 octobre 2012 1 octobre 20122C_278/2012Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2009All
18 octobre 2012 4 octobre 20122C_175/2012Finances publiques & droit fiscal1. Semester 2002 - 2. Semester 2004; Verkauf über die GasseAll
18 octobre 2012 4 octobre 20122C_947/2012Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e comunale 2011It
18 octobre 2012 8 octobre 20122C_635/2012Finances publiques & droit fiscalFr
17 octobre 201228 septembre 20122D_52/2012Finances publiques & droit fiscalErlass der Kantons- und Gemeindesteuern 2009All
17 octobre 2012 1 octobre 20122C_76/2012Finances publiques & droit fiscalRückforderung eines KantonsbeitragsAll
17 octobre 2012 8 octobre 20122C_982/2012Finances publiques & droit fiscalTVA; paiement tardif de l'avance de fraisFr
15 octobre 201219 septembre 2012*2C_743/2011Finances publiques & droit fiscalAbgabebefreiung im GrenzzonenverkehrAll
15 octobre 201225 septembre 20122C_177/2012Finances publiques & droit fiscalAbzüge für auswärtigen WochenaufenthaltAll
15 octobre 2012 1 octobre 20122C_965/2012Finances publiques & droit fiscalNachsteuer- und Hinterziehungsverfahren Staatssteuern 2000-2009All
12 octobre 201224 septembre 20122D_54/2012Finances publiques & droit fiscalRevisionAll
12 octobre 201224 septembre 20122D_55/2012Finances publiques & droit fiscalSteuererlassAll
12 octobre 201225 septembre 20122C_928/2012Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2011All
12 octobre 201225 septembre 20122C_929/2012Finances publiques & droit fiscalUnterbringung von Hunden in einem Tierheim/Nichtbezahlung der Hundesteuern für die Jahre 2009 und 2010/unentgeltliche ProzessführungAll
12 octobre 201228 septembre 20122C_944/2012Finances publiques & droit fiscalAll
11 octobre 201227 septembre 20122C_913/2012Finances publiques & droit fiscalImposta cantonale e comunale 2009It
9 octobre 201221 septembre 20122C_915/2012Finances publiques & droit fiscalErbschaftssteuerAll
8 octobre 201218 septembre 20122C_646/2011Finances publiques & droit fiscalStaatssteuern 2004-2006All
8 octobre 201218 septembre 20122C_966/2011Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2009All
8 octobre 201221 septembre 20122C_925/2012Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2006All
8 octobre 201224 septembre 20122C_230/2012Finances publiques & droit fiscalWasseranschlussgebührenAll
8 octobre 201224 septembre 20122C_863/2012Finances publiques & droit fiscalApprovazione dei conti preventivi 2011 del Comune di LuganoIt
8 octobre 201225 septembre 2012*2C_100/2012Finances publiques & droit fiscalRückerstattungAll
5 octobre 2012 6 septembre 20122C_85/2012Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 1.1.2006 - 31.12.2006All
5 octobre 201220 septembre 20122C_812/2012Finances publiques & droit fiscalDecisione incidentale concernente la competenzaIt
2 octobre 201213 septembre 20122C_846/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2001 und 2002All
2 octobre 201213 septembre 20122C_847/2012Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuer 2001 und 2002All
2 octobre 201220 septembre 20122C_717/2012Finances publiques & droit fiscalFr
1 octobre 201217 août 20122C_92/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuer 2006, DoppelbesteuerungAll
1 octobre 2012 6 septembre 20122C_383/2012Finances publiques & droit fiscalDirekte Bundessteuern 2007 und 2008All
1 octobre 201219 septembre 20122C_874/2012Finances publiques & droit fiscalPériodes de taxation 2000 à 2005Fr
28 septembre 201210 septembre 20122C_180/2012Finances publiques & droit fiscalArretratiIt
27 septembre 201228 août 20122C_653/2012Finances publiques & droit fiscalFr
27 septembre 201231 août 20122C_320/2012Finances publiques & droit fiscalVeranlagungsverfügung der Spielbankenabgabe 2009All
27 septembre 201231 août 20122C_321/2012Finances publiques & droit fiscalSpielbankenabgabe, BruttospielertragAll
27 septembre 201231 août 20122C_322/2012Finances publiques & droit fiscalAll
27 septembre 2012 6 septembre 20122C_206/2012Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuer, Ermessensschätzung, 1. Quartal 2006 - 4. Quartal 2008All
27 septembre 2012 6 septembre 20122C_725/2012Finances publiques & droit fiscal1.1.2005 - 30.6.2010All
26 septembre 2012 7 août 20122C_939/2011Finances publiques & droit fiscalImpôts cantonaux 2008Fr
26 septembre 2012 3 septembre 20122F_16/2012Finances publiques & droit fiscalRevisionsgesuch gegen das Bundesgerichtsurteil 2C_742/2012 vom 2. August 2012All
26 septembre 2012 5 septembre 20122C_754/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2010; unentgeltliche ProzessführungAll
14 septembre 201228 août 20122C_799/2012Finances publiques & droit fiscalProzessbeschwerdeAll
13 septembre 201216 août 20122C_29/2012Finances publiques & droit fiscalWiederaufnahme SB.2009.00080All
13 septembre 201231 août 20122C_77/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2002Fr
11 septembre 201221 août 20122C_774/2012Finances publiques & droit fiscalMWST; subjektive Steuerpflicht; ErmessenseinschätzungAll
7 septembre 201215 août 20122C_851/2011Finances publiques & droit fiscalSteuerbusseAll
7 septembre 201217 août 20122C_251/2012Finances publiques & droit fiscalSteuerbefreiung Kantons- und Gemeindesteuern 2009All
7 septembre 201223 août 20122C_726/2012Finances publiques & droit fiscal1/2004 - 4/2008All
7 septembre 201230 août 20122C_785/2012Finances publiques & droit fiscalEmoluments de raccordementFr
5 septembre 201215 août 20122C_146/2010Finances publiques & droit fiscalMehrwertsteuerentgeltskorrektur und VorsteuerkürzungAll
4 septembre 201226 juillet 20122C_499/2012Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinnsteuerAll
3 septembre 201223 août 20122C_762/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal 2010Fr
31 août 201215 août 20122C_758/2012Finances publiques & droit fiscalStaatssteuer 2006All
31 août 201216 août 20122C_765/2012Finances publiques & droit fiscalSteuerpflicht / SteuererlassAll
31 août 201221 août 20122C_772/2012Finances publiques & droit fiscalSauf soustractionFr
30 août 2012 8 août 20122C_123/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2005Fr
29 août 201216 août 20122C_995/2011Finances publiques & droit fiscalArt. 5a Abs. 2 StGAll
28 août 201223 juillet 20122C_261/2012Finances publiques & droit fiscalTVA 2003 - 2008; salon érotique, service d'escorte; indépendance; estimation; art. 21 al. 1 et 60 aLTVAFr
21 août 2012 7 août 20122C_390/2012Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2009All
17 août 201223 juillet 20122C_232/2012Finances publiques & droit fiscal1. Quartal 1995 bis 2. Quartal 1999All
17 août 2012 2 août 20122C_742/2012Finances publiques & droit fiscalKantons- und Gemeindesteuern 2010All
17 août 2012 6 août 20122D_41/2012Finances publiques & droit fiscalErlass der Kantons- und Gemeindesteuern sowie der direkten Bundessteuer 2007 und 2008All
15 août 201223 juillet 20122C_891/2011Finances publiques & droit fiscalImposte cantonali 2008It
15 août 201226 juillet 20122C_723/2012Finances publiques & droit fiscalZollzahlungspflichtAll
13 août 2012 1 février 20122C_340/2011Finances publiques & droit fiscalGrundstückgewinn 2007All
13 août 201225 juillet 20122C_111/2012Finances publiques & droit fiscalImpôt cantonal et communal 2002 - 2004Fr
13 août 201227 juillet 20122C_731/2012Finances publiques & droit fiscalErlass der direkten Bundessteuer 1999 - 2003; Abweisung UP-GesuchAll
10 août 201212 juillet 20122C_1034/2011Finances publiques & droit fiscalKatasterschatzungAll
10 août 201218 juillet 20122C_991/2011Finances publiques & droit fiscalStaats- und Gemeindesteuern 2006 und 2007All
10 août 201226 juillet 20122C_217/2012Finances publiques & droit fiscalSussidio per l'assunzione di disoccupati problematiciIt
Date publ. Date déc. Référence Catégorie Sous-catégorie Langues

Catégories